Kursus om engelske præpositioner - TOEIC®-forberedelse

På engelsk er en præposition et ord (eller en gruppe ord), der skaber en relation mellem et substantiv (eller et pronomen) og resten af sætningen. Den kan angive sted, tid, retning, årsag, ejerskab, agent osv.
- The book is on the table.
(Præpositionen on forbinder book og table for at angive placering.)
Ofte placeres præpositionen før substantivet eller pronomenet. Dog er det i moderne engelsk nogle gange acceptabelt at slutte en sætning med en præposition, især i hverdagssprog og visse idiomatiske konstruktioner.
- What are you looking for?
(venligt spørgsmål, præposition i slutningen tilladt) - This is the house in which I grew up.
(mere formel form, undgår præposition sidst i sætningen)
1. Stedspræpositioner
Stedspræpositioner angiver hvor nogen eller noget befinder sig i rummet.
Præposition | Betydning | Eksempel |
---|---|---|
in | Inden i | She is in the room. |
on | På en overflade | The book is on the table. |
at | På et præcist punkt | We met at the bus stop. |
above | Over uden kontakt | The painting is above the fireplace. |
over | Over med overlægning | She put a blanket over the baby. |
below | Under (uden kontakt) | The temperature is below zero. |
under | Under (kontakt mulig) | The shoes are under the bed. |
beneath | Under (literær stil) | He hid the letter beneath his pillow. |
between | Mellem to elementer | She sat between her two friends. |
among | Blandt flere elementer | He was among the crowd. |
amid | Midt i (formelt) | They remained calm amid the chaos. |
inside | Indenfor | She is inside the house. |
outside | Udenfor | He waited outside the building. |
near | Tæt på | The school is near the park. |
next to | Ved siden af | She sat next to me. |
beside | Ved siden af (synonym) | He placed his bag beside the chair. |
by | Ved | The house is by the river. |
adjacent to | Tilstødende med | The café is adjacent to the bookstore. |
behind | Bag | The car is behind the truck. |
in front of | Foran | He stood in front of the mirror. |
before | Foran (rækkefølge eller tid) | She arrived before noon. |
underneath | Under (mere skjult end 'under') | The keys were underneath the papers. |
opposite | Overfor | The restaurant is opposite the cinema. |
within | Inden for grænserne | The package will arrive within two days. |
without | Uden | He left without his keys. |
against | Op ad en overflade | She leaned against the wall. |
alongside | Langs, parallelt med | The ship sailed alongside the coast. |
« In » - « on » - « at »
-
« In » bruges til at tale om lukkede rum eller geografiske områder. Det fremhæver et sted inden i en defineret overflade.
- She is in the kitchen.
- They live in France.
- The keys are in my pocket.
-
« On » bruges om en flad overflade eller en percipieret flade. Det indikerer ofte kontakt med overfladen.
- The book is on the table.
- He sat on the bench.
- Her picture is on the wall.
-
« At » bruges til at angive et præcist punkt i rummet. Det markerer en specifik placering uden fokus på inde eller overflade.
- I will meet you at the bus stop.
- She is at the entrance.
- Let's meet at the restaurant.
Nuancer mellem « in », « on », « at »
- « At » fokuserer på præcist punkt, eksakt sted (fx at school, at home)
- « In » handler om lukket sted eller større område (fx in the room, in the house)
- « On » lægger vægt på kontakt med overflade eller placering på en flade (fx on the table, on the floor)
Særlige tilfælde: In the car / On the bus / On the train
- Man siger « in » om bilen, da det er et mere lukket og personligt rum.
- I’m in the car.
- Man siger « on » om bus, tog, fly, båd, da man kan bevæge sig indeni og der er tale om offentlig transport.
- She is on the bus.
« Above » - « over »
« Above » og « Over » kan begge betyde « over », men:
- « Above » bruges generelt uden direkte kontakt mellem de to objekter, eller uden overlægning fra objektet ovenover på det nedenunder.
- The painting hangs above the fireplace.
