Cours sur les prépositions en anglais - Préparation TOEIC®

En anglais, une préposition est un mot (ou un groupe de mots) qui établit une relation entre un nom (ou un pronom) et le reste de la phrase. Elle peut indiquer le lieu, le temps, la direction, la cause, la possession, l’agent, etc.
- The book is on the table.
(La préposition on relie book et table pour indiquer la position.)
La plupart du temps, la préposition se place avant le nom ou le pronom. Cependant, en anglais moderne, il est parfois acceptable de terminer une phrase par une préposition, en particulier dans le langage courant et certaines constructions idiomatiques.
- What are you looking for?
(question familière, accepte la préposition en fin de phrase) - This is the house in which I grew up.
(forme plus formelle, évite la préposition en fin de phrase)
1. Les prépositions de lieu
Les prépositions de lieu indiquent **où **se situe quelqu’un ou quelque chose dans l’espace.
Préposition | Signification | Exemple |
---|---|---|
in | À l'intérieur de | She is in the room. |
on | Sur une surface | The book is on the table. |
at | À un point précis | We met at the bus stop. |
above | Au-dessus sans contact | The painting is above the fireplace. |
over | Au-dessus avec recouvrement | She put a blanket over the baby. |
below | En dessous (sans contact) | The temperature is below zero. |
under | Sous (contact possible) | The shoes are under the bed. |
beneath | Sous (registre littéraire) | He hid the letter beneath his pillow. |
between | Entre deux éléments | She sat between her two friends. |
among | Parmi plusieurs éléments | He was among the crowd. |
amid | Au milieu de (registre formel) | They remained calm amid the chaos. |
inside | À l'intérieur | She is inside the house. |
outside | À l'extérieur | He waited outside the building. |
near | Près de | The school is near the park. |
next to | À côté de | She sat next to me. |
beside | À côté de (synonyme) | He placed his bag beside the chair. |
by | À côté de | The house is by the river. |
adjacent to | Adjacent à | The café is adjacent to the bookstore. |
behind | Derrière | The car is behind the truck. |
in front of | Devant | He stood in front of the mirror. |
before | Devant (ordre ou chronologie) | She arrived before noon. |
underneath | Sous (plus caché que 'under') | The keys were underneath the papers. |
opposite | En face de | The restaurant is opposite the cinema. |
within | À l'intérieur des limites | The package will arrive within two days. |
without | Sans | He left without his keys. |
against | Contre une surface | She leaned against the wall. |
alongside | Parallèle à, le long de | The ship sailed alongside the coast. |
« In » - « on » - « at »
-
« In » est utilisé pour parler d’un espace fermé ou d’une zone géographique. Il met en avant un lieu à l’intérieur d’une surface définie.
- She is in the kitchen.
- They live in France.
- The keys are in my pocket.
-
« On » est utilisé pour parler d'une surface plane ou d'une surface perçue comme telle. Il indique souvent un contact avec la surface.
- The book is on the table.
- He sat on the bench.
- Her picture is on the wall.
-
« At » est utilisé pour désigner un point précis dans l’espace. Il marque une localisation spécifique sans insister sur l’intérieur ou la surface.
- I will meet you at the bus stop.
- She is at the entrance.
- Let’s meet at the restaurant.
Nuances entre « in », « on », « at »
- « At » se concentre sur le point précis, un lieu exact (ex. at school, at home)
- « In » parle d’un lieu fermé ou d’une zone plus large (ex. in the room, in the house)
- « On » insiste sur la surface de contact ou la position sur un plan (ex. on the table, on the floor)
Cas particuliers : In the car / On the bus / On the train
- On dit « in » pour la voiture, car c’est un espace plus confiné et personnel.
- I’m in the car.
- On dit « on » pour le bus, le train, l’avion, le bateau, car on peut se déplacer à l’intérieur et il y a l’idée d’un transport public.
- She is on the bus.
« Above » - « over »
« Above » et « Over » peuvent tous les deux signifier « au-dessus de », mais :
- « Above » s'emploie généralement sans notion de contact direct entre les deux objets, ou de notion de recouvrement de l'objet au-dessus sur l'objet en dessous.
