Курс по английските предлози - Подготовка за TOEIC®

В английския език предлог е дума (или група думи), която установява връзка между съществително (или местоимение) и останалата част от изречението. Тя може да указва място, време, посока, причина, притежание, агент и др.
- The book is on the table.
(Предлогът on свързва book и table, за да посочи позицията.)
В повечето случаи предлогът се поставя преди съществителното или местоимението. В съвременния английски език обаче понякога е приемливо изречението да завършва с предлог, особено в разговорната реч и някои идиоматични конструкции.
- What are you looking for?
(неформален въпрос, позволява предлога в края на изречението) - This is the house in which I grew up.
(по-формален вариант, избягва предлога в края)
1. Предлози за място
Предлогите за място показват къде се намира някой или нещо в пространството.
Предлог | Значение | Пример |
---|---|---|
in | Вътре в | She is in the room. |
on | Върху повърхност | The book is on the table. |
at | На точна позиция | We met at the bus stop. |
above | Над (без контакт) | The painting is above the fireplace. |
over | Над (с покриване) | She put a blanket over the baby. |
below | Под (без контакт) | The temperature is below zero. |
under | Под (възможен контакт) | The shoes are under the bed. |
beneath | Под (литературно) | He hid the letter beneath his pillow. |
between | Между два елемента | She sat between her two friends. |
among | Сред повече елементи | He was among the crowd. |
amid | Сред (формално) | They remained calm amid the chaos. |
inside | Вътре | She is inside the house. |
outside | Извън | He waited outside the building. |
near | Близо до | The school is near the park. |
next to | До | She sat next to me. |
beside | До (синоним) | He placed his bag beside the chair. |
by | До | The house is by the river. |
adjacent to | Съседно на | The café is adjacent to the bookstore. |
behind | Зад | The car is behind the truck. |
in front of | Пред | He stood in front of the mirror. |
before | Пред (ред или хронология) | She arrived before noon. |
underneath | Под (по-скрито от 'under') | The keys were underneath the papers. |
opposite | Срещу | The restaurant is opposite the cinema. |
within | В рамките на | The package will arrive within two days. |
without | Без | He left without his keys. |
against | До/опрян на повърхност | She leaned against the wall. |
alongside | Успоредно на, по протежение на | The ship sailed alongside the coast. |
« In » - « on » - « at »
-
« In » се използва, когато говорим за затворено пространство или географска област. Подчертава място вътре в определена повърхност.
- She is in the kitchen.
- They live in France.
- The keys are in my pocket.
-
« On » се използва за плоска повърхност или повърхност, възприета като такава. Обикновено показва контакт с повърхността.
- The book is on the table.
- He sat on the bench.
- Her picture is on the wall.
-
« At » се използва, за да посочи точна позиция в пространството. Маркира специфично местоположение без да набляга на вътрешност или повърхност.
- I will meet you at the bus stop.
- She is at the entrance.
- Let's meet at the restaurant.
Нюанси между « in », « on », « at »
- « At » се фокусира върху точна точка, точно място (напр. at school, at home)
- « In » говори за затворено място или по-голяма зона (напр. in the room, in the house)
- « On » подчертава повърхността на контакт или позиция върху равнина (напр. on the table, on the floor)
Особени случаи: In the car / On the bus / On the train
- Казваме « in » за автомобил, защото това е по-затворено и лично пространство.
- I’m in the car.
- Казваме « on » за автобус, влак, самолет, кораб, защото можем да се движим вътре и има идея за обществен транспорт.
- She is on the bus.
« Above » - « over »
« Above » и « Over » и двете означават „над", но:
- « Above » се използва обикновено без пряк контакт между двата обекта, или без покриване на долния от горния.
- The painting hangs above the fireplace.
(няма контакт, просто е над камината)
- The painting hangs above the fireplace.
- « Over » може да посочи движение над нещо или покриване на нещо.
- He put a blanket over the baby.
(одеялото покрива бебето)
- He put a blanket over the baby.
« Below » - « under » - « beneath »
« Below », « under » и « beneath » означават „под“, но:
- « Under » е най-често използваният за посочване, че нещо се намира под друго
- The cat is under the table.
- « Below » се използва предимно, когато има определено вертикално разстояние или за посочване на по-ниска позиция в текст или схема
- The temperature is below zero.
- « Beneath » е по-литературно или по-официално, и може да има преносно значение (напр. beneath one’s dignity)
- He hid the letter beneath his pillow.
« Between » - « among » - « amid »
- « Between » означава, че нещо е между две неща.
- I’m standing between my two best friends.