(ingen kontakt, bare over)
- The painting hangs above the fireplace.
- « Over » kan angive en bevægelse over noget eller at noget dækker noget.
- He put a blanket over the baby.
(tæppet dækker barnet)
- He put a blanket over the baby.
« Below » - « under » - « beneath »
« Below », « under » og « beneath » betyder « under », men:
- « Under » er den mest almindelige, når noget befinder sig under noget andet
- The cat is under the table.
- « Below » bruges især, når der er en vis lodret afstand eller for at angive en lavere position i en tekst eller et diagram
- The temperature is below zero.
- « Beneath » er mere literært eller formelt, og kan have en overført betydning (fx beneath one’s dignity)
- He hid the letter beneath his pillow.
« Between » - « among » - « amid »
- « Between » betyder, at noget er mellem to ting.
- I’m standing between my two best friends.
- « Among » betyder, at noget er midt i en gruppe på mere end to elementer, uden nødvendigvis at være fysisk omringet.
- She found a letter among the papers on her desk.
- « Amid » betyder, at noget er omgivet eller befinder sig midt i noget (oftest en situation, stemning). Bruges især i formelt eller literært sprog.
- They stayed calm amid the chaos.
« Across » - « Through » - « Along »
-
« Across » angiver at man krydser noget og går fra den ene side til den anden.
- They walked across the street.
-
« Through » lægger vægt på en bevægelse indeni et lukket rum eller en masse.
- We drove through the tunnel.
-
« Along » angiver en bevægelse eller placering langs en linje eller kant.
- She walked along the river.
2. Tidspræpositioner
Tidspræpositioner angiver hvornår en begivenhed sker, dens varighed eller frekvens.
Præposition | Betydning | Eksempel |
---|---|---|
in | Bruges til måneder, år, århundreder, dele af dagen | We met in July. |
on | Bruges til dage, specifikke datoer og begivenheder | The meeting is on Monday. |
at | Bruges til klokkeslæt og præcise tidspunkter | I will see you at 5 PM. |
by | Før et bestemt tidspunkt (deadline) | Finish the report by Friday. |
before | Før et givent tidspunkt | I arrived before noon. |
after | Efter et givent tidspunkt | Let's meet after lunch. |
until | Indtil et bestemt tidspunkt | She stayed until midnight. |
till | Indtil et bestemt tidspunkt (mere uformelt) | I'll wait till you arrive. |
since | Siden et præcist tidspunkt | I have lived here since 2010. |
for | I en given varighed | They traveled for two months. |
during | I løbet af en bestemt periode | It rained during the night. |
within | Inden for en given periode | The package will arrive within 24 hours. |
from | Start på en periode | We worked from 9 AM to 5 PM. |
to | Slut på en periode | The shop is open from Monday to Friday. |
between | Periode mellem to tidspunkter | The event takes place between 3 PM and 5 PM. |
around | Cirka på et tidspunkt | He arrived around noon. |
about | Cirka på et tidspunkt | The class starts about 10 AM. |
past | Efter et bestemt klokkeslæt | It's past midnight. |
up to | Indtil et bestemt tidspunkt | The offer is valid up to the end of the month. |
as of | Fra og med et bestemt tidspunkt | The policy applies as of next year. |
throughout | Hele perioden igennem | The song played throughout the concert. |
over | I løbet af en periode | He stayed over the weekend. |
ahead of | Før et givent tidspunkt (mere formelt) | We must plan ahead of the deadline. |
« In » - « on » - « at »
- « In » bruges generelt om lange tidsperioder (måneder, år, årstider, dele af dagen).
- in May, in 2025, in the morning
- He was born in 1990.
- It often rains in winter.
- « On » bruges til dage og præcise datoer.
- on Monday, on December 5th
- My birthday is on July 10th.
- We will meet on Christmas Day.
- « At » angiver et præcist tidspunkt.
- at 5:00 PM, at sunrise, at midday
- Let’s meet at noon.
- We usually have dinner at 7 PM.
