Anglų kalbos sąlyginiai sakiniai - TOEIC® pasirengimo kursas

Anglų kalbos sąlyginiai sakiniai leidžia išreikšti situacijas ir jų pasekmes. Jie labai dažni TOEIC® egzamine, nes atspindi ir faktus, ir tikimybę, ir hipotezes. Šiame kurse išsamiai aptariami skirtingi sąlyginių sakinių tipai, jų struktūra, vartojimas ir niuansai.
Kas yra sąlyginis sakinys?
Kaip minėta įžangoje, sąlyginis sakinys - tai sakinys, leidžiantis išreikšti sąlygą. Jis sudarytas iš dviejų dalių:
- Sąlygos dalis (vadinama « if clause »): išreiškia sąlygą.
- Pagrindinė dalis (vadinama « main clause »): nurodo rezultatą arba pasekmę.
Bendra tokio sakinio struktūra yra: « If + sąlyga, rezultatas »
- If it rains, I will stay home. (Jei lyja, liksiu namie.)
Abi dalis galima sukeisti vietomis, neprarandant prasmės, tačiau tuomet kablelis nereikalingas:
- I will stay home if it rains.
Anglų kalboje yra 5 sąlyginių sakinių tipai:
- Zero-conditional
- First-conditional
- Second-conditional
- Third-conditional
- Mixed-conditional
Priklausomai nuo veiksmo konteksto, laiko ir tikimybės laipsnio, pasirenkamas vienas ar kitas sąlyginio sakinio tipas. Visus juos aptarsime kitose šio kurso dalyse.
1. Zero-conditional
Zero-conditional naudojamas bendriems faktams, universalioms tiesoms arba prognozuojamiems rezultatams išreikšti. Dažnai pasitaiko kalbant apie mokslą, taisykles ar įpročius.
Formavimo struktūra:
- If you heat water to 100°C, it boils.
(Jei vandenį pašildai iki 100°C, jis užverda.) - If people don't exercise, they gain weight.
(Jei žmonės nesimankština, jie priauga svorio.) - If you press this button, it turns off.
(Jei paspausi šį mygtuką, jis išsijungia.)
Norint patikrinti, ar sakinys yra zero-conditional, galima pakeisti « if » į « every time ». Ši konstrukcija išreiškia bendrą tiesą, tad sąlyga visada teisinga.
2. First-conditional
First-conditional naudojamas galimiems arba tikėtiniems ateities įvykiams išreikšti. Vartojamas, kai sąlyga yra reali.
Vartojimo struktūra:
- If it rains, I will stay at home.
(Jei lyja, liksiu namuose.) - If she studies, she will pass the test.
(Jei ji mokysis, išlaikys testą.) - If they arrive on time, we will start the meeting.
(Jei jie atvyks laiku, pradėsime susirinkimą.)
Gali perskaityti mūsų kursą apie present simple ir išmokti, kaip sudaromas šis laikas.
A. Jokio « will » po « if »
Kaip aptarta kurse apie ateitį (žr. čia), jei sakinys prasideda nuo « if », negalima naudoti « will » toje pačioje sakinio dalyje:
❌ If I will go to London, I will visit Big Ben.
✅ If I go to London, I will visit Big Ben.
B. First-conditional su « should » vietoje « if » formaliuose kontekstuose
First-conditional gali turėti « should » vietoje « if » formaliame kontekste. Naudojant « should », pabrėžiama, kad įvykis tikėtinas, bet vis dar hipotetinis.
- Should you need any help, I will assist you.
(Jei prireiktų pagalbos, padėsiu jums.) - Should the meeting be postponed, we will inform all attendees.
(Jei susirinkimas būtų atidėtas, informuosime visus dalyvius.)
3. Zero-conditional ir first-conditional ypatumai
Zero ir first-conditional yra dažniausiai vartojami anglų kalboje, nes jie išreiškia realias situacijas arba bendras tiesas. Tačiau jų vartojimas turi tam tikrų ypatumų ir niuansų.
A. Kitos formos ar laikai « main clause » dalyje zero ir first-conditional sakiniuose
A.a. Modalinių veiksmažodžių naudojimas « main clause »
Zero ir first-conditional sakiniuose galima « will » pakeisti modaliniais veiksmažodžiais: « can », « may », « might », arba « should », norint išreikšti skirtingas reikšmes.
- « Can »: Išreiškia gebėjimą arba galimybę.
- If you finish your homework, you can watch TV.
(Jei baigsi namų darbus, galėsi žiūrėti televizorių.)
- If you finish your homework, you can watch TV.
- « May » / « Might »: Išreiškia neaiškią galimybę.
- If you study hard, you may pass the exam.
(Jei rimtai mokysies, galbūt išlaikysi egzaminą.) - If we leave early, we might catch the train.
(Jei išvyksime anksti, galbūt spėsime į traukinį.)
- If you study hard, you may pass the exam.
- « Should »: Išreiškia patarimą arba rekomendaciją.
- If you feel sick, you should see a doctor.
(Jei blogai jautiesi, reikėtų kreiptis į gydytoją.)
- If you feel sick, you should see a doctor.
A.b. Imperatyvo naudojimas « main clause »
Zero ir first-conditional sakiniuose imperatyvas pagrindinėje dalyje leidžia duoti instrukcijas arba nurodymus. Tai daro sakinius labiau tiesioginius.
- If you see Jane, tell her to call me.
(Jei sutiksi Jane, pasakyk jai, kad paskambintų man.) - If it rains, take an umbrella.
(Jei lyja, pasiimk skėtį.)
B. Galimas kitas laikas nei present simple « if clause » dalyje zero ir first-conditional
B.a. Present perfect vietoje present simple « if clause »
Norint pabrėžti, kad veiksmas įvykęs iki būsimos pasekmės, galima vartoti present perfect « if clause » dalyje. Taip akcentuojama, jog sąlyga priklauso nuo jau atlikto veiksmo.
- If you have finished your work, we’ll go out for dinner.
(Jei baigei darbą, eisime vakarieniauti.) - If he has called, I’ll let you know.
(Jei jis skambino, pranešiu tau.)
B.b. Present continuous vietoje present simple « if clause »
Present continuous « if clause » dalyje vartojamas kalbant apie vykstantį arba laikiną veiksmą. Taip išreiškiamos sąlygos, priklausančios nuo laikinos situacijos.
- If you’re getting tired, you should take a break.
(Jei pavargsti, reikėtų padaryti pertrauką.) - If it’s raining, we’ll stay indoors.
(Jei lyja, liksime viduje.)
C. Zero ir first-conditional sakiniuose galima « if » pakeisti kitomis išraiškomis
C.a. « If » keitimas į « when »
Zero ir first-conditional sakiniuose galima sąlygą išreikšti « when » vietoje « if ».
- When the water reaches 100°C, it boils.
(Kai vanduo pasiekia 100°C, jis verda.)
Tačiau reikia atidžiai rinktis, nes pakeitus « if » į « when », gali keistis sakinio prasmė:
- « If » išreiškia neaiškią sąlygą, kuri gali įvykti, o gali ir neįvykti.
- If she gets pregnant, they will move to a bigger house.
(Jei ji pastos, jie persikels į didesnį namą. - Nėra tikra, kad ji pastos.)
- If she gets pregnant, they will move to a bigger house.
- « When » reiškia, kad įvykis tikrai įvyks.
- When she gets pregnant, they will move to a bigger house.
(Kai ji pastos, jie persikels į didesnį namą. - Tai laikoma tikrumu, tik laiko klausimas.)
- When she gets pregnant, they will move to a bigger house.
C.b. « If » keitimas į « unless » (« if not »)
Zero ir first-conditional sakiniuose « if » gali būti pakeistas « unless » sąlygai neigti. « Unless » reiškia « nebent » ir atlieka tokią pačią funkciją kaip « if not », bet trumpiau.
- If you don’t study, you won’t pass the exam.
(Jei nesimokysi, neišlaikysi egzamino.) - Unless you study, you won’t pass the exam.
(Nebent mokysies, neišlaikysi egzamino.)
Svarbūs punktai
- Neigiama prasmė: Skirtingai nei « if », « unless » tiesiogiai išreiškia ribojimą arba išimtį.
- Unless he apologizes, I won’t forgive him.
(Nebent jis atsiprašys, jam neatleisiu.)
- Unless he apologizes, I won’t forgive him.
- Gramatinė subtilybė: Naudojant « unless », nereikia pridėti neigimo (kaip su « if not »).
- ❌ Unless you don’t study, you won’t pass the exam. (neteisinga - dvigubas neiginys nereikalingas)
- ✅ Unless you study, you won’t pass the exam.
- « Not + unless » pabrėžti sąlygai: Dažnai vartojama « not + unless », kas reiškia « tik jei », pabrėžiant būtinos sąlygos svarbą. Ši struktūra lygiavertė « only ... if ».
- The company will only approve my application if I provide additional documents.
- The company will not approve my application unless I provide additional documents.
(Įmonė patvirtins mano paraišką tik jei pateiksiu papildomus dokumentus.)
- Tikrumo niuansas: Naudojant « unless » sakiniui galima suteikti absoliutumo ar kategorinės sąlygos atspalvį.
C.c. « If » keitimas į « if and only if »
Zero ir first-conditional sakiniuose « if » galima pakeisti tokiais išraiškomis kaip « so long as », « as long as », « on condition that », ir « providing » / « provided that », kurios išreiškia griežtą ar specifinę sąlygą. Tokios alternatyvos pabrėžia būtinos sąlygos svarbą.
- « So long as » / « As long as » (tol, kol, su sąlyga)
- You can stay here so long as you keep quiet.
(Gali pasilikti čia, jei būsi tylus.) - As long as you work hard, you will succeed.
(Jei sunkiai dirbsi, pasiseks.)
- You can stay here so long as you keep quiet.
- « On condition that » (su sąlyga)
- I’ll lend you my car on condition that you return it before 8 PM.
(Paskolinsiu tau savo automobilį su sąlyga, kad grąžinsi iki 20 val.)
- I’ll lend you my car on condition that you return it before 8 PM.
- « Providing » / « Provided that » (su sąlyga)
- I will let you take a day off provided that you finish your tasks first.
(Leisiu tau pasiimti laisvą dieną, jei pirmiausia atliksi užduotis.) - Providing the weather is good, we’ll go for a hike.
(Jei bus geras oras, eisime į žygį.)
- I will let you take a day off provided that you finish your tasks first.
C.d. « If » keitimas į « so that » ar « in case »
Kai kuriais atvejais « if » gali būti pakeistas « so that » (kad) arba « in case » (jeigu atsitiktų) - išreiškiant tikslą arba atsargumo priemonę:
- « So that » naudojama parodyti, kad veiksmas turi tikslą arba pageidaujamą pasekmę:
- I’ll explain it again so that everyone understands.
(Paaiškinsiu dar kartą, kad visi suprastų.)
- I’ll explain it again so that everyone understands.
- « In case » išreiškia atsargumo priemonę dėl galimos situacijos:
- Take an umbrella in case it rains.
(Pasiimk skėtį, jei prireiktų per lietų.)
- Take an umbrella in case it rains.
C.e. Kitos išraiškos vietoje « if »
Štai kitos išraiškos, kurios gali pakeisti « if » zero ir first-conditional sakiniuose:
- « before » (prieš tai, kai)
- « until » (kol)
- « as soon as » (kuo tik)
- « the moment » (tą akimirką, kai)
- « after » (po to, kai)
4. Second-conditional
Second conditional apibūdina hipotetines arba menkai tikėtinas situacijas dabar arba ateityje. Taip pat naudojamas patarimams ar įsivaizduojamiems scenarijams, kurie nerealiai.
Sakinių struktūra:
Pavyzdys: menkai tikėtina arba nereali situacija dabar
- If I had a car, I would drive to work every day.
(Jei turėčiau automobilį, kasdien važiuočiau į darbą.)
Šiame pavyzdyje automobilio neturiu - tai hipotetinė situacija.
Pavyzdys: nereali arba menkai tikėtina situacija ateityje
- If I won the lottery tomorrow, I would buy a mansion.
(Jei laimėčiau loterijoje rytoj, nusipirkčiau vilą.)
Čia « laimėti loterijoje rytoj » laikoma labai menkai tikėtina, tad naudojame second conditional.
Atkreipk dėmesį, « would » niekada nenaudojama if-statement dalyje!
✅ If I had a car, I would drive to work every day.
❌ If I’d have a car, I would drive to work every day.
Gali perskaityti mūsų kursą apie praeitį (préterite) ir sužinoti, kaip sudaromas šis laikas.
