Curs despre prepoziții în engleză - Pregătire TOEIC®

În limba engleză, o prepoziție este un cuvânt (sau un grup de cuvinte) care stabilește o relație între un substantiv (sau un pronume) și restul propoziției. Poate indica locul, timpul, direcția, cauza, posesia, agentul, etc.
- The book is on the table.
(Prepoziția on leagă book și table pentru a indica poziția.)
De cele mai multe ori, prepoziția este plasată înaintea substantivului sau pronumelui. Totuși, în engleza modernă, este uneori acceptabil să termini o propoziție cu o prepoziție, în special în limbajul colocvial și în anumite construcții idiomatice.
- What are you looking for?
(întrebare familiară, prepoziția acceptată la sfârșitul propoziției) - This is the house in which I grew up.
(formă mai formală, evită prepoziția la final)
1. Prepozițiile de loc
Prepozițiile de loc indică unde se află cineva sau ceva în spațiu.
Prepoziție | Semnificație | Exemplu |
---|---|---|
in | În interiorul | She is in the room. |
on | Pe o suprafață | The book is on the table. |
at | Într-un punct precis | We met at the bus stop. |
above | Deasupra, fără contact | The painting is above the fireplace. |
over | Deasupra, acoperind | She put a blanket over the baby. |
below | Sub (fără contact) | The temperature is below zero. |
under | Sub (contact posibil) | The shoes are under the bed. |
beneath | Sub (registre literar) | He hid the letter beneath his pillow. |
between | Între două elemente | She sat between her two friends. |
among | Printre mai multe elemente | He was among the crowd. |
amid | În mijlocul (registre formal) | They remained calm amid the chaos. |
inside | În interior | She is inside the house. |
outside | În exterior | He waited outside the building. |
near | Lângă | The school is near the park. |
next to | Alături de | She sat next to me. |
beside | Alături de (sinonim) | He placed his bag beside the chair. |
by | Lângă | The house is by the river. |
adjacent to | Adjacent cu | The café is adjacent to the bookstore. |
behind | În spatele | The car is behind the truck. |
in front of | În fața | He stood in front of the mirror. |
before | Înainte de (ordine/cronologie) | She arrived before noon. |
underneath | Sub (mai ascuns decât 'under') | The keys were underneath the papers. |
opposite | Vizavi de | The restaurant is opposite the cinema. |
within | În limitele | The package will arrive within two days. |
without | Fără | He left without his keys. |
against | Contra o suprafață | She leaned against the wall. |
alongside | Paralel cu, de-a lungul | The ship sailed alongside the coast. |
« In » - « on » - « at »
-
« In » se folosește pentru a vorbi despre un spațiu închis sau o zonă geografică. Evidențiază un loc în interiorul unei suprafețe definite.
- She is in the kitchen.
- They live in France.
- The keys are in my pocket.
-
« On » se folosește pentru o suprafață plană sau o suprafață percepută ca atare. Indică deseori contactul cu suprafața.
- The book is on the table.
- He sat on the bench.
- Her picture is on the wall.
-
« At » se folosește pentru a desemna un punct precis în spațiu. Marchează o localizare specifică fără a insista pe interior sau suprafață.
- I will meet you at the bus stop.
- She is at the entrance.
- Let's meet at the restaurant.
Nuante între « in », « on », « at »
- « At » se concentrează pe punctul precis, un loc exact (ex. at school, at home)
- « In » se referă la un loc închis sau o zonă mai largă (ex. in the room, in the house)
- « On » accentuează suprafața de contact sau poziția pe un plan (ex. on the table, on the floor)
Cazuri particulare: In the car / On the bus / On the train
- Se spune « in » la mașină, fiind un spațiu mai confinat și personal.
- I’m in the car.
- Se spune « on » la autobuz, tren, avion, vapor, deoarece te poți deplasa în interior și există ideea de transport public.
- She is on the bus.
« Above » - « over »
« Above » și « Over » pot avea ambele sensul de « deasupra », dar:
- « Above » se folosește de obicei fără contact direct între cele două obiecte, sau fără acoperirea obiectului de deasupra peste cel de dedesubt.
- The painting hangs above the fireplace.
(fără contact, doar deasupra)
- The painting hangs above the fireplace.
- « Over » poate indica o mișcare deasupra sau faptul că acoperă ceva.
- He put a blanket over the baby.
(pătura îl acoperă pe copil)
- He put a blanket over the baby.
« Below » - « under » - « beneath »
« Below », « under » și « beneath » înseamnă « sub », însă:
- « Under » este cea mai comună pentru a arăta că ceva se află sub altceva
- The cat is under the table.
- « Below » se folosește mai ales când există o anumită distanță verticală sau pentru poziții mai jos într-un text sau diagramă
- The temperature is below zero.
- « Beneath » este mai literar sau formal, și poate avea o conotație figurată (ex. beneath one’s dignity)
- He hid the letter beneath his pillow.