- The painting hangs above the fireplace.
(pas de contact, simplement au-dessus)
- The painting hangs above the fireplace.
- « Over » peut indiquer un mouvement au-dessus de quelque chose ou le fait de recouvrir quelque chose.
- He put a blanket over the baby.
(la couverture recouvre le bébé)
- He put a blanket over the baby.
« Below » - « under » - « beneath »
« Below », « under » et « beneath » signifient « au-dessous de », mais :
- « Under » est le plus courant pour indiquer qu’une chose se trouve en dessous d’une autre
- The cat is under the table.
- « Below » s’emploie surtout quand il y a une certaine distance verticale ou pour marquer une position plus basse dans un texte ou un schéma
- The temperature is below zero.
- « Beneath » est plus littéraire ou plus formel, et peut également avoir une connotation figurée (ex. beneath one’s dignity)
- He hid the letter beneath his pillow.
« Between » - « among » - « amid »
- « Between » signifie que quelque chose est situé entre deux choses.
- I’m standing between my two best friends.
- « Among » signifie que quelque chose est situé au milieu d’un groupe de plus de deux éléments, sans notion précise d’être encerclé physiquement.
- She found a letter among the papers on her desk.
- « Amid » signifie que quelque chose est entouré ou plongé dans quelque chose (généralement une situation, une ambiance). Il s’emploie surtout dans un registre formel ou littéraire.
- They stayed calm amid the chaos.
« Across » - « Through » - « Along »
-
« Across » indique le fait de traverser quelque chose en allant d’un côté à l’autre.
- They walked across the street.
-
« Through » met l’accent sur un déplacement à l’intérieur d’un espace confiné ou d’une masse.
- We drove through the tunnel.
-
« Along » indique un déplacement ou une position suivant une ligne ou une bordure.
- She walked along the river.
2. Les prépositions de temps
Les prépositions de temps indiquent quand un événement se produit, sa durée ou sa fréquence.
Préposition | Signification | Exemple |
---|---|---|
in | Utilisé pour les mois, années, siècles, parties de la journée | We met in July. |
on | Utilisé pour les jours, dates spécifiques et événements | The meeting is on Monday. |
at | Utilisé pour les heures et moments précis | I will see you at 5 PM. |
by | Avant un moment précis (deadline) | Finish the report by Friday. |
before | Avant un moment donné | I arrived before noon. |
after | Après un moment donné | Let's meet after lunch. |
until | Jusqu'à un moment précis | She stayed until midnight. |
till | Jusqu'à un moment précis (plus informel) | I'll wait till you arrive. |
since | Depuis un point précis dans le temps | I have lived here since 2010. |
for | Pendant une durée donnée | They traveled for two months. |
during | Pendant une période spécifique | It rained during the night. |
within | Dans une période donnée | The package will arrive within 24 hours. |
from | Début d'une période | We worked from 9 AM to 5 PM. |
to | Fin d'une période | The shop is open from Monday to Friday. |
between | Période comprise entre deux moments | The event takes place between 3 PM and 5 PM. |
around | Approximativement à ce moment | He arrived around noon. |
about | Approximativement à ce moment | The class starts about 10 AM. |
past | Après une heure précise | It's past midnight. |
up to | Jusqu'à un moment donné | The offer is valid up to the end of the month. |
as of | À partir d’un moment donné | The policy applies as of next year. |
throughout | Pendant toute une période | The song played throughout the concert. |
over | Durant une période donnée | He stayed over the weekend. |
ahead of | Avant un moment donné (plus formel) | We must plan ahead of the deadline. |
« In » - « on » - « at »
- « In » s’emploie généralement pour parler de périodes longues (mois, années, saisons, parties de la journée).
- in May, in 2025, in the morning
- He was born in 1990.
- It often rains in winter.
- « On » est utilisé pour les jours et les dates précises.
- on Monday, on December 5th
- My birthday is on July 10th.
- We will meet on Christmas Day.
- « At » indique un moment précis.
- at 5:00 PM, at sunrise, at midday
- Let’s meet at noon.
- We usually have dinner at 7 PM.
Nuances entre « in », « on » et « at »
- In the morning / in the afternoon / in the evening mais at night (exception idiomatique).
- At the weekend (en anglais britannique), on the weekend (en anglais américain).
« By » - « before » - « until » - « from ... to »
-
« By » indique une deadline, un moment limite.
- Finish this report by Friday.
(au plus tard vendredi) - I’ll be there by 6 PM.
(à 6 heures du soir)
- Finish this report by Friday.
-
« Before » indique que quelque chose se produit antérieurement à un autre événement ou moment.
- We must leave before sunset.
- Finish your homework before dinner.
-
« Until » indique la continuité d’une action ou d’un état jusqu’à un moment précis.
- I stayed at the office until 7 PM.
- He waited till midnight.
(usage plus informel pour _until)
-
« From ... to » indique le début et la fin d’une période.
- I work from 9 AM to 5 PM.
- They were on vacation from Monday to Thursday.
« During » - « for » - « since »
-
« During » met en valeur la période au cours de laquelle un événement a lieu, sans préciser la durée exacte.
- He called me during the meeting.
- It rained during the night.
-
« For » indique une durée.
- They studied for three hours.
- We lived in London for five years.
-
« Since » s’emploie pour indiquer un point de départ dans le passé et une action ou situation qui dure jusqu’au présent.
- I have lived here since 2010.
- She has been waiting since this morning.
3. Les prépositions de direction ou de mouvement
Ces prépositions décrivent l'endroit vers lequel on se déplace ou la manière dont un mouvement se produit.
Préposition | Signification | Exemple |
---|---|---|
across | D’un côté à l’autre | He walked across the street. |
through | À travers un espace fermé | The train passed through the tunnel. |
along | Le long de | We walked along the beach. |
onto | Vers une surface | He jumped onto the table. |
into | Vers un espace intérieur | She went into the room. |
out of | Sortir de | He got out of the car. |
from | Origine d’un mouvement | He came from London. |
towards | En direction de | She ran towards the exit. |
to | Vers une destination | We are going to Paris. |
off | Se détacher d’une surface | She fell off the chair. |
up | Monter | He climbed up the ladder. |
down | Descendre | She walked down the stairs. |
beyond | Au-delà de | The town is beyond the hills. |
past | Passer devant | She walked past the bank. |
around | Autour de | They traveled around the world. |
« To » - « into » - « onto »
- « To » indique une direction ou une destination.
- I’m going to the store.
- He walked to the bus stop.
- « Into » met en évidence l’idée que quelqu'un ou quelque-chose rentre dans un lieu / dans un autre objet.
- She poured the tea into the cup.
- « Onto » indique un mouvement vers une surface.
- He jumped onto the table.
Confusions entre « in » / « into » ou « on » / « onto »
- « In » (statique) vs. « into » (mouvement pour entrer).
- (position statique) : She is in the room.
- (mouvement d’entrée) : She walked into the room.
- « On » (statique) vs. « Onto » (mouvement pour monter).
- (position statique) : He stands on the stage.
- (mouvement pour monter) : He jumps onto the stage.
In / To + country
- On utilise généralement « in » pour indiquer qu’on se trouve dans un pays.
- He lives in Spain.
- On utilise « to » pour exprimer le mouvement vers un pays ou une ville
- He moved to Spain last year.
« Around » - « About »
- « Around » ou « about » peuvent indiquer un déplacement circulaire ou approximatif autour d’un lieu.
- He wandered around the park.
- They walked about the city, exploring the streets. (usage plus littéraire ou variant régional)
4. Autres prépositions courantes et leurs usages
Préposition | Signification | Exemple |
---|---|---|
with | Indique l'accompagnement, l'utilisation d’un outil, ou la manière | She wrote with a pen. / I went to the party with my friends. |
without | Indique l'absence de quelque chose | He left without his phone. |
by | Utilisé pour indiquer l'agent d’une action (passif), un moyen de transport ou un emplacement proche | The book was written by Shakespeare. / We traveled by car. |
about | Indique le sujet d’une discussion ou une approximation | We talked about the new project. / There were about 50 people in the room. |
like | Introduit une comparaison | She runs like a cheetah. |
as | Indique une fonction, un rôle, ou une comparaison | He works as a teacher. / Do it as I showed you. |
except | Exclut un élément | Everyone came except John. |
apart from | Peut signifier « hormis » ou « en plus de » selon le contexte | Apart from English, he speaks Spanish. |
instead of | Indique une alternative | Take tea instead of coffee. |
according to | Indique la source d’une information | According to the news, it's going to rain. |
because of | Indique la cause d’un événement | The flight was delayed because of the storm. |
due to | Forme plus formelle de « because of » | The delay was due to technical issues. |
owing to | Forme également utilisée pour indiquer la cause (registre plus soutenu) | The match was canceled owing to heavy rain. |
thanks to | Indique une cause positive | We succeeded thanks to your help. |
in spite of | Indique une opposition | He finished the race in spite of his injury. |
despite | Synonyme de "in spite of" | She won despite the difficulties. |
instead | Indique un remplacement (sans « of ») | I didn't take the bus. I walked instead. |
unlike | Indique une différence | *Unlike his brother, he loves sports.* |
contrary to | Indique une opposition par rapport à une croyance ou une attente | *Contrary to popular belief, bats are not blind.* |
regarding | Introduit le sujet d’un document ou d’une discussion | I have a question regarding your proposal. |
concerning | Synonyme de "regarding" | He called me concerning the contract. |
apart | Indique une séparation | They live far apart from each other. |
toward(s) | Indique une intention ou une direction abstraite | His attitude towards work has changed. |
beyond | Indique une limite dépassée (sens figuré ou spatial) | This problem is beyond my understanding. |
against | Indique une opposition ou un contact physique | They are against the new policy. / She leaned against the wall. |
per | Indique une fréquence ou une proportion | He earns $20 per hour. |
via | Indique un intermédiaire ou un passage par un point | We traveled to Italy via Paris. |
as for | Introduit un sujet différent dans la conversation | *As for the budget, we need to cut costs.* |
as well as | Indique une addition | She speaks French as well as Spanish. |
rather than | Indique une préférence | I would stay home rather than go out. |
except for | Indique une exception | The report is complete except for a few details. |
« With » - « Without »
- « With » indique l’accompagnement, l’utilisation d’un outil, la manière dont on fait quelque chose.
- I went to the party with my friends.
- She cut the bread with a knife.
- « Without » indique l’absence de quelqu’un ou de quelque chose.
- He left without saying goodbye.
- I can’t live without music.
« By »
« By » a plusieurs significations selon le contexte :
- A la voix passive, « by » introduit l’auteur.
- This book was written by J.K. Rowling.
- « by » indique la méthode ou l’outil pour réaliser une action.
- We traveled by car / by train / by plane.
- « by » indique une localisation (proche de, à côté de)
- My house is by the river.
- « by » pour dire** “passer par”**
- We walked by the park on our way home.
« About »
« About » peut signifier « à propos de » ou « environ ».
- We talked about the new movie.
(sujet de la conversation) - There were about fifty people at the party.
(approximation)
« Like » - « As »
« Like » permet de comparer 2 choses ou 2 situations.
- He runs like a cheetah.
« As » peut avoir plusieurs sens. L’un des usages courants est « en tant que »
- I work as a teacher. (en tant que professeur)
Nuance entre « like » et « as »
« Like » et « as » peuvent parfois être interchangeables pour exprimer une comparaison, mais :
- « as » introduit souvent une proposition (as if, as though)
- « like » est souvent suivi d’un nom ou pronom direct.
« Except » - « Apart from »
« Except » marque l’exclusion d’un élément.
- Everyone passed the exam except John.
« Apart from » signifie « hormis, à part », et peut s’utiliser pour exclure ou inclure, selon le contexte.
- Apart from Monday, I’m free all week.
(exclusion de lundi) - Apart from that little issue, everything went fine.
(sous-entend « mis à part ce petit problème »)
5. Cas particuliers et pièges
« At night » vs. « in the night »
On utilise « at night » pour parler de la nuit en général (moment de la journée).
- I usually sleep at night.
On utilise « in the night » pour dire pendant la nuit, souvent pour parler d’un événement particulier qui se passe au cours de la nuit.
- It started raining in the night.
(met l’accent sur un moment particulier durant la nuit)
« Different from » - « different to » - « different than »
« Different from » est la forme la plus courante et souvent considérée comme standard.
- His style is different from mine.
« Different to » est surtout utilisé en anglais britannique
- This country is different to what I expected.
« Different than » est plutôt utilisé en anglais américain
- This result is different than I thought.
« Home » (souvent) sans préposition :
Quand on veut dire que l’on rentre chez soi, on dit généralement go home sans préposition.
✅ I’m going home.
❌ I’m going to home.
« Ask for something » (et non pas « ask something ») :
Pour demander quelque chose, la préposition for est nécessaire.
- She asked for advice.
« Look at » - « look for » - « look after » - « look into »
« Look at » veut dire « regarder quelque chose ».
- Look at that beautiful sunset.
« Look for » veut dire « chercher quelque chose ».
- I’m looking for my keys.
« Look after » veut dire « s’occuper de », « prendre soin de ».
- She looks after her younger siblings.
« Look into » veut dire « examiner », « étudier un problème en détail ».
- We need to look into this matter.
« Listen to » et « hear »
« Listen to » est l’équivalent de « écouter ». On écoute avec attention un son.
- I’m listening to music.
« Hear » veut plutôt dire « entendre ». On perçoit un son sans notion de concentration active.
- I can’t hear you properly.
« Wait for » et « wait on »
« Wait for someone/something » veut dire « attendre quelqu’un / quelque chose ».
- I’m waiting for the train.
« Wait on someone » veut dire « servir quelqu’un ». On utilise cette expression surtout dans le contexte de la restauration, mais son usage est assez rare
- He waited on tables during the summer.
(travailler comme serveur)
« Agree with » - « Agree on » - « Agree to »
« Agree with someone » veut dire « être d’accord » avec une personne, une opinion.
- I agree with you.
« Agree on a topic » veut dire « se mettre d’accord » sur un sujet précis.
- We agreed on the best course of action.
« Agree to something » veut dire « consentir », « donner son accord » à une proposition.
- He agreed to help us.
« Depend on » vs. « Depend of »
En anglais, on dit depend on
✅ It depends on the weather.
❌ It depends of the weather.
« Belong to »
Pour indiquer la possession, on utilise « belong to »
- This book belongs to me.
La composition avec « made of » - « made from » - « made out of » - « made with »
« Made of » est utilisé quand la matière n’a pas été transformée (le bois reste du bois).
- This table is made of wood.
« Made from » est utilisé quand la matière d’origine n’est plus reconnaissable.
- Wine is made from grapes.
« Made out of » insiste sur la transformation d’un objet en un autre.
- This sculpture was made out of scrap metal.
« Made with » mentionne un ingrédient ou composant principal (souvent pour la nourriture).
- This cake is made with chocolate.
Omission ou ajout incorrect de to
Certains verbes exigent la préposition to
- listen to, belong to, object to
D’autres verbes ne nécessitent pas de préposition to
- attack someone, pas attack to someone
Différences entre anglais britannique et américain
- On the weekend (US) vs. At the weekend (UK).
- Different than (US) vs. Different from/to (UK).
Conclustion
Les prépositions figurent parmi les points clés évalués lors du TOEIC®. Pour améliorer son score, il est primordial de :
- Maîtriser leurs fonctions principales (lieu, temps, direction, etc.) afin de ne pas perdre de points lors des questions de compréhension ou de grammaire.
- Prêter une attention particulière aux subtilités de sens et aux constructions idiomatiques (par exemple, look at, look for, etc.), qui peuvent apparaître dans les parties Reading et Listening.
- Se familiariser avec les exceptions et les variantes régionales (anglais britannique vs. anglais américain), car le TOEIC® propose fréquemment des textes et des extraits audio reflétant différents registres de l’anglais.
Autres cours
Voici les autres cours de grammaire pour le TOEIC® :