Nuancer mellem « in », « on » og « at »
- In the morning / in the afternoon / in the evening men at night (idiomatisk undtagelse).
- At the weekend (britisk engelsk), on the weekend (amerikansk engelsk).
« By » - « before » - « until » - « from ... to »
-
« By » angiver en deadline, et sidste tidspunkt.
- Finish this report by Friday.
(senest fredag) - I’ll be there by 6 PM.
(klokken 18)
- Finish this report by Friday.
-
« Before » angiver, at noget sker tidligere end en anden begivenhed eller tidspunkt.
- We must leave before sunset.
- Finish your homework before dinner.
-
« Until » angiver fortsat handling eller tilstand indtil et bestemt tidspunkt.
- I stayed at the office until 7 PM.
- He waited till midnight.
(mere uformelt brug af _until)
-
« From ... to » angiver start og slut på en periode.
- I work from 9 AM to 5 PM.
- They were on vacation from Monday to Thursday.
« During » - « for » - « since »
-
« During » fremhæver perioden hvor en begivenhed finder sted, uden at angive præcis varighed.
- He called me during the meeting.
- It rained during the night.
-
« For » angiver en varighed.
- They studied for three hours.
- We lived in London for five years.
-
« Since » bruges for at angive et startpunkt i fortiden og en handling eller tilstand, der varer til nutiden.
- I have lived here since 2010.
- She has been waiting since this morning.
3. Præpositioner for retning og bevægelse
Disse præpositioner beskriver hvorhen man bevæger sig, eller hvordan bevægelsen foregår.
Præposition | Betydning | Eksempel |
---|---|---|
across | Fra den ene side til den anden | He walked across the street. |
through | Igennem et lukket rum | The train passed through the tunnel. |
along | Langs | We walked along the beach. |
onto | Mod en overflade | He jumped onto the table. |
into | Mod et indre rum | She went into the room. |
out of | Ud af | He got out of the car. |
from | Oprindelse for bevægelse | He came from London. |
towards | Mod | She ran towards the exit. |
to | Mod en destination | We are going to Paris. |
off | Væk fra en overflade | She fell off the chair. |
up | Op | He climbed up the ladder. |
down | Ned | She walked down the stairs. |
beyond | Ud over | The town is beyond the hills. |
past | Forbi | She walked past the bank. |
around | Rundt om | They traveled around the world. |
« To » - « into » - « onto »
- « To » angiver retning eller destination.
- I’m going to the store.
- He walked to the bus stop.
- « Into » fremhæver, at nogen eller noget går ind i et sted / et andet objekt.
- She poured the tea into the cup.
- « Onto » angiver bevægelse mod en overflade.
- He jumped onto the table.
Forvirring mellem « in » / « into » og « on » / « onto »
- « In » (statisk) vs. « into » (bevægelse ind).
- (statisk position) : She is in the room.
- (bevægelse ind) : She walked into the room.
- « On » (statisk) vs. « onto » (bevægelse op på).
- (statisk position) : He stands on the stage.
- (bevægelse op på) : He jumps onto the stage.
In / To + land
- Man bruger normalt « in » for at angive at man befinder sig i et land.
- He lives in Spain.
- Man bruger « to » for at udtrykke bevægelse mod et land eller en by
- He moved to Spain last year.
« Around » - « About »
- « Around » eller « about » kan angive en cirkulær bevægelse eller omkring et sted.
- He wandered around the park.
