Námskeið um Partikelverb - Undirbúningur fyrir TOEIC®

Partikelverb (líka kallað « phrasal verb ») er sagnorð sem er bætt við litlu orði (oft up, out, in, off, on, over, away, o.s.frv.). Til dæmis, « to look » þýðir « að horfa », en « to look after » þýðir « að sjá um / passa » og « to look up to » þýðir « að dást að ».
Þessi litlu orð (partiklar) gegna lykilhlutverki: þau geta breytt merkingu sagnarinnar algjörlega eða bætt við hana sérstökum blæbrigðum. Hér er dæmigert dæmi:
- To break : að brjóta
- To break down : bilar / brotnar saman (tilfinningalega)
- To break in : brjótast inn
- To break up : hætta saman (enda samband)
1. Hvernig myndast Partikelverb?
Grunnreglan er einföld: sögn og partikla eru sett saman. Partiklan getur verið
- Forsetning (in, on, at, by, after, for, o.s.frv.).
- To run into someone (rekast á einhvern óvænt)
- Atviksorð (up, down, away, off, o.s.frv.).
- To sit down (setjast niður)
- To go away (fara)
Stundum eru tvær partiklar notaðar, og þá myndast það sem kallast phrasal-prepositional verbs.
- To put up with something (þola eitthvað)
→ hér er partiklan « up with ».
2. Mismunandi flokkar Partikelverb
A. Transitív og intransitív Partikelverb
- Transitív: Þau þurfa á aukafalli (beinu eða óbeinu) að halda.
- To put out a fire (slökkva eld) → « a fire » er aukafallið.
- To hand in a paper (skila verkefni) → « a paper » er aukafallið.
- Intransitív: Þau þarfnast ekki aukafalls.
- To break down (bilast) → ekkert aukafall fylgir.
- To go away (fara) → ekkert fylgir beint á eftir.
Beint aukafall (Direktes Objekt) kemur beint á eftir sögn, án forsetningar. Það má finna með því að spyrja "hvað?" eða "hver?" eftir sögninni. → Ég borða epli. → Ég borða HVAÐ? epli
Óbeint aukafall (Indirektes Objekt) er með forsetningu (til, frá, fyrir, o.s.frv.). Það má finna með því að spyrja "til hvers?", "til hver?", "frá hverju?" o.s.frv. → Ég tala við vin minn. → Ég tala VIÐ HVERN? vin minn.
Undantekning með fornafn
Ef aukafallið er fornafn, þá VERÐUR það að vera á milli sagnar og partiklu.
- ✅ I turned it off.
❌ I turned off it. - ✅ She picked him up.
❌ She picked up him. - ✅ Can you put it on?
❌ Can you put on it?
B. Aðskiljanleg og óaðskiljanleg Partikelverb (fyrir transitív sagnir)
- Aðskiljanleg: Hægt er að setja aukafallið á milli sagnar og partiklu eða á eftir partiklu.
- To turn off the light = To turn the light off
« off » getur komið á eftir « light » eða strax á eftir « turn ». - Turn off the TV = Turn the TV off
(slökkva sjónvarpið) - Pick up the phone = Pick the phone up
(taka upp símann)
- To turn off the light = To turn the light off
- Óaðskiljanleg: Aukafallið má ekki vera á milli sagnar og partiklu. Það verður alltaf að vera á eftir partiklu.
- To look after someone
(sjá um einhvern)- Það má ekki segja « To look someone after ».
- Það á alltaf að segja: « I look after my nephew every weekend ».
- To look after someone
C. Sagnir með tvær partiklar (phrasal-prepositional verbs)
Sumar sagnir eru með tvær partiklar, og aukafallið verður alltaf að koma á eftir:
- To put up with something (þola)
- I can't put up with the noise anymore!
- To look forward to something (hlakka til)
- I’m looking forward to the holidays.
- To get on with someone (ná vel saman við)
- He gets on with his new colleagues really well.
4. Beinar og óbeinar merkingar
Partikelverb geta verið með beina merkingu, nálægt merkingu partiklunnar, eða óbeina merkingu sem er gjörólík grunnsögninni. Þess vegna er mikilvægt að læra þessi sagnorð sérstaklega og þekkja þau algengustu vel.
- Bein merking (nálægt grunnsögn og partiklu):
- To come in : koma inn (beint: « koma » + « inn »)
- To go out : fara út (sama regla: « fara » + « út »)
- Óbein merking (ekki alltaf fyrirsjáanleg):
- To bring up a topic : nefna efni, koma því inn í samtal
- To bring up a child : ala upp barn
- To give up : gefast upp, hætta að gera eitthvað
- To make up a story : búa til sögu, ljúga
- To take off : fara í loftið (flugvél), eða ná miklum árangri
- His career took off suddenly.
5. Dæmi um algeng Partikelverb
Hér er yfirlit yfir algeng og mikið notuð partikelverb:
Phrasal Verb | Merking | Dæmi |
---|---|---|
Get up | Standa upp | I get up at 7 AM every day. |
Wake up | Vakna | He wakes up late on weekends. |
Put on | Klæða sig í (föt) | She put on her jacket before going out. |
Take off | Fara úr (fötum) / fljúga af stað | She took off her shoes. / The plane took off at 9 AM. |
Look for | Leita að | I’m looking for my keys. |
Look after | Sjá um | I look after my younger brother when my parents are away. |
Look up to | Dást að | I look up to my mother; she’s my role model. |
Look forward to | Hlakka til | I’m looking forward to my birthday party. |
Turn on / Turn off | Kveikja á / Slökkva á | Could you turn on the lights? / Turn off the TV, please. |
Pick up | Taka upp / sækja / læra | Pick up your clothes. / I’ll pick you up at 8 PM. / He picked up Spanish. |
Give up | Gefast upp | I will never give up on my dreams. |
Bring up | Ala upp barn / tala um mál | She was brought up by her grandparents. / He brought up the issue at the meeting. |
Catch up (with) | Ná (upp í tímann eða stöðu) / ná sambandi | I need to catch up on my reading. / You go ahead; I’ll catch up with you later. |
Carry on | Halda áfram | Carry on with your work. |
Run into | Rekast á einhvern óvænt | I ran into an old friend at the supermarket. |
Hold on | Bíða / halda í | Please hold on, I’ll check the information. |
Find out | Komast að, læra eitthvað nýtt | I found out that he had moved to another city. |
Work out | Leysa vandamál / stunda líkamsrækt | We need to work out a better strategy. / I work out at the gym three times a week. |
Throw away | Henda | Don’t throw away the receipts; you might need them. |
Sort out | Leysa vandamál, skipuleggja | We need to sort out this issue before the deadline. |
Give in | Gefa eftir, hætta | He finally gave in to the pressure. |
Call off | Hætta við | They called off the meeting due to bad weather. |
Break down | Bilast / brotna saman tilfinningalega | My car broke down on the highway. / She broke down in tears. |
Break up | Hætta saman | They broke up after five years together. |
Set up | Stofna, setja á laggirnar | They set up a new company last year. |
Put up with | Þola | I can’t put up with this noise anymore. |
Take over | Taka yfir stjórn | The company was taken over by a competitor. |
Back up | Afrita / styðja | You should back up your files. / He backed up his friend during the argument. |
Come across | Finna óvænt, rekast á | I came across an interesting article online. |
Hang up | Leggja á (síma) | She hung up before I could say goodbye. |
Go over | Fara yfir, athuga | Let’s go over the details before the presentation. |
Turn down | Hafna | He turned down the job offer. |
Bring in | Koma með, innleiða | The company brought in new regulations last month. |
Run out of | Vera uppiskroppa með | We ran out of milk this morning. |
Show up | Mæta, koma | He showed up late to the meeting. |
Make up | Búa til / sættast | He made up an excuse. / They made up after the argument. |
Go through | Ganga í gegnum, upplifa | She went through a tough time last year. |
Drop in | Kíkja við, koma óvænt | She dropped in to say hello. |
Fall through | Mistakast, ganga ekki upp | Our vacation plans fell through due to bad weather. |
Get in touch | Hafa samband við | I need to get in touch with my lawyer. |
Keep up with | Halda í við, fylgjast með | He walks so fast I can’t keep up with him. |
Look up | Fletta upp upplýsingum (í orðabók, á netinu) | I looked up the meaning of the word online. |
Make up for | Bæta fyrir | She tried to make up for her mistake by apologizing. |
Narrow down | Fækka, þrengja úrvalið | We need to narrow down the candidates to three finalists. |
Own up to | Játa, viðurkenna | He owned up to breaking the vase. |
Step down | Segja af sér, hætta í starfi | The CEO decided to step down after ten years in office. |
Niðurstaða
Partikelverb eru mjög mikilvægur hluti af daglegri ensku, og eru allsráðandi í TOEIC® Reading og Listening. Þó þau geti ruglað í upphafi vegna margra merkinga og flókinna reglna (aðskiljanleg og óaðskiljanleg, transitív og intransitív), þá hjálpar æfing við að bera kennsl á þau og nota þau á eðlilegan hátt.