- « Among » означава, че нещо е сред група от повече от две неща, без задължителна физическа обкръженост.
- She found a letter among the papers on her desk.
- « Amid » означава, че нещо е обградено или потопено в нещо (обикновено ситуация или атмосфера). Използва се предимно в официален или литературен стил.
- They stayed calm amid the chaos.
« Across » - « Through » - « Along »
-
« Across » означава прекосяване на нещо от едната страна до другата.
- They walked across the street.
-
« Through » акцентира върху движение във вътрешността на затворено пространство или масив.
- We drove through the tunnel.
-
« Along » показва движение или позиция по линия или край.
- She walked along the river.
2. Предлози за време
Предлогите за време показват кога се случва дадено събитие, неговата продължителност или честота.
Предлог | Значение | Пример |
---|---|---|
in | За месеци, години, векове, части от деня | We met in July. |
on | За дни, конкретни дати и събития | The meeting is on Monday. |
at | За часове и точни моменти | I will see you at 5 PM. |
by | Преди определен момент (срок) | Finish the report by Friday. |
before | Преди определен момент | I arrived before noon. |
after | След определен момент | Let's meet after lunch. |
until | До определен момент | She stayed until midnight. |
till | До определен момент (по-неформално) | I'll wait till you arrive. |
since | От определен момент във времето | I have lived here since 2010. |
for | За определена продължителност | They traveled for two months. |
during | През определен период | It rained during the night. |
within | В рамките на период | The package will arrive within 24 hours. |
from | Начало на период | We worked from 9 AM to 5 PM. |
to | Край на период | The shop is open from Monday to Friday. |
between | Период между два момента | The event takes place between 3 PM and 5 PM. |
around | Приблизително по това време | He arrived around noon. |
about | Приблизително по това време | The class starts about 10 AM. |
past | След конкретен час | It's past midnight. |
up to | До определен момент | The offer is valid up to the end of the month. |
as of | От определен момент | The policy applies as of next year. |
throughout | През целия период | The song played throughout the concert. |
over | По време на даден период | He stayed over the weekend. |
ahead of | Преди определен момент (по-формално) | We must plan ahead of the deadline. |
« In » - « on » - « at »
- « In » се използва най-често за по-дълги периоди (месеци, години, сезони, части от деня).
- in May, in 2025, in the morning
- He was born in 1990.
- It often rains in winter.
- « On » се използва за дни и точни дати.
- on Monday, on December 5th
- My birthday is on July 10th.
- We will meet on Christmas Day.
- « At » показва точен момент.
- at 5:00 PM, at sunrise, at midday
- Let’s meet at noon.
- We usually have dinner at 7 PM.
Нюанси между « in », « on » и « at »
- In the morning / in the afternoon / in the evening, но at night (идиоматично изключение).
- At the weekend (британски английски), on the weekend (американски английски).
« By » - « before » - « until » - « from ... to »
-
« By » показва краен срок, лимит.
- Finish this report by Friday.
(най-късно до петък) - I’ll be there by 6 PM.
(до 18:00 ч.)
- Finish this report by Friday.
-
« Before » означава, че нещо се случва преди друго събитие или момент.
- We must leave before sunset.
- Finish your homework before dinner.
-
« Until » показва продължителност на действие или състояние до определен момент.
- I stayed at the office until 7 PM.
- He waited till midnight.
_(по-неформална употреба на until)
-
« From ... to » показва началото и края на период.
- I work from 9 AM to 5 PM.
- They were on vacation from Monday to Thursday.
« During » - « for » - « since »
-
« During » акцентира върху периода, в който се състои събитие, без да уточнява продължителността.
- He called me during the meeting.
- It rained during the night.
-
« For » показва продължителност.
- They studied for three hours.
- We lived in London for five years.
-
« Since » се използва, за да покаже начало в миналото и действие или състояние, което продължава до настоящето.
- I have lived here since 2010.
- She has been waiting since this morning.
3. Предлози за движение или посока
Тези предлози описват към кое място се движим или как се извършва движението.
Предлог | Значение | Пример |
---|---|---|
across | От едната страна на другата | He walked across the street. |
through | През затворено пространство | The train passed through the tunnel. |
along | По протежение на | We walked along the beach. |
onto | Към повърхност | He jumped onto the table. |
into | Към вътрешно пространство | She went into the room. |
out of | Излизане от | He got out of the car. |
from | Начална точка на движение | He came from London. |
towards | Към/в посока на | She ran towards the exit. |
to | Към дестинация | We are going to Paris. |
off | Отделяне от повърхност | She fell off the chair. |
up | Нагоре | He climbed up the ladder. |
down | Надолу | She walked down the stairs. |
beyond | Отвъд | The town is beyond the hills. |
past | Минаване покрай | She walked past the bank. |
around | Около | They traveled around the world. |
« To » - « into » - « onto »
- « To » показва посока или дестинация.