A. « Would » keitimas į « could » arba « might »
Second conditional sakiniuose « would » galima pakeisti « could » arba « might », kad išreikštum skirtingus niuansus:
- « Could »: Išreiškia gebėjimą arba galimybę hipotetinėje situacijoje.
- If I had more money, I could buy a new car.
(Jei turėčiau daugiau pinigų, galėčiau nusipirkti naują automobilį.) - Tokia struktūra rodo, kad veiksmas būtų įmanomas esant šiai sąlygai.
- If I had more money, I could buy a new car.
- « Might »: Išreiškia tikimybę arba neaiškumą.
- If she studied harder, she might pass the exam.
(Jei ji mokytųsi daugiau, galbūt išlaikytų egzaminą.) - Čia išlaikyti egzaminą yra galimybė, bet ne garantija.
- If she studied harder, she might pass the exam.
B. « If I were », o ne « If I was »
Second conditional sakiniuose rekomenduojama naudoti « were » su visais asmenimis (įskaitant « I », « he », « she », « it »), nes tai pabrėžia hipotetinį sakinio pobūdį.
Naudoti « were » laikoma teisinga formaliuose ir rašytiniuose konstrukcijose. Kalbant neformaliai pasitaiko « If I was », bet tai mažiau taisyklinga.
Apibendrinant: « If I were » yra standartinė ir rekomenduojama second conditional forma, ypač akademinėse ar formaliuose situacijose.
- If I were rich, I would travel the world.
(Jei būčiau turtingas, keliaučiau po pasaulį.) - If he were taller, he could play basketball professionally.
(Jei jis būtų aukštesnis, galėtų profesionaliai žaisti krepšinį.)
C. Pirmenybės išreiškimas first ir second-conditional su « rather »
« Rather » naudojamas first ir second conditional sakiniuose norint parodyti pirmenybę tarp dviejų veiksmų ar situacijų.
- First conditional: If it rains tomorrow, I'd rather stay at home than go out.
(Jei rytoj lis, verčiau likčiau namuose nei eičiau į lauką.) - Second conditional: If I had more free time, I'd rather read a book than watch TV.
(Jei turėčiau daugiau laisvo laiko, verčiau skaityčiau knygą, o ne žiūrėčiau televizorių.)
D. « Wish » naudojimas second conditional sakiniuose
Second conditional sakiniuose « wish » naudojamas išreikšti norus arba apgailestavimus dėl dabartinių ar būsimų nerealių situacijų. Po « wish » vartojamas past simple arba could.
- If I spoke Spanish, I would apply for the job.
→ I wish I spoke Spanish so I could apply for the job. - If she had more free time, she would travel the world.
→ I wish she had more free time so she could travel the world.
Wish niekada nenaudojamas su modaliu veiksmažodžiu! Naudojamas tiesiog past simple. ❌ I wish I would have more time.
✅ I wish I had more time.
Daugiau apie modalinį « wish » skaityk mūsų modalių veiksmažodžių kurse.
5. First ir second-conditional ypatumai
A. Sąlygos išankstinio įvykdymo išraiška « be to »
Išraiška « be to » naudojama first ir second conditional sakiniuose, kai norima nurodyti privalomą sąlygą prieš pagrindinį veiksmą. Tai suteikia sakiniui formalesnį ar valdingesnį toną.
- First conditional:
- If you are to pass the exam, you must study harder.
(Jei nori išlaikyti egzaminą, turi labiau pasistengti.)
- If you are to pass the exam, you must study harder.
- Second conditional:
- If she were to accept the job offer, how would she manage the relocation?
(Jei ji priimtų darbo pasiūlymą, kaip susitvarkytų su persikėlimu?) - « Were to » pabrėžia formalią hipotezę.
- If she were to accept the job offer, how would she manage the relocation?
B. Kaip pasirinkti tarp first ir second-conditional?
Pasirinkimas tarp first ir second conditional priklauso nuo tikimybės ar realybės situacijos:
- First conditional: Naudojamas labai tikėtiniems ateities įvykiams.
- If it rains tomorrow, I’ll stay home.
(Jei rytoj lis, liksiu namuose.)
- If it rains tomorrow, I’ll stay home.
- Second conditional: Naudojamas hipotetinėms, menkai tikėtinoms arba neįmanomoms dabarties ar ateities situacijoms.
- If I had a million dollars, I’d buy a mansion.
(Jei turėčiau milijoną dolerių, nusipirkčiau vilą.)
- If I had a million dollars, I’d buy a mansion.
6. Third-conditional
Third conditional yra apie hipotetines situacijas praeityje, dažnai vartojamas apgailestavimui dėl to, kas neįvyko išreikšti. Jis aprašo įvykius, kurie neįvyko, ir jų įsivaizduojamas pasekmes. Svarbu žinoti, kad third conditional naudojamas tik kalbant apie nerealius arba įsivaizduojamus praeities faktus.
Struktūra:
Daugiau apie tai skaityk kurse apie past perfect.
- If I had known, I would have helped you.
(Jei būčiau žinojęs, būčiau tau padėjęs.) - If she had not ignored the instructions, she would have avoided the mistake.
(Jei ji nebūtų ignoravusi instrukcijų, būtų išvengusi klaidos.) - If they had left earlier, they wouldn’t have missed the flight.
(Jei būtų išvykę anksčiau, nebūtų praleidę skrydžio.)
Kaip ir su second conditional, « would » niekada nevartojama « if-statement » dalyje!
✅ If she had worked harder, she would have succeeded.
❌ If she would have worked harder, she would have succeeded.
A. « Would » keitimas į « could » arba « might »
Third conditional sakiniuose « would » galima keisti į « could » arba « might », kad išreikštum skirtingus niuansus:
- « Could »: Išreiškia gebėjimą arba galimybę nerealiame praeities scenarijuje.
- If I had saved more money, I could have bought a house.
(Jei būčiau sutaupęs daugiau pinigų, būčiau galėjęs nusipirkti namą.)- Tai rodo, kad namą būtų buvę įmanoma nusipirkti esant šiai sąlygai.
- If I had saved more money, I could have bought a house.
- « Might »: Išreiškia tikimybę arba neaiškumą praeities scenarijuje.
- If she had taken the earlier train, she might have arrived on time.
(Jei ji būtų išvykusi ankstesniu traukiniu, galbūt būtų atvykusi laiku.) - Čia laiku atvykti - galimybė, bet ne garantija.
- If she had taken the earlier train, she might have arrived on time.
B. « Wish » naudojimas third conditional sakiniuose
Third conditional sakiniuose « wish » vartojamas apgailestavimams dėl praeities įvykių, kurie neįvyko išreikšti. Po « wish » vartojamas past perfect, kad būtų aišku - svajojame apie kitokią praeitį.
- If I had studied harder, I would have passed the test.
→ I wish I had studied harder so I could have passed the test. - If we had arrived earlier, we would have seen the performance.
→ I wish we had arrived earlier so we could have seen the performance.
Po « wish » modalių veiksmažodžių nenaudojame! Vartojamas past simple. ❌ I wish I would have studied harder
✅ I wish I had studied harder.
Daugiau apie modalinį « wish » skaityk mūsų modalių veiksmažodžių kurse.
7. Mixed-conditional
Mixed conditionals - tai sąlyginiai sakiniai, kuriuose derinami second ir third conditional elementai. Jie naudojami išreikšti situacijas, kai praeities veiksmas turi pasekmes dabar arba atvirkščiai.
Struktūra:
- If I had studied medicine, I would be a doctor now.
(Jei būčiau studijavęs mediciną, dabar būčiau gydytojas.) - If I had worked harder at school, I would have a better job now.
(Jei būčiau daugiau dirbęs mokykloje, dabar turėčiau geresnį darbą.) - If she hadn't missed the train, she would be here with us.
(Jei ji nebūtų praleidusi traukinio, dabar būtų čia su mumis.)
Išvada
Apibendrinant, sąlyginiai sakiniai itin svarbūs norint išreikšti sudėtingas mintis, hipotezes, tikimybę ar apgailestavimus. Jie dažnai pasitaiko TOEIC® egzamine ir kasdienėje kalboje, tad jų įvaldymas leidžia aiškiau reikšti mintis ir būti tikslesniu kalbant. Praktikuodamas lengvai juos naudosite įvairiose situacijose - tiek profesinėje, tiek asmeninėje aplinkoje!