Tečaj o kondicionalima u engleskom jeziku - Priprema za TOEIC®

Kondicionali u engleskom jeziku omogućuju izražavanje situacija i njihovih posljedica. Vrlo su prisutni na TOEIC® ispitu jer odražavaju činjenice, vjerojatnosti i pretpostavke. Ovaj tečaj detaljno objašnjava različite vrste kondicionala, njihovu strukturu, upotrebu i nijanse.
No što je točno kondicionalna rečenica?
Kao što je spomenuto u uvodu, kondicionalna rečenica služi za izražavanje uvjeta. Sastoji se od dva dijela:
- Kondicionalna klauza (nazvana « if clause »): ona izražava uvjet.
- Glavna klauza (nazvana « main clause »): ona pokazuje rezultat ili posljedicu.
Opća struktura ove rečenice je: « If + uvjet, rezultat »
- If it rains, I will stay home. (Ako pada kiša, ostat ću kod kuće.)
Dva dijela mogu se zamijeniti bez promjene značenja, ali tada zarez nije potreban:
- I will stay home if it rains.
U engleskom jeziku postoje 5 tipova kondicionala:
- Zero-conditional
- First-conditional
- Second-conditional
- Third-conditional
- Mixed-conditional
Ovisno o kontekstu radnje, njenom vremenu, stupnju vjerojatnosti itd., odabrat ćemo jednu vrstu kondicionala umjesto druge. Sve ove vrste kondicionala detaljno ćemo prikazati u narednim odjeljcima.
1. Zero-conditional
Zero-conditional koristi se za iskazivanje općih činjenica, univerzalnih istina ili predvidljivih rezultata. Često se koristi za znanstvene činjenice, pravila ili navike.
Za tvorbu zero-conditional koristi se sljedeća struktura:
- If you heat water to 100°C, it boils.
(Ako zagrijete vodu na 100°C, ona vrije.) - If people don't exercise, they gain weight.
(Ako ljudi ne vježbaju, dobivaju na težini.) - If you press this button, it turns off.
(Ako pritisnete ovaj gumb, isključuje se.)
Da biste prepoznali rečenicu u zero-conditionalu, dovoljno je zamijeniti « if » s « every time ». Ova konstrukcija izražava opću istinu, stoga je uvjet uvijek ispunjen.
2. First-conditional
First-conditional koristi se za moguće ili vjerojatne događaje u budućnosti. Upotrebljava se kad je uvjet realan.
Za tvorbu first-conditional koristi se sljedeća struktura:
- If it rains, I will stay at home.
(Ako pada kiša, ostat ću kod kuće.) - If she studies, she will pass the test.
(Ako uči, proći će test.) - If they arrive on time, we will start the meeting.
(Ako dođu na vrijeme, započet ćemo sastanak.)
Možete pročitati naš tečaj o Present Simpleu da biste naučili kako se tvori present simple.
A. Nema « will » nakon « if »
Kao što smo vidjeli u tečaju o budućem vremenu (dostupno ovdje), ako rečenica počinje s « if », nije dopušteno staviti « will » u tom dijelu rečenice:
❌ If I will go to London, I will visit Big Ben.
✅ If I go to London, I will visit Big Ben.
B. First-conditional sa « should » umjesto « if » u formalnim kontekstima
U first-conditionalu moguće je zamijeniti « if » s « should » u formalnim kontekstima. Upotreba « should » pokazuje da je događaj vjerojatan, ali ipak ostaje hipotetski.
- Should you need any help, I will assist you.
(Ako vam ikada zatreba pomoć, pomoći ću vam.) - Should the meeting be postponed, we will inform all attendees.
(Ako sastanak bude odgođen, obavijestit ćemo sve sudionike.)
3. Zero-conditional i first-conditional, posebnosti
Zero i first-conditional najčešće se koriste u engleskom jeziku jer izražavaju realne situacije ili opće istine. Ipak, postoji nekoliko posebnosti i nijansi u njihovoj upotrebi.
A. Korištenje drugih oblika ili vremena u « main clause » kod zero i first-conditional
A.a. Korištenje modalnih glagola u « main clause »
Kod zero i first-conditional, moguće je zamijeniti "will" s modalnim glagolima kao što su "can", "may", "might", ili "should" za izražavanje različitih nijansi.
- "Can": Izražava sposobnost ili mogućnost.
- If you finish your homework, you can watch TV.
(Ako završiš zadaću, možeš gledati TV.)
- If you finish your homework, you can watch TV.
- "May" / "Might": Izražava neizvjesnu mogućnost.
- If you study hard, you may pass the exam.
(Ako marljivo učiš, možda ćeš položiti ispit.) - If we leave early, we might catch the train.
(Ako krenemo ranije, mogli bismo stići na vlak.)
- If you study hard, you may pass the exam.
- "Should": Izražava savjet ili preporuku.
- If you feel sick, you should see a doctor.
(Ako se osjećaš loše, trebao bi posjetiti liječnika.)
- If you feel sick, you should see a doctor.
A.b. Korištenje imperativa u « main clause »
Kod zero i first-conditional, korištenje imperativa u main clause omogućuje davanje uputa ili naredbi. To čini rečenice direktnijima.
- If you see Jane, tell her to call me.
(Ako vidiš Jane, reci joj da me nazove.) - If it rains, take an umbrella.
(Ako pada kiša, ponesi kišobran.)
B. U zero i first-conditional moguće je koristiti drugo vrijeme osim present simple u « if clause »
B.a. Zamjena present simple s present perfect u « if clause »
Za naglasak na tome da je radnja obavljena prije buduće posljedice, može se koristiti present perfect u if clause. Cilj je naglasiti da uvjet proizlazi iz već izvršene radnje prije posljedice.
- If you have finished your work, we’ll go out for dinner.
(Ako si završio posao, idemo na večeru.) - If he has called, I’ll let you know.
(Ako je nazvao, obavijestit ću te.)
B.b. Zamjena present simple s present continuous u « if clause »
Present continuous u if clause koristi se za izražavanje radnje koja je u tijeku ili privremena. Omogućuje postavljanje uvjeta koji ovise o trenutačnoj ili privremenoj situaciji.
- If you’re getting tired, you should take a break.
(Ako počinješ biti umoran, trebao bi uzeti pauzu.) - If it’s raining, we’ll stay indoors.
(Ako pada kiša, ostat ćemo unutra.)
C. U zero i first-conditional moguće je zamijeniti "if" s drugim izrazima
C.a. Zamjena "if" s "when"
U zero i first-conditional, moguće je koristiti « when » umjesto « if » za uvjet (ili trenutak događaja).
- When the water reaches 100°C, it boils.
(Kada voda dosegne 100°C, vrije.)
Ipak, treba biti oprezan jer zamjena "if" s "when" može promijeniti značenje rečenice:
- "If" izražava neizvjesni uvjet, koji možda neće biti ispunjen.
- If she gets pregnant, they will move to a bigger house.
(Ako zatrudni, preselit će se u veći stan. - Nije sigurno da će zatrudnjeti.)
- If she gets pregnant, they will move to a bigger house.
- "When" pak podrazumijeva da će događaj sigurno nastupiti.
- When she gets pregnant, they will move to a bigger house.
(Kad zatrudni, preselit će se u veći stan. - Smatraju trudnoću sigurnom, samo je pitanje vremena.)
- When she gets pregnant, they will move to a bigger house.
C.b. Zamjena "if" s "unless" za izražavanje "if not"
U zero i first-conditional, moguće je zamijeniti "if" s "unless" za izražavanje negativnog uvjeta. "Unless" znači "osim ako" i igra sličnu ulogu kao "if not", ali je sažetije.
- If you don’t study, you won’t pass the exam.
(Ako ne učiš, nećeš položiti ispit.) - Unless you study, you won’t pass the exam.
(Osim ako ne učiš, nećeš položiti ispit.)
Važne napomene
- Negativno značenje: Za razliku od "if", "unless" izravno izražava ograničenje ili iznimku.
- Unless he apologizes, I won’t forgive him.
(Osim ako se ne ispriča, neću mu oprostiti.)
- Unless he apologizes, I won’t forgive him.
- Gramatička suptilnost: S "unless" nije potrebno dodavati negaciju u rečenici (za razliku od "if not").
- ❌ Unless you don’t study, you won’t pass the exam. (neispravno - nepotrebna dvostruka negacija)
- ✅ Unless you study, you won’t pass the exam.
- "Not + unless" za naglašavanje uvjeta: Često se koristi "not + unless", što znači "samo ako", za dodatno naglašavanje važnog uvjeta. Ova struktura odgovara engleskom "only ... if".
- The company will only approve my application if I provide additional documents.
- The company will not approve my application unless I provide additional documents.
(Tvrtka će odobriti moj zahtjev samo ako priložim dodatne dokumente.)
- Nijansa sigurnosti: Upotreba "unless" ponekad daje kategoriziraniji ili apsolutniji ton nego obični "if".
C.c. Zamjena « if » s « if and only if »
U zero i first-conditional, moguće je zamijeniti « if » s izrazima kao što su « so long as », « as long as », « on condition that » i « providing » / « provided that », koji označavaju strogi ili specifični uvjet. Ove alternative naglašavaju nužnost uvjeta.
- "So long as" / "As long as" (dokle god, pod uvjetom da)
- You can stay here so long as you keep quiet.
(Možeš ostati ovdje dokle god budeš tih.) - As long as you work hard, you will succeed.
(Pod uvjetom da marljivo radiš, uspjet ćeš.)
- You can stay here so long as you keep quiet.
- "On condition that" (pod uvjetom da)
- I’ll lend you my car on condition that you return it before 8 PM.
(Posudit ću ti auto pod uvjetom da ga vratiš prije 20 sati.)
- I’ll lend you my car on condition that you return it before 8 PM.
- "Providing" / "Provided that" (pod uvjetom da)
- I will let you take a day off provided that you finish your tasks first.
(Dozvolit ću ti slobodan dan pod uvjetom da najprije obaviš zadatke.) - Providing the weather is good, we’ll go for a hike.
(Ako bude lijepo vrijeme, ići ćemo na planinarenje.)
- I will let you take a day off provided that you finish your tasks first.
C.d. Zamjena "if" s "so that" ili "in case"
U nekim kontekstima, "if" se može zamijeniti s "so that" (kako bi) ili "in case" (za slučaj da) za izražavanje namjere ili mjere opreza:
- "So that" koristi se za pokazivanje da radnja ima cilj ili željenu posljedicu:
- I’ll explain it again so that everyone understands.
(Objasnit ću ponovno kako bi svi razumjeli.)
- I’ll explain it again so that everyone understands.
- "In case" izražava mjeru poduzetu iz opreza za mogući događaj:
- Take an umbrella in case it rains.
(Ponesi kišobran za slučaj da pada kiša.)
- Take an umbrella in case it rains.
C.e. Ostali izrazi koji mogu zamijeniti « if »
Evo i drugih izraza koji se mogu koristiti umjesto « if » u zero i first-conditional. Među njima su:
- "before" (prije nego)
- "until" (dok ne)
- "as soon as" (čim)
- "the moment" (u trenutku kad)
- "after" (nakon što)
4. Second-conditional
Second conditional opisuje hipotetske ili malo vjerojatne situacije u sadašnjosti ili budućnosti. Koristi se i za davanje savjeta ili zamišljanje scenarija koji nisu stvarni.
Za tvorbu second conditional, koristi se ova struktura:
Primjer za nevjerojatnu ili nerealnu situaciju u sadašnjosti:
- If I had a car, I would drive to work every day.
(Kad bih imao auto, vozio bih se na posao svaki dan.)
U ovom primjeru, nemam auto, radi se o pretpostavci koja je suprotna trenutnoj situaciji.
Primjer za nevjerojatnu ili nerealnu situaciju u budućnosti:
- If I won the lottery tomorrow, I would buy a mansion.
(Kad bih sutra dobio na lutriji, kupio bih vilu.)
Ovdje je "dobiti na lutriji sutra" jako malo vjerojatno, zato koristimo second conditional.
Važno: Nikada ne stavljajte « would » u if klauzu!
✅ If I had a car, I would drive to work every day.
❌ If I’d have a car, I would drive to work every day.
Možete pročitati naš tečaj o Past Simpleu da biste naučili kako se tvori past simple.
A. Zamjena « would » s « could » ili « might »
U second conditional, moguće je zamijeniti "would" s "could" ili "might" za izražavanje različitih nijansi:
- "Could": Izražava sposobnost ili mogućnost u hipotetskoj situaciji.
- If I had more money, I could buy a new car.
(Kad bih imao više novca, mogao bih kupiti novi auto.) - Ovo znači da bi radnja bila moguća u hipotetskom kontekstu.
- If I had more money, I could buy a new car.
- "Might": Izražava vjerojatnost ili neizvjesnost.
- If she studied harder, she might pass the exam.
(Kad bi više učila, možda bi položila ispit.) - Ovdje je polaganje ispita mogućnost, ali ne i sigurnost.
- If she studied harder, she might pass the exam.
B. « If I were » umjesto « If I was »
U second conditional, koristi se "were" za sve subjekte (uključujući "I", "he", "she", "it") umjesto "was" jer to odražava hipotetsku prirodu rečenice.
Korištenje "were" smatra se ispravnijim u formalnim ili pisanim konstrukcijama. U govoru se ponekad čuje "If I was", no to je manje elegantno.
Zaključak: "If I were" je standardna i preporučena forma u second conditionalu, osobito u akademskom ili formalnom kontekstu.
- If I were rich, I would travel the world.
(Kad bih bio bogat, putovao bih svijetom.) - If he were taller, he could play basketball professionally.
(Kad bi bio viši, mogao bi igrati košarku profesionalno.)
C. Izražavanje preferencije u first i second-conditional s « rather »
"Rather" se koristi u first i second conditional za izražavanje preferencije između dvije radnje ili situacije.
- First conditional: If it rains tomorrow, I'd rather stay at home than go out.
(Ako sutra bude kiše, radije bih ostao kod kuće nego izlazio.) - Second conditional: If I had more free time, I'd rather read a book than watch TV.
(Kad bih imao više slobodnog vremena, radije bih čitao knjigu nego gledao TV.)
D. Upotreba « wish » u second conditional
U second conditional, « wish » se koristi za izražavanje želja ili žaljenja zbog trenutnih ili budućih nerealnih ili malo vjerojatnih situacija. Upotrebljava se past simple ili could nakon « wish ».
- If I spoke Spanish, I would apply for the job.
→ I wish I spoke Spanish so I could apply for the job. - If she had more free time, she would travel the world.
→ I wish she had more free time so she could travel the world.
Nikada ne stavljajte modalni glagol nakon wish jer je wish već modal. Nakon wish se direktno koristi past simple.
❌ I wish I would have more time.
✅ I wish I had more time.
Više o modalnom glagolu wish možete pročitati u našem tečaju o modalima.
5. First i second-conditional, posebnosti
A. Izražavanje preduvjeta u first i second-conditional s « be to »
Izraz "be to" koristi se u first i second conditional za izražavanje uvjeta koji se moraju ispuniti prije nego se glavna radnja može dogoditi. To daje formalniji ili autoritativniji ton uvjetu.
- First conditional:
- If you are to pass the exam, you must study harder.
(Ako želiš položiti ispit, moraš učiti više.)
- If you are to pass the exam, you must study harder.
- Second conditional:
- If she were to accept the job offer, how would she manage the relocation?
(Kad bi prihvatila ponudu za posao, kako bi se snašla s preseljenjem?) - Ovdje "were to" dodaje formalnu pretpostavku.
- If she were to accept the job offer, how would she manage the relocation?
B. Kako odabrati između first i second-conditional?
Izbor između first i second conditional ovisi o vjerojatnosti ili realnosti situacije:
- First conditional: Koristi se za vrlo vjerojatne situacije u budućnosti.
- If it rains tomorrow, I’ll stay home.
(Ako sutra bude kiše, ostat ću kod kuće.)
- If it rains tomorrow, I’ll stay home.
- Second conditional: Koristi se za hipotetske, malo vjerojatne ili nemoguće situacije u sadašnjosti ili budućnosti.
- If I had a million dollars, I’d buy a mansion.
(Kad bih imao milijun dolara, kupio bih vilu.)
- If I had a million dollars, I’d buy a mansion.
6. Third-conditional
Third conditional govori o hipotetskim situacijama u prošlosti, često za izražavanje žaljenja zbog prošlih događaja. Opisuje događaje koji se nisu dogodili i njihove imaginirane posljedice. Važno je zapamtiti da se third conditional koristi isključivo za nerealne ili imaginarne prošle činjenice.
Za tvorbu third-conditional koristi se ova struktura
Više možete pročitati u našem tečaju o Past Perfectu.
- If I had known, I would have helped you.
(Da sam znao, pomogao bih ti.) - If she had not ignored the instructions, she would have avoided the mistake.
(Da nije ignorirala upute, izbjegla bi pogrešku.) - If they had left earlier, they wouldn’t have missed the flight.
(Da su krenuli ranije, ne bi propustili let.)
Važno: Kao i kod second-conditional, nikada ne stavljajte « would » u if klauzu!
✅ If she had worked harder, she would have succeeded.
❌ If she would have worked harder, she would have succeeded.
A. Zamjena « would » sa « could » ili « might »
U third conditional također je moguće zamijeniti "would" s "could" ili "might" za izražavanje nijansi:
- "Could" izražava sposobnost ili mogućnost u nerealnoj prošloj situaciji.
- If I had saved more money, I could have bought a house.
(Da sam uštedio više novca, mogao bih kupiti kuću.)- To znači da bi kupnja kuće bila moguća u toj hipotetskoj situaciji.
- If I had saved more money, I could have bought a house.
- "Might" izražava vjerojatnost ili neizvjesnost u prošlom scenariju.
- If she had taken the earlier train, she might have arrived on time.
(Da je uzela raniji vlak, možda bi stigla na vrijeme.) - Ovdje je dolazak na vrijeme mogućnost, ali nije sigurnost.
- If she had taken the earlier train, she might have arrived on time.
B. Upotreba « wish » u third conditional
U third conditional, « wish » se koristi za izražavanje žaljenja zbog prošlih događaja koji nisu bili kako smo željeli. Nakon « wish » slijedi past perfect da bi se pokazalo da zamišljamo drugačiju prošlost.
- If I had studied harder, I would have passed the test.
→ I wish I had studied harder so I could have passed the test. - If we had arrived earlier, we would have seen the performance.
→ I wish we had arrived earlier so we could have seen the performance.
Nikada ne stavljajte modalni glagol nakon wish, jer je wish već modal. Nakon wish se direktno koristi past simple.
❌ I wish I would have studied harder
✅ I wish I had studied harder.
Više o modalnom glagolu wish možete pročitati u našem tečaju o modalima.
7. Mixed-conditional
Mixed conditionali miješaju elemente second i third conditionala. Koriste se za izražavanje situacija u kojima je prošla radnja imala posljedice u sadašnjosti, ili obratno.
Za tvorbu mixed-conditional koristi se ova struktura:
- If I had studied medicine, I would be a doctor now.
(Da sam studirao medicinu, sada bih bio liječnik.) - If I had worked harder at school, I would have a better job now.
(Da sam više učio u školi, sada bih imao bolji posao.) - If she hadn't missed the train, she would be here with us.
(Da nije propustila vlak, sada bi bila ovdje s nama.)
Zaključak
Ukratko, kondicionali su izuzetno važni za izražavanje složenih ideja, pretpostavki, vjerojatnosti ili žaljenja. Prisutni su svugdje na TOEIC® ispitu i u svakodnevnom životu, pa njihovo savladavanje omogućuje bolju komunikaciju i preciznost. Uz vježbu, bit ćete sigurniji u korištenju kondicionala u mnogim situacijama, bilo u poslovnom ili privatnom okruženju!