- I’m going to the store.
- He walked to the bus stop.
- « Into » подчертава, че някой или нещо влиза в място / друг предмет.
- She poured the tea into the cup.
- « Onto » показва движение към повърхност.
- He jumped onto the table.
Различие между « in » / « into » и « on » / « onto »
- « In » (статично) срещу « into » (движение навътре).
- (статична позиция): She is in the room.
- (движение навътре): She walked into the room.
- « On » (статично) срещу « onto » (движение нагоре).
- (статична позиция): He stands on the stage.
- (движение нагоре): He jumps onto the stage.
In / To + страна
- Обикновено се използва « in » за да се каже, че се намираме в дадена страна.
- He lives in Spain.
- « to » се използва, за да се изрази движение към страна или град.
- He moved to Spain last year.
« Around » - « About »
- « Around » или « about » могат да означават кръгово движение или приблизително около дадено място.
- He wandered around the park.
- They walked about the city, exploring the streets. (по-литературна или регионална употреба)
4. Други често срещани предлози и техни употреби
Предлог | Значение | Пример |
---|---|---|
with | Показва съпровод, използване на инструмент или начин | She wrote with a pen. / I went to the party with my friends. |
without | Показва отсъствие на нещо | He left without his phone. |
by | За агент в пасив, средство за транспорт или близост | The book was written by Shakespeare. / We traveled by car. |
about | За тема на разговор или приблизителност | We talked about the new project. / There were about 50 people in the room. |
like | Въвежда сравнение | She runs like a cheetah. |
as | За функция, роля или сравнение | He works as a teacher. / Do it as I showed you. |
except | Изключва елемент | Everyone came except John. |
apart from | Може да означава „освен“ или „в допълнение към“ според контекста | Apart from English, he speaks Spanish. |
instead of | Показва алтернатива | Take tea instead of coffee. |
according to | Показва източник на информация | According to the news, it's going to rain. |
because of | Показва причина за събитие | The flight was delayed because of the storm. |
due to | По-официална форма на „because of“ | The delay was due to technical issues. |
owing to | Също се използва за посочване на причина (по-официално) | The match was canceled owing to heavy rain. |
thanks to | Показва положителна причина | We succeeded thanks to your help. |
in spite of | Показва противопоставяне | He finished the race in spite of his injury. |
despite | Синоним на "in spite of" | She won despite the difficulties. |
instead | Показва заместване (без „of“) | I didn't take the bus. I walked instead. |
unlike | Показва разлика | \Unlike his brother, he loves sports.\ |
contrary to | Показва противопоставяне спрямо убеждение или очакване | \Contrary to popular belief, bats are not blind.\ |
regarding | Въведение на тема на документ или дискусия | I have a question regarding your proposal. |
concerning | Синоним на "regarding" | He called me concerning the contract. |
apart | Показва разделение | They live far apart from each other. |
toward(s) | Показва намерение или абстрактна посока | His attitude towards work has changed. |
beyond | Показва превишена граница (преносно или пространствено) | This problem is beyond my understanding. |
against | Показва противопоставяне или физически контакт | They are against the new policy. / She leaned against the wall. |
per | Показва честота или пропорция | He earns $20 per hour. |
via | Показва посредничество или преминаване през точка | We traveled to Italy via Paris. |
as for | Въвежда нова тема в разговора | \As for the budget, we need to cut costs.\ |
as well as | Показва добавяне | She speaks French as well as Spanish. |
rather than | Показва предпочитание | I would stay home rather than go out. |
except for | Показва изключение | The report is complete except for a few details. |
« With » - « Without »
- « With » показва съпровод, използване на инструмент, начина по който правим нещо.
- I went to the party with my friends.
- She cut the bread with a knife.
- « Without » показва отсъствие на някого или нещо.
- He left without saying goodbye.
- I can’t live without music.
« By »
« By » има няколко значения според контекста:
- В пасив, « by » въвежда автора.
- This book was written by J.K. Rowling.
- « By » показва метод или инструмент за действие.
- We traveled by car / by train / by plane.
- « By » показва местоположение (близо, до)
- My house is by the river.
- « By » за „минаване покрай“
- We walked by the park on our way home.
« About »
« About » може да означава „относно“ или „приблизително“.
- We talked about the new movie.
(тема на разговора) - There were about fifty people at the party.
(приблизително)
« Like » - « As »
« Like » се използва за сравняване на две неща или две ситуации.
- He runs like a cheetah.
« As » може да има няколко значения. Една от най-честите употреби е „като“ (в качеството на).
- I work as a teacher. (като учител)
Нюанс между « like » и « as »
« Like » и « as » понякога могат да се използват взаимозаменяемо за сравнение, но:
- « as » често въвежда изречение (as if, as though)
- « like » обикновено е последвано от съществително или местоимение.
« Except » - « Apart from »
« Except » означава изключване на елемент.
- Everyone passed the exam except John.
« Apart from » означава „освен, с изключение на“, и може да се използва за изключване или добавяне според контекста.
- Apart from Monday, I’m free all week.
(изключва понеделник) - Apart from that little issue, everything went fine.
(освен този малък проблем)
5. Особени случаи и подводни камъни
« At night » vs. « in the night »
« At night » се използва, за да се говори за нощта като част от денонощието.
- I usually sleep at night.
« In the night » се използва, за да се каже по време на нощта, често за конкретно събитие през нощта.
- It started raining in the night.
(акцент върху конкретен момент през нощта)
« Different from » - « different to » - « different than »
« Different from » е най-честата и се счита за стандартна.
- His style is different from mine.
« Different to » се използва главно в британски английски
- This country is different to what I expected.
« Different than » се използва най-вече в американски английски
- This result is different than I thought.
« Home » (често) без предлог
Когато искате да кажете, че се прибирате вкъщи, обикновено казвате go home без предлог.
✅ I’m going home.
❌ I’m going to home.
« Ask for something » (а не просто « ask something »)
За да помолите за нещо, предлогът for е задължителен.
- She asked for advice.
« Look at » - « look for » - « look after » - « look into »
« Look at » означава „гледам нещо“.
- Look at that beautiful sunset.
« Look for » означава „търся нещо“.
- I’m looking for my keys.
« Look after » означава „грижа се за“, „пазя“.
- She looks after her younger siblings.
« Look into » означава „проучвам“, „изследвам проблем в детайли“.
- We need to look into this matter.
« Listen to » и « hear »
« Listen to » означава „слушам“. Слушаме внимателно звук.
- I’m listening to music.
« Hear » означава „чувам“. Възприемаме звук без активна концентрация.
- I can’t hear you properly.
« Wait for » и « wait on »
« Wait for someone/something » означава „чакам някого / нещо“.
- I’m waiting for the train.
« Wait on someone » означава „обслужвам някого“. Изразът се използва главно в контекста на заведенията, но употребата му е рядка.
- He waited on tables during the summer.
(работи като сервитьор)
« Agree with » - « Agree on » - « Agree to »
« Agree with someone » означава „съгласен съм“ с човек или мнение.
- I agree with you.
« Agree on a topic » означава „съгласявам се по тема“, „намирам общо решение“.
- We agreed on the best course of action.
« Agree to something » означава „давам съгласие“ за предложение.
- He agreed to help us.
« Depend on » vs. « Depend of »
В английски казваме depend on
✅ It depends on the weather.
❌ It depends of the weather.
« Belong to »
За посочване на притежание се използва « belong to »
- This book belongs to me.
Съставни форми: « made of » - « made from » - « made out of » - « made with »
« Made of » се използва, когато материалът не е трансформиран (дървото си остава дърво).
- This table is made of wood.
« Made from » се използва, когато материалът вече не е разпознаваем.
- Wine is made from grapes.
« Made out of » акцентира върху превръщане на предмет в друг.
- This sculpture was made out of scrap metal.
« Made with » споменава основна съставка или компонент (често за храна).
- This cake is made with chocolate.
Неправилно добавяне или пропускане на to
Някои глаголи изискват предлога to
- listen to, belong to, object to
Други глаголи не изискват to
- attack someone, не attack to someone
Разлики между британски и американски английски
- On the weekend (US) vs. At the weekend (UK).
- Different than (US) vs. Different from/to (UK).
Заключение
Предлогите са сред ключовите граматически теми, които се оценяват на TOEIC®. За да подобрите резултата си, е важно да:
- Овладеете основните им функции (място, време, посока и др.), за да не губите точки в задачи за четене с разбиране или граматика.
- Обърнете особено внимание на нюансите и идиоматичните конструкции (например look at, look for и др.), които често се появяват в разделите Reading и Listening.
- Се запознаете с изключенията и регионалните варианти (британски срещу американски английски), защото TOEIC® често включва текстове и аудио с различни стилове английски.
Други курсове
Ето и другите граматически курсове за TOEIC®: