Cúrsa ar an causative sa Bhéarla - Ullmhúchán TOEIC®

Is sraith de thógálacha é an causative sa Bhéarla a ligeann duit an smaoineamh a chur in iúl go ndéanann duine rud a chur ar dhuine eile a dhéanamh nó go gcuirtear rud ar rún ag rud éigin eile.
Mar shampla, sa frása "I had my car washed," ní luaitear cé a nigh an carr, ach amháin gur chuir mé ar dhuine éigin é a ní.
Úsáidtear é go ginearálta leis na briathra thíos, agus tá difríochtaí beagán éagsúla ag gach ceann acu.
- Make : brú nó iallach a chur ar dhuine rud a dhéanamh
- Have : rud a chur ar dhuine eile a dhéanamh (go minic ag gairmí nó tríú páirtí)
- Get : duine a spreagadh nó a chur ar dhuine rud a dhéanamh
- Let : cead nó údarás a thabhairt do dhuine rud a dhéanamh
- Help : cabhrú le duine rud a dhéanamh
Tá 2 chineál abairtí sa causative, a mhínímid sna 2 rannóg seo a leanas:
1. Nuair nach luaitear an duine a dhéanfaidh an gníomh
Sa chatagóir seo, cuirtear béim ar an ngníomh féin nó ar an toradh, gan a rá cé a dhéanann an gníomh. Úsáidtear an fhoirm seo go príomha i gcás seirbhísí, tascanna gairmiúla, agus cásanna nach bhfuil céannacht an duine a dhéanann an gníomh riachtanach.
A. Have + réad (rud) + participle caite
Úsáidtear an fhoirm seo chun a chur in iúl gur seirbhís nó gníomh a rinneadh ar son an ábhair ag duine eile. Úsáidtear go hiondúil í i comhthéacsanna foirmiúla nó neodracha.
- I had my car washed yesterday.
(Rinne mé mo charr a ní inné.) - She will have her hair cut before the party.
(Beidh sí ag fáil a cuid gruaige gearrtha roimh an gcóisir.) - They had their house painted last summer.
(Rinne siad a dteach a phéinteáil an samhradh seo caite.)
B. Get + réad (rud) + participle caite
Tá “get” níos neamhfhoirmiúla ná have, agus úsáidtear go minic é nuair atá iarracht, idirbheartaíocht nó spreagadh ag teastáil chun go ndéanfar an gníomh.
- I got my phone fixed this morning.
(Rinne mé mo ghuthán a dheisiú ar maidin.) - She's getting her car cleaned now.
(Tá a carr á ghlanadh aici anois.) - We’ll get the project finished by the end of the week.
(Beimid ag déanamh an tionscadail críochnaithe faoi dheireadh na seachtaine.)
C. Will need + réad (rud) + participle caite
Cuireann an fhoirm seo béim ar an riachtanas amach anseo an toradh nó an tseirbhís a fháil.
- The documents will need to be signed by tomorrow.
(Beidh gá leis na cáipéisí a bheith sínithe roimh amárach.) - The house will need to be painted after the winter.
(Beidh gá leis an teach a bheith athphéinteáilte tar éis an gheimhridh.)
D. Want + réad (rud) + participle caite
Léiríonn an fhoirm seo mianta nó tosaíocht chun go ndéanfaidh duine eile an gníomh.
- I want this letter typed immediately.
(Ba mhaith liom go gclóscríofaí an litir seo láithreach.) - She wants her hair dyed for the event.
(Ba mhaith léi a cuid gruaige a dhathú don ócáid.) - They want the windows cleaned before the guests arrive.
(Ba mhaith leo na fuinneoga a ghlanadh roimh theacht na n-aíonna.)
2. Nuair a luaitear an duine a dhéanfaidh an gníomh
Sa chatagóir seo, luaitear go sonrach cé atá freagrach as an ngníomh a dhéanamh. Ligeann sé duit béim a chur ar an té a dhéanann an gníomh agus a léiriú an bhfuil an gníomh déanta le cead, iallach nó spreagadh.
A. Have + forlíonadh (duine) + bunbhriathar
Leis an bhfoirm seo, is féidir iarraidh nó freagracht a thabhairt do dhuine chun gníomh a dhéanamh.
- I had the gardener trim the bushes.
(D’iarr mé ar an ngarraíodóir na toir a ghearradh.) - She had her assistant book the flights.
(D’iarr sí ar a cúntóir na heitiltí a chur in áirithe.)
B. Make + forlíonadh (duine) + bunbhriathar
Úsáidtear an fhoirm seo chun a léiriú go bhfuil duine faoi bhrú nó iallach chun rud éigin a dhéanamh.
- The teacher made the students redo the exercise.
(Chuir an múinteoir iallach ar na daltaí an cleachtadh a dhéanamh arís.) - My parents made me apologize.
(Chuir mo thuismitheoirí iallach orm gabháil leithscéil.)
C. Let + forlíonadh (duine) + bunbhriathar
Úsáidtear an fhoirm seo chun cead a thabhairt do dhuine gníomh a dhéanamh.
- My parents let me go to the concert.
(Lig mo thuismitheoirí dom dul chun an cheolchoirm.) - He let his friend borrow his bike.
(Lig sé dá chara a rothar a fháil ar iasacht.)
D. Will/Would + forlíonadh (duine) + bunbhriathar
Leis an bhfoirm seo, is féidir rud a thairiscint nó béim a chur ar an ngníomh sa todhchaí.
- I will have you know the truth.
(Beidh mé ag cur ort an fhírinne a fháil.) - Would you let me explain?
(An ligfeá dom míniú a thabhairt?)
E. Briathra eile
Tá roinnt briathra ann freisin a ligeann duit duine a lua le hintinn shoiléir (spreagadh, cead, iallach, srl):
Briathar | Struchtúr | Sampla |
---|---|---|
Persuade | Persuade + duine + to + bunbhriathar | She persuaded him to join the club. |
Order | Order + duine + to + bunbhriathar | The officer ordered the soldiers to wait. |
Allow | Allow + duine + to + bunbhriathar | They allowed us to leave early. |
Force | Force + duine + to + bunbhriathar | The storm forced them to delay the trip. |
Conclúid
Ligeann an causative duit a chur in iúl go ndéanann duine eile gníomh, cibé an béim ar an ngníomh féin é nó ar an duine a dhéanann é.
Cuimhnigh ar an dá phríomhchatagóir:
- Gan an duine a lua : Béim ar an toradh
- I had my car fixed.
- Leis an duine luaite : Béim ar cé a dhéanann an gníomh agus cén fáth
- I made him apologize.
Tugann gach briathar ton éagsúil : have (iontaoibh), get (spreagadh), make (iallach), let (cead).