Curso sobre preposições em inglês - Preparação TOEIC®

Em inglês, uma preposição é uma palavra (ou grupo de palavras) que estabelece uma relação entre um nomen (ou um pronome) e o restante da frase. Ela pode indicar o lugar, o tempo, a direção, a causa, a posse, o agente, etc.
- The book is on the table.
(A preposição on conecta book e table para indicar a posição.)
Na maioria das vezes, a preposição vem antes do nomen ou do pronome. No entanto, no inglês moderno, às vezes é aceitável terminar uma frase com uma preposição, especialmente na linguagem cotidiana e em algumas construções idiomáticas.
- What are you looking for?
(pergunta informal, aceita a preposição no final da frase) - This is the house in which I grew up.
(forma mais formal, evita a preposição no final da frase)
1. Preposições de lugar
As preposições de lugar indicam onde alguém ou algo está no espaço.
Preposição | Significado | Exemplo |
---|---|---|
in | Dentro de | She is in the room. |
on | Sobre uma superfície | The book is on the table. |
at | Em um ponto específico | We met at the bus stop. |
above | Acima (sem contato) | The painting is above the fireplace. |
over | Sobre (com recobrimento) | She put a blanket over the baby. |
below | Abaixo (sem contato) | The temperature is below zero. |
under | Embaixo (contato possível) | The shoes are under the bed. |
beneath | Embaixo (registro literário) | He hid the letter beneath his pillow. |
between | Entre dois elementos | She sat between her two friends. |
among | Entre vários elementos | He was among the crowd. |
amid | No meio de (registro formal) | They remained calm amid the chaos. |
inside | Dentro | She is inside the house. |
outside | Fora | He waited outside the building. |
near | Perto de | The school is near the park. |
next to | Ao lado de | She sat next to me. |
beside | Ao lado de (sinônimo) | He placed his bag beside the chair. |
by | Ao lado de | The house is by the river. |
adjacent to | Adjacente a | The café is adjacent to the bookstore. |
behind | Atrás | The car is behind the truck. |
in front of | Em frente a | He stood in front of the mirror. |
before | Diante (ordem ou cronologia) | She arrived before noon. |
underneath | Embaixo (mais escondido que 'under') | The keys were underneath the papers. |
opposite | Em frente (oposto) | The restaurant is opposite the cinema. |
within | Dentro dos limites | The package will arrive within two days. |
without | Sem | He left without his keys. |
against | Contra uma superfície | She leaned against the wall. |
alongside | Paralelo a, ao longo de | The ship sailed alongside the coast. |
« In » - « on » - « at »
-
« In » é usado para se referir a um espaço fechado ou uma zona geográfica. Indica um lugar dentro de uma superfície definida.
- She is in the kitchen.
- They live in France.
- The keys are in my pocket.
-
« On » é usado para falar de uma superfície plana ou de uma superfície percebida como tal. Indica geralmente contato com a superfície.
- The book is on the table.
- He sat on the bench.
- Her picture is on the wall.
-
« At » é usado para designar um ponto específico no espaço. Marca uma localização específica sem enfatizar o interior ou a superfície.
- I will meet you at the bus stop.
- She is at the entrance.
- Let's meet at the restaurant.
Diferenças entre « in », « on », « at »
- « At » foca no ponto exato, um local específico (ex. at school, at home)
- « In » se refere a um lugar fechado ou uma área mais ampla (ex. in the room, in the house)
- « On » foca na superfície de contato ou na posição em um plano (ex. on the table, on the floor)
Casos especiais: In the car / On the bus / On the train
- Dizemos « in » para carro, pois é um espaço confinado e pessoal.
- I’m in the car.
- Dizemos « on » para ônibus, trem, avião, barco, pois pode-se movimentar dentro e há a ideia de transporte público.
- She is on the bus.
« Above » - « over »
« Above » e « Over » podem ambos significar "acima de", mas:
- « Above » é geralmente usado sem ideia de contato direto entre os objetos, ou de recobrimento do objeto de cima sobre o objeto de baixo.
- The painting hangs above the fireplace.
(sem contato, simplesmente acima)
- The painting hangs above the fireplace.
- « Over » pode indicar movimento sobre algo ou o fato de cobrir algo.
- He put a blanket over the baby.
(o cobertor cobre o bebê)
- He put a blanket over the baby.
« Below » - « under » - « beneath »
« Below », « under » e « beneath » significam "embaixo de", mas:
- « Under » é o mais comum para indicar que algo está abaixo de outro objeto
- The cat is under the table.
- « Below » é usado especialmente quando há uma certa distância vertical ou para indicar posição mais baixa em texto ou esquema
- The temperature is below zero.
- « Beneath » é mais literário ou formal, podendo também ter conotação figurada (ex. beneath one’s dignity)
- He hid the letter beneath his pillow.
« Between » - « among » - « amid »
- « Between » significa que algo está entre duas coisas.
- I’m standing between my two best friends.
- « Among » indica que algo está no meio de um grupo com mais de dois elementos, sem necessariamente estar cercado fisicamente.
- She found a letter among the papers on her desk.
- « Amid » indica que algo está rodeado ou imerso em algo (geralmente uma situação, ambiente). É usado principalmente em registro formal ou literário.
- They stayed calm amid the chaos.
« Across » - « Through » - « Along »
-
« Across » indica atravessar algo indo de um lado ao outro.
- They walked across the street.
-
« Through » enfatiza movimento dentro de um espaço fechado ou massa.
- We drove through the tunnel.
-
« Along » indica movimento ou posição seguindo uma linha ou borda.
- She walked along the river.
2. Preposições de tempo
As preposições de tempo indicam quando um evento acontece, sua duração ou frequência.
Preposição | Significado | Exemplo |
---|---|---|
in | Usado para meses, anos, séculos, partes do dia | We met in July. |
on | Usado para dias, datas específicas e eventos | The meeting is on Monday. |
at | Usado para horas e momentos específicos | I will see you at 5 PM. |
by | Antes de um momento específico (prazo) | Finish the report by Friday. |
before | Antes de um momento | I arrived before noon. |
after | Depois de um momento | Let's meet after lunch. |
until | Até um momento específico | She stayed until midnight. |
till | Até um momento específico (mais informal) | I'll wait till you arrive. |
since | Desde um ponto específico no tempo | I have lived here since 2010. |
for | Durante um período | They traveled for two months. |
during | Durante um período específico | It rained during the night. |
within | Dentro de um prazo | The package will arrive within 24 hours. |
from | Início de um período | We worked from 9 AM to 5 PM. |
to | Fim de um período | The shop is open from Monday to Friday. |
between | Período entre dois momentos | The event takes place between 3 PM and 5 PM. |
around | Aproximadamente nesse momento | He arrived around noon. |
about | Aproximadamente nesse momento | The class starts about 10 AM. |
past | Depois de uma hora específica | It's past midnight. |
up to | Até um momento determinado | The offer is valid up to the end of the month. |
as of | A partir de um momento | The policy applies as of next year. |
throughout | Durante todo o período | The song played throughout the concert. |
over | Durante um período | He stayed over the weekend. |
ahead of | Antes de um momento (mais formal) | We must plan ahead of the deadline. |
« In » - « on » - « at »
- « In » é geralmente usado para períodos longos (meses, anos, estações, partes do dia).
- in May, in 2025, in the morning
- He was born in 1990.
- It often rains in winter.
- « On » é usado para dias e datas exatas.
- on Monday, on December 5th
- My birthday is on July 10th.
- We will meet on Christmas Day.
- « At » indica um momento específico.
- at 5:00 PM, at sunrise, at midday
- Let’s meet at noon.
- We usually have dinner at 7 PM.
Diferenças entre « in », « on » e « at »
- In the morning / in the afternoon / in the evening mas at night (exceção idiomática).
- At the weekend (inglês britânico), on the weekend (inglês americano).
« By » - « before » - « until » - « from ... to »
-
« By » indica um prazo, um momento limite.
- Finish this report by Friday.
(até sexta-feira) - I’ll be there by 6 PM.
(às 18h)
- Finish this report by Friday.
-
« Before » indica que algo ocorre anteriormente a outro evento ou momento.
- We must leave before sunset.
- Finish your homework before dinner.
-
« Until » indica a continuidade de uma ação ou estado até um momento específico.
- I stayed at the office until 7 PM.
- He waited till midnight.
(uso mais informal para until)
-
« From ... to » indica o início e o fim de um período.
- I work from 9 AM to 5 PM.
- They were on vacation from Monday to Thursday.
« During » - « for » - « since »
-
« During » enfatiza o período durante o qual um evento ocorre, sem especificar a duração exata.
- He called me during the meeting.
- It rained during the night.
-
« For » indica uma duração.
- They studied for three hours.
- We lived in London for five years.
-
« Since » é usado para indicar um ponto de início no passado e uma ação ou situação que dura até o presente.
- I have lived here since 2010.
- She has been waiting since this morning.
3. Preposições de direção ou movimento
Essas preposições descrevem para onde alguém se move ou como ocorre um movimento.
Preposição | Significado | Exemplo |
---|---|---|
across | De um lado ao outro | He walked across the street. |
through | Através de um espaço fechado | The train passed through the tunnel. |
along | Ao longo de | We walked along the beach. |
onto | Para uma superfície | He jumped onto the table. |
into | Para um espaço interior | She went into the room. |
out of | Sair de | He got out of the car. |
from | Origem de um movimento | He came from London. |
towards | Em direção a | She ran towards the exit. |
to | Para um destino | We are going to Paris. |
off | Sair de uma superfície | She fell off the chair. |
up | Subir | He climbed up the ladder. |
down | Descer | She walked down the stairs. |
beyond | Além de | The town is beyond the hills. |
past | Passar por | She walked past the bank. |
around | Ao redor de | They traveled around the world. |
« To » - « into » - « onto »
- « To » indica uma direção ou destino.
- I’m going to the store.
- He walked to the bus stop.
- « Into » destaca que alguém ou algo entra em um lugar / em outro objeto.
- She poured the tea into the cup.
- « Onto » indica movimento para uma superfície.
- He jumped onto the table.
Diferença entre « in » / « into » ou « on » / « onto »
- « In » (estático) vs. « into » (movimento para entrar).
- (posição estática): She is in the room.
- (movimento de entrada): She walked into the room.
- « On » (estático) vs. Onto (movimento para subir).
- (posição estática): He stands on the stage.
- (movimento para subir): He jumps onto the stage.
In / To + país
- Usa-se geralmente « in » para indicar que se está em um país.
- He lives in Spain.
- Usa-se « to » para expressar movimento para um país ou cidade
- He moved to Spain last year.
« Around » - « About »
- « Around » ou « about » podem indicar movimento circular ou aproximação ao redor de um lugar.
- He wandered around the park.
- They walked about the city, exploring the streets. (uso mais literário ou regional)
4. Outras preposições comuns e seus usos
Preposição | Significado | Exemplo |
---|---|---|
with | Indica acompanhamento, uso de ferramenta ou modo | She wrote with a pen. / I went to the party with my friends. |
without | Indica ausência de algo | He left without his phone. |
by | Usado para indicar o agente de uma ação (voz passiva), transporte ou localização próxima | The book was written by Shakespeare. / We traveled by car. |
about | Indica o tema de uma conversa ou aproximação | We talked about the new project. / There were about 50 people in the room. |
like | Introduz comparação | She runs like a cheetah. |
as | Indica função, papel ou comparação | He works as a teacher. / Do it as I showed you. |
except | Exclui um elemento | Everyone came except John. |
apart from | Pode significar "exceto" ou "além de" conforme o contexto | Apart from English, he speaks Spanish. |
instead of | Indica alternativa | Take tea instead of coffee. |
according to | Indica a fonte de informação | According to the news, it's going to rain. |
because of | Indica causa de um evento | The flight was delayed because of the storm. |
due to | Forma mais formal de "because of" | The delay was due to technical issues. |
owing to | Também utilizada para indicar causa (mais formal) | The match was canceled owing to heavy rain. |
thanks to | Indica causa positiva | We succeeded thanks to your help. |
in spite of | Indica oposição | He finished the race in spite of his injury. |
despite | Sinônimo de "in spite of" | She won despite the difficulties. |
instead | Indica substituição (sem "of") | I didn't take the bus. I walked instead. |
unlike | Indica diferença | Unlike his brother, he loves sports. |
contrary to | Indica oposição em relação a crença ou expectativa | Contrary to popular belief, bats are not blind. |
regarding | Introduz o tema de um documento ou conversa | I have a question regarding your proposal. |
concerning | Sinônimo de "regarding" | He called me concerning the contract. |
apart | Indica separação | They live far apart from each other. |
toward(s) | Indica intenção ou direção abstrata | His attitude towards work has changed. |
beyond | Indica limite ultrapassado (figurado ou espacial) | This problem is beyond my understanding. |
against | Indica oposição ou contato físico | They are against the new policy. / She leaned against the wall. |
per | Indica frequência ou proporção | He earns $20 per hour. |
via | Indica intermediário ou passagem por um ponto | We traveled to Italy via Paris. |
as for | Introduz outro tema na conversa | As for the budget, we need to cut costs. |
as well as | Indica adição | She speaks French as well as Spanish. |
rather than | Indica preferência | I would stay home rather than go out. |
except for | Indica exceção | The report is complete except for a few details. |
« With » - « Without »
- « With » indica acompanhamento, uso de ferramenta, modo de realizar uma ação.
- I went to the party with my friends.
- She cut the bread with a knife.
- « Without » indica ausência de alguém ou de algo.
- He left without saying goodbye.
- I can’t live without music.
« By »
« By » tem vários significados de acordo com o contexto:
- Na voz passiva, « by » introduz o autor.
- This book was written by J.K. Rowling.
- « by » indica o método ou ferramenta utilizada para realizar uma ação.
- We traveled by car / by train / by plane.
- « by » indica localização (perto de, ao lado de)
- My house is by the river.
- « by » para indicar "passar por"
- We walked by the park on our way home.
« About »
« About » pode significar "sobre" ou "aproximadamente".
- We talked about the new movie.
(tema da conversa) - There were about fifty people at the party.
(aproximação)
« Like » - « As »
« Like » permite comparar 2 coisas ou 2 situações.
- He runs like a cheetah.
« As » pode ter vários significados. Um dos usos comuns é "como" (função).
- I work as a teacher. (como professor)
Diferença entre « like » e « as »
« Like » e « as » podem às vezes ser intercambiáveis para expressar comparação, mas:
- « as » geralmente introduz uma oração (as if, as though)
- « like » é geralmente seguido de um nomen ou pronome direto.
« Except » - « Apart from »
« Except » indica exclusão de um elemento.
- Everyone passed the exam except John.
« Apart from » significa "exceto, além de", podendo ser usado para excluir ou incluir, dependendo do contexto.
- Apart from Monday, I’m free all week.
(excluindo segunda-feira) - Apart from that little issue, everything went fine.
(além desse pequeno problema, tudo correu bem)
5. Casos especiais e armadilhas
« At night » vs. « in the night »
Usa-se « at night » para falar da noite em geral (parte do dia).
- I usually sleep at night.
Usa-se « in the night » para dizer durante a noite, geralmente para um evento específico que ocorre na noite.
- It started raining in the night.
(enfatiza um momento específico durante a noite)
« Different from » - « different to » - « different than »
« Different from » é a forma mais comum e geralmente considerada padrão.
- His style is different from mine.
« Different to » é usada principalmente no inglês britânico
- This country is different to what I expected.
« Different than » é usada mais no inglês americano
- This result is different than I thought.
« Home » (geralmente) sem preposição
Ao dizer que está indo para casa, geralmente se diz go home sem preposição.
✅ I’m going home.
❌ I’m going to home.
« Ask for something » (e não « ask something »)
Para pedir algo, a preposição for é necessária.
- She asked for advice.
« Look at » - « look for » - « look after » - « look into »
« Look at » significa "olhar para algo".
- Look at that beautiful sunset.
« Look for » significa "procurar por algo".
- I’m looking for my keys.
« Look after » significa "cuidar de", "tomar conta de".
- She looks after her younger siblings.
« Look into » significa "examinar", "investigar um problema em detalhe".
- We need to look into this matter.
« Listen to » e « hear »
« Listen to » corresponde a "escutar". Escuta-se algo com atenção.
- I’m listening to music.
« Hear » significa "ouvir". Percebe-se um som sem noção de atenção ativa.
- I can’t hear you properly.
« Wait for » e « wait on »
« Wait for someone/something » significa "esperar por alguém/algo".
- I’m waiting for the train.
« Wait on someone » significa "servir alguém". Usa-se esta expressão principalmente no contexto de restaurantes, mas seu uso é raro.
- He waited on tables during the summer.
(trabalhar como garçom)
« Agree with » - « Agree on » - « Agree to »
« Agree with someone » significa "concordar" com uma pessoa, opinião.
- I agree with you.
« Agree on a topic » significa "entrar em acordo" sobre um tema específico.
- We agreed on the best course of action.
« Agree to something » significa "consentir", "dar seu acordo" a uma proposta.
- He agreed to help us.
« Depend on » vs. « Depend of »
Em inglês, usamos depend on
✅ It depends on the weather.
❌ It depends of the weather.
« Belong to »
Para indicar posse, usa-se « belong to »
- This book belongs to me.
Composição com « made of » - « made from » - « made out of » - « made with »
« Made of » é usado quando o material não foi transformado (a madeira permanece madeira).
- This table is made of wood.
« Made from » é usado quando o material original não é mais reconhecível.
- Wine is made from grapes.
« Made out of » enfatiza a transformação de um objeto em outro.
- This sculpture was made out of scrap metal.
« Made with » menciona um ingrediente ou componente principal (geralmente para alimentos).
- This cake is made with chocolate.
Omissão ou uso incorreto de to
Alguns verbos exigem a preposição to
- listen to, belong to, object to
Outros verbos não exigem a preposição to
- attack someone, não attack to someone
Diferenças entre inglês britânico e americano
- On the weekend (EUA) vs. At the weekend (Reino Unido).
- Different than (EUA) vs. Different from/to (Reino Unido).
Conclusão
As preposições estão entre os pontos-chave avaliados no TOEIC®. Para melhorar o seu resultado, é fundamental:
- Dominar suas funções principais (lugar, tempo, direção, etc.) para não perder pontos nas questões de compreensão ou gramática.
- Prestar atenção às sutilezas de significado e às construções idiomáticas (por exemplo, look at, look for, etc.), que aparecem nas partes Reading e Listening.
- Familiarizar-se com as exceções e variantes regionais (inglês britânico vs. americano), pois o TOEIC® frequentemente traz textos e áudios refletindo diferentes registros do inglês.
Outros cursos
Confira outros cursos de gramática para o TOEIC®: