TOP-Students™ logo

Kors dwar il-prepożizzjonijiet bl-Ingliż - Preparazzjoni TOEIC®

Għalliem/a minn top-students.com qed jispjega l-prepożizzjonijiet bl-Ingliż fuq blackboard bil-krejn. Dan il-kors huwa kors speċjalizzat tal-TOEIC® imfassal għal eċċellenza fl-eżami TOEIC®.

Bl-Ingliż, prepożizzjoni hija kelma (jew grupp ta' kliem) li tistabbilixxi relazzjoni bejn Nomen (jew Pronomen) u l-kumplament tas-sentenza. Tista' tindika post, żmien, direzzjoni, kawża, possessjoni, l-aġent, eċċ.

Fil-maġġoranza tal-każijiet, il-prepożizzjoni titpoġġa qabel in-Nomen jew il-Pronomen. Madankollu, bl-Ingliż modern, kultant huwa aċċettabbli li tintemm sentenza b'prepożizzjoni, speċjalment fil-lingwaġġ ta’ kuljum u fi strutturi idiomatiċi.

1. Il-prepożizzjonijiet tal-post

Il-prepożizzjonijiet tal-post jindikaw fejn jinsab xi ħadd jew xi ħaġa fl-ispazju.

PrepożizzjoniTifsiraEżempju
inĠewwaShe is in the room.
onFuq wiċċThe book is on the table.
atF’punt preċiżWe met at the bus stop.
aboveFuq (mingħajr kuntatt)The painting is above the fireplace.
overFuq (b’rekopertura)She put a blanket over the baby.
belowTaħt (mingħajr kuntatt)The temperature is below zero.
underTaħt (kuntatt possibbli)The shoes are under the bed.
beneathTaħt (stil letterarju)He hid the letter beneath his pillow.
betweenBejn żewġ elementiShe sat between her two friends.
amongFost diversi elementiHe was among the crowd.
amidF’nofs (stil formali)They remained calm amid the chaos.
insideĠewwaShe is inside the house.
outsideBarraHe waited outside the building.
nearViċinThe school is near the park.
next toĦdejnShe sat next to me.
besideĦdejn (sinonimu)He placed his bag beside the chair.
byĦdejnThe house is by the river.
adjacent toViċin ħafnaThe café is adjacent to the bookstore.
behindWaraThe car is behind the truck.
in front ofQuddiemHe stood in front of the mirror.
beforeQuddiem (ordni/kronoloġija)She arrived before noon.
underneathTaħt (aktar moħbi minn 'under')The keys were underneath the papers.
oppositeMaqlub quddiemThe restaurant is opposite the cinema.
withinĠewwa l-limitiThe package will arrive within two days.
withoutMingħajrHe left without his keys.
againstKontra wiċċShe leaned against the wall.
alongsideParalleli, tulThe ship sailed alongside the coast.

« In » - « on » - « at »

Differenzi bejn « in », « on », « at »

Każijiet speċjali : In the car / On the bus / On the train


« Above » - « over »

« Above » u « Over » it-tnejn tfissru « fuq », iżda:


« Below » - « under » - « beneath »

« Below », « under » u « beneath » jindikaw « taħt », iżda:


« Between » - « among » - « amid »


« Across » - « Through » - « Along »

2. Il-prepożizzjonijiet taż-żmien

Il-prepożizzjonijiet taż-żmien jindikaw meta jiġri avveniment, id-durata jew il-frekwenza tiegħu.

PrepożizzjoniTifsiraEżempju
inGħal xhur, snin, sekli, partijiet tal-ġurnataWe met in July.
onGħal jiem, dati speċifiċi u avvenimentiThe meeting is on Monday.
atGħal sigħat u mumenti preċiżiI will see you at 5 PM.
byQabel ħin preċiż (deadline)Finish the report by Friday.
beforeQabel ħin partikolariI arrived before noon.
afterWara ħin partikolariLet's meet after lunch.
untilSas-siegħa speċifikaShe stayed until midnight.
tillSas-siegħa speċifika (aktar informali)I'll wait till you arrive.
sinceMinn ċertu ħin fil-passatI have lived here since 2010.
forGħal perjodu ta’ żmienThey traveled for two months.
duringMatul perjodu speċifikuIt rained during the night.
withinFi żmien stabbilitThe package will arrive within 24 hours.
fromBidu ta’ perjoduWe worked from 9 AM to 5 PM.
toTmiem ta’ perjoduThe shop is open from Monday to Friday.
betweenPerjodu bejn żewġ mumentiThe event takes place between 3 PM and 5 PM.
aroundMadwar ħin stmatHe arrived around noon.
aboutMadwar ħin stmatThe class starts about 10 AM.
pastWara siegħa speċifikaIt's past midnight.
up toSas-siegħa speċifikaThe offer is valid up to the end of the month.
as ofMinn ħin partikolariThe policy applies as of next year.
throughoutMatul perjodu kolluThe song played throughout the concert.
overMatul perjoduHe stayed over the weekend.
ahead ofQabel ħin partikolari (aktar formali)We must plan ahead of the deadline.

« In » - « on » - « at »

Differenzi bejn « in », « on » u « at »


« By » - « before » - « until » - « from ... to »


« During » - « for » - « since »

3. Il-prepożizzjonijiet tad-direzzjoni jew moviment

Dawn il-prepożizzjonijiet jiddeskrivu fejn sejrin jew kif iseħħ moviment.

PrepożizzjoniTifsiraEżempju
acrossMinn naħa għall-oħraHe walked across the street.
throughAttravers spazju magħluqThe train passed through the tunnel.
alongTulWe walked along the beach.
ontoLejn wiċċHe jumped onto the table.
intoLejn spazju ġewwaShe went into the room.
out ofĦruġ minnHe got out of the car.
fromOriġini tal-movimentHe came from London.
towardsFid-direzzjoni ta'She ran towards the exit.
toLejn destinazzjoniWe are going to Paris.
offNeħħa minn wiċċShe fell off the chair.
upTela’He climbed up the ladder.
downNiżelShe walked down the stairs.
beyondLil hinn minnThe town is beyond the hills.
pastGħadda minn quddiemShe walked past the bank.
aroundMadwarThey traveled around the world.

« To » - « into » - « onto »

Konfużjoni bejn « in » / « into » jew « on » / « onto »

In / To + pajjiż


« Around » - « About »

4. Prepożizzjonijiet komuni oħra u l-użu tagħhom

PrepożizzjoniTifsiraEżempju
withJindika akkumpanjament, użu ta’ għodda, jew il-mod kif tagħmel xi ħaġaShe wrote with a pen. / I went to the party with my friends.
withoutJindika n-nuqqas ta’ xi ħaġaHe left without his phone.
byJintuża biex jindika l-aġent tal-azzjoni (Passive), mezzi ta’ trasport jew pożizzjoni viċinThe book was written by Shakespeare. / We traveled by car.
aboutJindika s-suġġett ta’ diskussjoni jew approssimazzjoniWe talked about the new project. / There were about 50 people in the room.
likeJintroduċi paragunShe runs like a cheetah.
asJindika funzjoni, rwol, jew paragunHe works as a teacher. / Do it as I showed you.
exceptJeskludi elementEveryone came except John.
apart fromJista’ jfisser "barra minn" jew “minbarra” skont il-kuntestApart from English, he speaks Spanish.
instead ofJindika alternattivaTake tea instead of coffee.
according toJindika s-sors ta’ informazzjoniAccording to the news, it's going to rain.
because ofJindika kawża ta’ avvenimentThe flight was delayed because of the storm.
due toForma aktar formali ta’ “because of”The delay was due to technical issues.
owing toUżu formali wkoll għall-kawżaThe match was canceled owing to heavy rain.
thanks toJindika kawża pożittivaWe succeeded thanks to your help.
in spite ofJindika oppożizzjoniHe finished the race in spite of his injury.
despiteSinonimu ta’ “in spite of”She won despite the difficulties.
insteadJindika sostituzzjoni (mingħajr “of”)I didn't take the bus. I walked instead.
unlikeJindika differenza*Unlike his brother, he loves sports.**
contrary toJindika oppożizzjoni ma’ opinjoni/jistenni*Contrary to popular belief, bats are not blind.**
regardingJintroduċi s-suġġett ta’ dokument jew diskussjoniI have a question regarding your proposal.
concerningSinonimu ta’ “regarding”He called me concerning the contract.
apartJindika separazzjoniThey live far apart from each other.
toward(s)Jindika intenzjoni jew direzzjoni astrattaHis attitude towards work has changed.
beyondJindika limitu (figurat jew spazjali)This problem is beyond my understanding.
againstJindika oppożizzjoni jew kuntatt fiżikuThey are against the new policy. / She leaned against the wall.
perJindika frekwenza jew proporzjonHe earns $20 per hour.
viaJindika intermedjarju jew li jgħaddi minn puntWe traveled to Italy via Paris.
as forJintroduċi suġġett differenti fid-diskussjoni*As for the budget, we need to cut costs.**
as well asJindika żiedaShe speaks French as well as Spanish.
rather thanJindika preferenzaI would stay home rather than go out.
except forJindika eċċezzjoniThe report is complete except for a few details.

« With » - « Without »


« By »

« By » għandha diversi tifsiriet skont il-kuntest:


« About »

« About » tista’ tfisser “dwar” jew “madwar”.


« Like » - « As »

« Like » jintuża biex tqabbel 2 affarijiet jew sitwazzjonijiet.

« As » jista’ jkollu diversi tifsiriet. Wieħed minnhom huwa “bħala”

Differenza bejn « like » u « as »

« Like » u « as » xi drabi jistgħu jintużaw bl-istess mod biex jesprimu paragun, iżda:


« Except » - « Apart from »

« Except » tfisser l-esklużjoni ta’ element.

« Apart from » tfisser “barra minn, minbarra”, u tista’ tintuża biex teskludi jew tinkludi skont il-kuntest.

5. Każijiet speċjali u taħbil il-moħħ

« At night » vs. « in the night »

Nużaw « at night » biex nitkellmu dwar il-lejl b’mod ġenerali (parti tal-ġurnata).

Nużaw « in the night » biex ngħidu matul il-lejl, spiss għal avveniment partikolari li jiġri matul il-lejl.


« Different from » - « different to » - « different than »

« Different from » hija l-forma l-aktar komuni u meqjusa standard.

« Different to » tintuża prinċipalment bl-Ingliż Brittaniku

« Different than » tintuża aktar bl-Ingliż Amerikan


« Home » (spiss) mingħajr prepożizzjoni:

Meta wieħed irid jgħid li sejjer id-dar, tipikament tgħid go home mingħajr prepożizzjoni.

✅ I’m going home.
❌ I’m going to home.


« Ask for something » (u mhux « ask something »):

Biex titlob xi ħaġa, il-prepożizzjoni for hija meħtieġa.


« Look at » - « look for » - « look after » - « look into »

« Look at » tfisser “iħares lejn xi ħaġa”.

« Look for » tfisser “tfittex xi ħaġa”.

« Look after » tfisser “tieħu ħsieb”, “tieħu kura”.

« Look into » tfisser “tesamina”, “tistudja problema fid-dettall”.


« Listen to » u « hear »

« Listen to » tfisser “tisma’” b’attentjoni. Tisma’ b’konċentrazzjoni.

« Hear » tfisser “tisma’” (fil-bidu) mingħajr intenzjoni jew konċentrazzjoni.


« Wait for » u « wait on »

« Wait for someone/something » tfisser “tistenna lil xi ħadd / xi ħaġa”.

« Wait on someone » tfisser “taqdi lil xi ħadd”. Tintuża l-aktar fil-qafas tar-ristoranti, iżda l-użu tagħha huwa rari.


« Agree with » - « Agree on » - « Agree to »

« Agree with someone » tfisser “taqbel” ma’ persuna jew opinjoni.

« Agree on a topic » tfisser “jaqblu” dwar suġġett speċifiku.

« Agree to something » tfisser “jaqbel”, “jikkunsenja” ma’ proposta.


« Depend on » vs. « Depend of »

Bl-Ingliż jgħidu depend on

✅ It depends on the weather.
❌ It depends of the weather.


« Belong to »

Biex tindika possessjoni, tuża « belong to »


Il-kompożizzjoni ma’ « made of » - « made from » - « made out of » - « made with »

« Made of » tintuża meta l-materjal ma jinbidilx (l-injam jibqa’ injam).

« Made from » tintuża meta l-materjal oriġinali ma jibqax rikonoxxibbli.

« Made out of » jenfasizza trasformazzjoni ta’ oġġett f’oġġett ieħor.

« Made with » tirreferi għal ingredjent jew komponent prinċipali (spiss fl-ikel).


Omissjoni jew żieda żbaljata ta’ to

Xi verbs jitlob il-prepożizzjoni to

Verbs oħra ma jitlobux il-prepożizzjoni to


Differenzi bejn l-Ingliż Brittaniku u Amerikan

Konklużjoni

Il-prepożizzjonijiet huma fost il-punti ewlenin ivvalutati fl-TOEIC®. Biex tittejjeb il-punteġġ tiegħek, huwa essenzjali li:

Korsijiet oħra

Hawnhekk hemm korsijiet oħra tal-grammatika għall-TOEIC®:

Irnexxi fil-TOEIC®!
It-TOEIC® huwa prinċipalment kwistjoni ta' taħriġ!
Biex ngħinuk tirnexxi fil-TOEIC®, noffrulek il-pjattaforma ta' taħriġ tagħna, tistax tiffirma biex issir proprju espert!
Irreġistra fuq il-