- They walked about the city, exploring the streets. (mere literært eller regionalt variant)
4. Andre almindelige præpositioner og deres brug
Præposition | Betydning | Eksempel |
---|---|---|
with | Angiver selskab, brug af værktøj, eller måden noget gøres på | She wrote with a pen. / I went to the party with my friends. |
without | Angiver fravær af noget | He left without his phone. |
by | Bruges for at angive agent i passiv, transportmiddel eller placering tæt på | The book was written by Shakespeare. / We traveled by car. |
about | Angiver emne for samtale eller en cirka-mængde | We talked about the new project. / There were about 50 people in the room. |
like | Indleder en sammenligning | She runs like a cheetah. |
as | Angiver funktion, rolle eller sammenligning | He works as a teacher. / Do it as I showed you. |
except | Ekskluderer et element | Everyone came except John. |
apart from | Kan betyde « bortset fra » eller « ud over » afhængig af konteksten | Apart from English, he speaks Spanish. |
instead of | Angiver et alternativ | Take tea instead of coffee. |
according to | Angiver kilde til information | According to the news, it's going to rain. |
because of | Angiver årsagen til en begivenhed | The flight was delayed because of the storm. |
due to | Mere formel end « because of » | The delay was due to technical issues. |
owing to | Også brugt for at angive årsag (mere formelt) | The match was canceled owing to heavy rain. |
thanks to | Angiver en positiv årsag | We succeeded thanks to your help. |
in spite of | Angiver modstand | He finished the race in spite of his injury. |
despite | Synonym til "in spite of" | She won despite the difficulties. |
instead | Angiver erstatning (uden « of ») | I didn't take the bus. I walked instead. |
unlike | Angiver forskel | \Unlike his brother, he loves sports.\ |
contrary to | Angiver modsætning til en tro eller forventning | \Contrary to popular belief, bats are not blind.\ |
regarding | Indleder emnet for et dokument eller samtale | I have a question regarding your proposal. |
concerning | Synonym til "regarding" | He called me concerning the contract. |
apart | Angiver adskillelse | They live far apart from each other. |
toward(s) | Angiver intention eller abstrakt retning | His attitude towards work has changed. |
beyond | Angiver overskreden grænse (figurativt eller rumligt) | This problem is beyond my understanding. |
against | Angiver modstand eller fysisk kontakt | They are against the new policy. / She leaned against the wall. |
per | Angiver hyppighed eller forhold | He earns $20 per hour. |
via | Angiver en mellemstation eller passage gennem et punkt | We traveled to Italy via Paris. |
as for | Indleder nyt emne i samtalen | \As for the budget, we need to cut costs.\ |
as well as | Angiver tilføjelse | She speaks French as well as Spanish. |
rather than | Angiver præference | I would stay home rather than go out. |
except for | Angiver undtagelse | The report is complete except for a few details. |
« With » - « Without »
- « With » angiver selskab, brug af et værktøj, eller måden noget gøres på.
- I went to the party with my friends.
- She cut the bread with a knife.
- « Without » angiver fravær af nogen eller noget.
- He left without saying goodbye.
- I can’t live without music.
« By »
« By » har flere betydninger alt efter kontekst:
- I passiv, introducerer « by » forfatteren.
- This book was written by J.K. Rowling.
- « By » angiver måde eller værktøj til at udføre en handling.
- We traveled by car / by train / by plane.
- « By » indikerer en placering (tæt på, ved siden af)
- My house is by the river.
- « By » for at sige "forbi"
- We walked by the park on our way home.
« About »
« About » kan betyde « om » eller « cirka ».
- We talked about the new movie.
(samtaleemne) - There were about fifty people at the party.
(cirka)
« Like » - « As »
« Like » bruges til at sammenligne 2 ting eller 2 situationer.
- He runs like a cheetah.
« As » kan have flere betydninger. En typisk brug er « som »
- I work as a teacher. (som lærer)
Nuance mellem « like » og « as »
« Like » og « as » kan nogle gange bruges om hinanden til at udtrykke sammenligning, men:
- « As » indleder ofte en ledsætning (as if, as though)
- « Like » følges ofte af et substantiv eller pronomen direkte.
« Except » - « Apart from »
« Except » markerer eksklusion af et element.
- Everyone passed the exam except John.
« Apart from » betyder « bortset fra », og kan bruges til at ekskludere eller inkludere, afhængigt af konteksten.
- Apart from Monday, I’m free all week.
(eksklusion af mandag) - Apart from that little issue, everything went fine.
(betyder « bortset fra dette lille problem »)
5. Særlige tilfælde og faldgruber
« At night » vs. « in the night »
Man bruger « at night » for at tale om natten generelt (tidspunkt på dagen).
- I usually sleep at night.
Man bruger « in the night » for at sige i løbet af natten, ofte om en specifik begivenhed, der sker i løbet af natten.
- It started raining in the night.
(fokus på et bestemt moment under natten)
« Different from » - « different to » - « different than »
« Different from » er den mest almindelige form og betragtes som standard.
- His style is different from mine.
« Different to » bruges mest i britisk engelsk
- This country is different to what I expected.
« Different than » bruges primært i amerikansk engelsk
- This result is different than I thought.
« Home » (ofte) uden præposition:
Når man vil sige, at man går hjem, siger man normalt go home uden præposition.
✅ I’m going home.
❌ I’m going to home.
« Ask for something » (og ikke « ask something »):
For at bede om noget, er præpositionen for nødvendig.
- She asked for advice.
« Look at » - « look for » - « look after » - « look into »
« Look at » betyder « kigge på noget ».
- Look at that beautiful sunset.
« Look for » betyder « lede efter noget ».
- I’m looking for my keys.
« Look after » betyder « tage sig af », « passe på ».
- She looks after her younger siblings.
« Look into » betyder « undersøge », « kigge nærmere på et problem ».
- We need to look into this matter.
« Listen to » og « hear »
« Listen to » svarer til « lytte ». Man lytter aktivt til en lyd.
- I’m listening to music.
« Hear » betyder « høre ». Man opfatter en lyd uden aktiv opmærksomhed.
- I can’t hear you properly.
« Wait for » og « wait on »
« Wait for someone/something » betyder « vente på nogen / noget ».
- I’m waiting for the train.
« Wait on someone » betyder « servere nogen ». Udtrykket bruges især i restaurantbranchen, men det er ret sjældent.
- He waited on tables during the summer.
(arbejde som tjener)
« Agree with » - « Agree on » - « Agree to »
« Agree with someone » betyder « være enig » med en person eller en mening.
- I agree with you.
« Agree on a topic » betyder « blive enige om » et specifikt emne.
- We agreed on the best course of action.
« Agree to something » betyder « give samtykke », « acceptere » et forslag.
- He agreed to help us.
« Depend on » vs. « Depend of »
På engelsk siger man depend on
✅ It depends on the weather.
❌ It depends of the weather.
« Belong to »
For at angive ejerskab bruges « belong to »
- This book belongs to me.
Sammensætning med « made of » - « made from » - « made out of » - « made with »
« Made of » bruges, når materialet ikke er blevet forarbejdet (træet er stadig træ).
- This table is made of wood.
« Made from » bruges, når råmaterialet ikke længere er genkendeligt.
- Wine is made from grapes.
« Made out of » understreger forvandlingen fra en ting til en anden.
- This sculpture was made out of scrap metal.
« Made with » angiver en hovedingrediens eller komponent (ofte mad).
- This cake is made with chocolate.
Udeladelse eller forkert tilføjelse af to
Visse verber kræver præpositionen to
- listen to, belong to, object to
Andre verber kræver ikke præpositionen to
- attack someone, ikke attack to someone
Forskelle mellem britisk og amerikansk engelsk
- On the weekend (US) vs. At the weekend (UK).
- Different than (US) vs. Different from/to (UK).
Konklusion
Præpositioner er blandt de centrale emner, der vurderes til TOEIC®. For at forbedre din score er det vigtigt at:
- Beherske deres primære funktioner (sted, tid, retning, osv.) for ikke at miste point under forståelses- eller grammatikspørgsmål.
- Være særligt opmærksom på betydningsnuancer og idiomatiske konstruktioner (fx look at, look for, osv.), som kan forekomme i både læse- og lytteafsnit.
- Blive fortrolig med undtagelser og regionale varianter (britisk vs. amerikansk engelsk), da TOEIC® ofte indeholder tekster og lydklip fra forskellige engelske sprogregistre.
Andre kurser
Her er andre grammatiske kurser til TOEIC®: