Curso sobre conectores - Preparação para o TOEIC®

Os conectores, também chamados de « linking words » ou « connectors », servem para ligar ideias e tornar um texto ou um discurso mais fluido. Neste curso, vamos revisar os principais tipos de conectores, divididos por categorias.
1. Conectores para adicionar ou enumerar ideias
Essas palavras permitem introduzir uma nova informação, completar uma ideia ou estruturar pontos em uma ordem lógica (cronológica ou de importância).
Palavra | Tradução | Exemplo |
---|---|---|
and | e | I like watching movies and reading books. |
also | também | She works as a teacher; she also does volunteer work on weekends. |
as well | igualmente / também | He's a talented singer as well as a skilled guitarist. |
in addition | além disso / além de / de mais | She speaks Spanish. In addition, she understands French. |
moreover | além disso | He was late. Moreover, he didn’t bring his notes. |
furthermore | além disso / ainda | We have no time. Furthermore, we lack the necessary equipment. |
besides | além disso / aliás | I don’t like horror films. Besides, they scare me. |
first / firstly | primeiro / primeiramente | First, let me introduce the main topic of the meeting. |
second / secondly | segundo / em segundo lugar | Second, we will examine the results of the survey. |
third / thirdly | terceiro / em terceiro lugar | Third, we’ll compare these results to last year’s data. |
next | próximo / em seguida | Next, we need to analyze the data in more detail. |
then | depois / então / em seguida | Then, we’ll move on to the final discussion. |
finally | finalmente | Finally, we’ll summarize our conclusions. |
lastly | por fim / finalmente | Lastly, we should thank everyone for their contributions. |
last but not least | último ponto mas não menos importante | Last but not least, let’s address the financial aspect. |
Nuances / Exceções
- « And » é o mais básico dos conectores. Ele liga simplesmente dois elementos ou ideias.
- « Beside(s) » pode significar « ao lado de » como uma preposição (ex. "The phone is beside the lamp."), mas como conector, « besides » significa « além disso / aliás ».
- As formas first/firstly, second/secondly etc. são intercambiáveis, mas a forma com « -ly » às vezes é considerada mais formal.
2. Conectores para expressar causa e consequência
Eles indicam por que algo acontece (causa) e qual é o resultado (consequência).
Expressar a causa
Palavra | Tradução | Exemplo |
---|---|---|
because | porque | I stayed home because it was raining heavily. |
since | já que / visto que / uma vez que | Since you’re here early, let’s start the meeting now. |
as | como / já que | As I was busy, I couldn’t attend the conference. |
due to | devido a / por causa de | The game was canceled due to bad weather. |
owing to | devido a / por causa de | Owing to the traffic, we arrived late. |
Expressar a consequência
Palavra | Tradução | Exemplo |
---|---|---|
so | então / portanto | It was raining, so I took an umbrella. |
therefore | portanto / por isso | She didn’t study; therefore, she failed the exam. |
thus | assim / portanto | He saved money; thus, he could afford a new car. |
as a result | como resultado / portanto | Sales increased. As a result, the company hired more staff. |
consequently | consequentemente / portanto | The project failed. Consequently, they lost their funding. |
hence | daí / por isso | He was the best performer; hence, his rapid promotion. |
Nuances / Exceções
- « So » é muito comum na língua falada.
- « Therefore », « thus », « consequently » e « hence » são frequentemente usados em um registro mais formal ou escrito.
- « Due to » e « owing to » são usados antes de um substantivo ou gerúndio.
- The cancellation of the event was due to bad weather.
- Owing to arriving late, he missed the beginning of the movie.
3. Conectores para expressar condição
Palavra | Tradução | Exemplo |
---|---|---|
if | se | If it rains, we’ll stay home. |
unless | a menos que | I won’t go out unless you come with me. |
provided (that) | desde que / contanto que | I’ll lend you the book provided (that) you give it back soon. |
providing (that) | desde que / contanto que | We’ll succeed providing (that) we all work together. |
as long as | enquanto / contanto que | You can stay out as long as you call me if you need anything. |
on condition that | sob condição de/desde que | He will sign the contract on condition that we respect the deadline. |
in case | caso / se por acaso | Take an umbrella in case it rains. |
Nuances / Exceções
- « Unless » significa « a menos que », ou seja, a proposição expressa uma negação implícita.
- « I won't go unless... » = « Eu não irei a menos que... »
- « Provided (that) » e « providing (that) » são geralmente intercambiáveis, mas « provided that » é mais comum em contextos formais.
4. Conectores para expressar oposição ou concessão
Expressar oposição
Palavra | Tradução | Exemplo |
---|---|---|
but | mas | He is rich, but he is not happy. |
however | entretanto / no entanto | I like the city; however, I prefer the countryside. |
yet | no entanto / contudo | It seemed easy at first, yet it turned out complicated. |
nevertheless | mesmo assim / no entanto | They lost the match; nevertheless, they played bravely. |
nonetheless | mesmo assim / ainda assim | It’s raining; nonetheless, we decided to go hiking. |
still | mesmo assim / ainda assim | She apologized; still, he remained upset. |
whereas | enquanto / ao passo que | She loves jazz, whereas her brother prefers rock music. |
while | enquanto / ao passo que | While I like sweets, I try to eat healthy. |
on the other hand | por outro lado | The city is noisy; on the other hand, it’s very vibrant. |
Expressar concessão
Palavra | Tradução | Exemplo |
---|---|---|
although | embora | Although it was late, we kept studying. |
even though | mesmo que / embora | She won even though she was injured. |
though | embora / ainda que | Though it was difficult, he managed to finish on time. |
despite | apesar de | Despite the rain, they continued their trip. |
in spite of | apesar de | In spite of her fear, she gave a great speech. |
even if | mesmo que | We will go out even if it starts raining later. |
Nuances / Exceções
- « But » é o mais simples e frequente para marcar oposição direta.
- « Though » pode ser colocado no final da frase, em um registro mais informal.
- I’m not sure, though.
- « Despite » e « in spite of » são seguidos de um substantivo ou de um gerúndio.
- Despite the rain, they continued playing.
- In spite of having no experience, he got the job.
5. Conectores para expressar finalidade
Palavra | Tradução | Exemplo |
---|---|---|
to | para / a fim de | He works hard to achieve his dreams. |
in order to | a fim de | She left early in order to catch the first train. |
so as to | a fim de | We must prepare everything so as to avoid any delay. |
so that | para que / de modo que | Turn down the music so that the neighbors won’t complain. |
in order that | para que / a fim de que | We set up a meeting in order that everyone can participate. |
Nuances / Exceções
- « To » é a forma mais simples para expressar finalidade, geralmente seguida de um verbo no infinitivo.
- « So that » e « in order that » costumam introduzir uma proposição com sujeito e verbo.
- I explained it clearly so that everyone could understand.
6. Conectores para dar exemplos ou ilustrar
Palavra | Tradução | Exemplo |
---|---|---|
for example | por exemplo | Some countries, for example, Italy, are famous for their cuisine. |
for instance | por exemplo | There are many social networks; for instance, TikTok and Instagram. |
such as | como / tais como | He likes outdoor activities such as hiking and kayaking. |
like | como | She enjoys sports like football and basketball. |
e.g. | (exempli gratia) | You should eat more fruits (e.g., apples, bananas, oranges). |
specifically | especificamente | She focuses on sustainable energy, specifically solar power. |
to illustrate | para ilustrar | To illustrate, let’s look at last year’s revenue figures. |
Nuances / Exceções
- « Such as » e « like » geralmente são seguidos por exemplos concretos.
- « e.g. » é uma abreviação do latim, usada principalmente em contextos formais ou acadêmicos, normalmente entre parênteses.
- « For example » e « for instance » são intercambiáveis para introduzir um exemplo.
7. Conectores para resumir ou concluir
Palavra | Tradução | Exemplo |
---|---|---|
in conclusion | em conclusão / para concluir | In conclusion, both methods can be effective. |
to sum up | para resumir / em resumo | To sum up, we need more resources to complete this project. |
in summary | em resumo / em síntese | In summary, we’ve covered all the major points. |
all in all | no geral / considerando tudo | All in all, it was a successful event. |
overall | no geral / de modo geral | Overall, the feedback has been positive. |
to conclude | para concluir | To conclude, let’s review the final recommendations. |
briefly | brevemente | Briefly, the test results are better than expected. |
in short | em poucas palavras / em resumo | In short, we need a better strategy. |
Nuances / Exceções
- « In conclusion » e « to conclude » têm um registro mais formal.
- « All in all » e « in short » são um pouco mais informais e usados frequentemente na fala.
Conclusão
Os conectores são essenciais para estruturar frases em inglês. Eles tornam o discurso mais claro, mais fluido e mais lógico. No TOEIC®, um bom domínio dos conectores é fundamental, especialmente na seção Reading, onde eles ajudam na compreensão das ligações lógicas entre ideias, assim como na seção Listening, onde facilitam acompanhar o desenvolvimento de uma conversa ou de um discurso.