« Between » - « among » - « amid »
- « Between » înseamnă că ceva este între două lucruri.
- I’m standing between my two best friends.
- « Among » înseamnă că ceva este în mijlocul unui grup de mai mult de două elemente, fără a fi încercuit fizic.
- She found a letter among the papers on her desk.
- « Amid » înseamnă că ceva este înconjurat sau cufundat într-o situație (de obicei o ambianță, o atmosferă). Se folosește mai ales în registre formale sau literare.
- They stayed calm amid the chaos.
« Across » - « Through » - « Along »
-
« Across » indică traversarea a ceva, dintr-o parte în alta.
- They walked across the street.
-
« Through » evidențiază deplasarea în interiorul unui spațiu închis sau unei mase.
- We drove through the tunnel.
-
« Along » indică deplasarea sau poziția de-a lungul unei linii sau margini.
- She walked along the river.
2. Prepozițiile de timp
Prepozițiile de timp indică când are loc un eveniment, durata sau frecvența acestuia.
Prepoziție | Semnificație | Exemplu |
---|---|---|
in | Folosit pentru luni, ani, secole, părți ale zilei | We met in July. |
on | Folosit pentru zile, date precise și evenimente | The meeting is on Monday. |
at | Folosit pentru ore și momente precise | I will see you at 5 PM. |
by | Până la un anumit moment (termen limită) | Finish the report by Friday. |
before | Înainte de un moment dat | I arrived before noon. |
after | După un moment dat | Let's meet after lunch. |
until | Până la un moment precis | She stayed until midnight. |
till | Până la un moment precis (mai informal) | I'll wait till you arrive. |
since | De la un punct precis în timp | I have lived here since 2010. |
for | Pentru o durată anume | They traveled for two months. |
during | În decursul unei perioade specifice | It rained during the night. |
within | Într-o anumită perioadă | The package will arrive within 24 hours. |
from | Începutul unei perioade | We worked from 9 AM to 5 PM. |
to | Sfârșitul unei perioade | The shop is open from Monday to Friday. |
between | Perioada dintre două momente | The event takes place between 3 PM and 5 PM. |
around | Aproximativ în acel moment | He arrived around noon. |
about | Aproximativ în acel moment | The class starts about 10 AM. |
past | După o oră anumită | It's past midnight. |
up to | Până la un moment dat | The offer is valid up to the end of the month. |
as of | De la un anumit moment | The policy applies as of next year. |
throughout | Pe tot parcursul unei perioade | The song played throughout the concert. |
over | Pe parcursul unei perioade | He stayed over the weekend. |
ahead of | Înainte de un moment dat (mai formal) | We must plan ahead of the deadline. |
« In » - « on » - « at »
- « In » se folosește de obicei pentru perioade lungi (luni, ani, sezoane, părți ale zilei).
- in May, in 2025, in the morning
- He was born in 1990.
- It often rains in winter.
- « On » se folosește pentru zile și date precise.
- on Monday, on December 5th
- My birthday is on July 10th.
- We will meet on Christmas Day.
- « At » indică un moment precis.
- at 5:00 PM, at sunrise, at midday
- Let’s meet at noon.
- We usually have dinner at 7 PM.
Nuante între « in », « on » și « at »
- In the morning / in the afternoon / in the evening dar at night (excepție idiomatică).
- At the weekend (britanic), on the weekend (american).
« By » - « before » - « until » - « from ... to »
-
« By » indică un termen limită.
- Finish this report by Friday.
(cel târziu vineri) - I’ll be there by 6 PM.
(la ora 6 seara)
- Finish this report by Friday.
-
« Before » arată că ceva se întâmplă anterior unui alt eveniment sau moment.
- We must leave before sunset.
- Finish your homework before dinner.
-
« Until » descrie continuitatea unei acțiuni sau stări până la un moment precis.
- I stayed at the office until 7 PM.
- He waited till midnight.
(folosire mai informală pentru until)
-
« From ... to » indică începutul și sfârșitul unei perioade.
- I work from 9 AM to 5 PM.
- They were on vacation from Monday to Thursday.
« During » - « for » - « since »
-
« During » evidențiază perioada în care are loc un eveniment, fără a preciza durata exactă.
- He called me during the meeting.
- It rained during the night.
-
« For » indică o durată.
- They studied for three hours.
- We lived in London for five years.
-
« Since » este folosit pentru a indica un punct de pornire în trecut și o acțiune sau stare care durează până în prezent.
- I have lived here since 2010.
- She has been waiting since this morning.
3. Prepozițiile de direcție sau mișcare
Aceste prepoziții descriu locul spre care te deplasezi sau modul în care se produce mișcarea.
Prepoziție | Semnificație | Exemplu |
---|---|---|
across | Dintr-o parte în alta | He walked across the street. |
through | Printr-un spațiu închis | The train passed through the tunnel. |
along | De-a lungul | We walked along the beach. |
onto | Spre o suprafață | He jumped onto the table. |
into | Spre un spațiu interior | She went into the room. |
out of | A ieși din | He got out of the car. |
from | Originea mișcării | He came from London. |
towards | În direcția | She ran towards the exit. |
to | Spre o destinație | We are going to Paris. |
off | A se desprinde de o suprafață | She fell off the chair. |
up | A urca | He climbed up the ladder. |
down | A coborî | She walked down the stairs. |
beyond | Dincolo de | The town is beyond the hills. |
past | A trece pe lângă | She walked past the bank. |
around | În jurul | They traveled around the world. |
« To » - « into » - « onto »
- « To » indică o direcție sau destinație.
- I’m going to the store.
- He walked to the bus stop.
- « Into » accentuează ideea că cineva sau ceva intră într-un loc / într-un obiect.
- She poured the tea into the cup.
- « Onto » indică o mișcare spre o suprafață.
- He jumped onto the table.
Confuzii între « in » / « into » sau « on » / « onto »
- « In » (static) vs. « into » (mișcare pentru a intra).
- (poziție statică) : She is in the room.
- (mișcare de intrare) : She walked into the room.
- « On » (static) vs. « Onto » (mișcare pentru a urca).
- (poziție statică) : He stands on the stage.
- (mișcare pentru a urca) : He jumps onto the stage.
In / To + țară
- Se folosește, de obicei, « in » pentru a spune că te afli într-o țară.
- He lives in Spain.
- Se folosește « to » pentru a exprima mișcarea spre o țară sau oraș.
- He moved to Spain last year.
« Around » - « About »
- « Around » sau « about » pot indica o deplasare circulară sau aproximativă în jurul unui loc.
- He wandered around the park.
- They walked about the city, exploring the streets. (folosire literară sau regională)
4. Alte prepoziții frecvente și utilizarea lor
Prepoziție | Semnificație | Exemplu |
---|---|---|
with | Indică însoțirea, folosirea unui instrument sau modul | She wrote with a pen. / I went to the party with my friends. |
without | Indică lipsa a ceva | He left without his phone. |
by | Folosit pentru a indica agentul unei acțiuni (pasiv), un mijloc de transport sau o localizare | The book was written by Shakespeare. / We traveled by car. |
about | Indică subiectul unei discuții sau o aproximație | We talked about the new project. / There were about 50 people in the room. |
like | Introduce o comparație | She runs like a cheetah. |
as | Indică o funcție, un rol sau o comparație | He works as a teacher. / Do it as I showed you. |
except | Exclude un element | Everyone came except John. |
apart from | Poate însemna „în afară de" sau „pe lângă”, în funcție de context | Apart from English, he speaks Spanish. |
instead of | Indică o alternativă | Take tea instead of coffee. |
according to | Indică sursa unei informații | According to the news, it's going to rain. |
because of | Indică cauza unui eveniment | The flight was delayed because of the storm. |
due to | Formă mai formală pentru « because of » | The delay was due to technical issues. |
owing to | Folosit de asemenea pentru a indica cauza (mai formal) | The match was canceled owing to heavy rain. |
thanks to | Indică o cauză pozitivă | We succeeded thanks to your help. |
in spite of | Indică opoziție | He finished the race in spite of his injury. |
despite | Sinonim pentru "in spite of" | She won despite the difficulties. |
instead | Indică o înlocuire (fără „of”) | I didn't take the bus. I walked instead. |
unlike | Indică o diferență | \Unlike his brother, he loves sports.\ |
contrary to | Indică opoziție față de o credință sau așteptare | \Contrary to popular belief, bats are not blind.\ |
regarding | Introduce subiectul unui document sau discuții | I have a question regarding your proposal. |
concerning | Sinonim pentru "regarding" | He called me concerning the contract. |
apart | Indică separația | They live far apart from each other. |
toward(s) | Indică o intenție sau direcție abstractă | His attitude towards work has changed. |
beyond | Indică depășirea unei limite (figurativ sau spațial) | This problem is beyond my understanding. |
against | Indică opoziție sau contact fizic | They are against the new policy. / She leaned against the wall. |
per | Indică o frecvență sau proporție | He earns $20 per hour. |
via | Indică un intermediar sau trecerea printr-un punct | We traveled to Italy via Paris. |
as for | Introduce un subiect diferit în conversație | \As for the budget, we need to cut costs.\ |
as well as | Indică o adiție | She speaks French as well as Spanish. |
rather than | Indică o preferință | I would stay home rather than go out. |
except for | Indică o excepție | The report is complete except for a few details. |
« With » - « Without »
- « With » indică însoțirea, folosirea unui instrument, modul în care faci ceva.
- I went to the party with my friends.
- She cut the bread with a knife.
- « Without » indică absența cuiva sau a ceva.
- He left without saying goodbye.
- I can’t live without music.
« By »
« By » are mai multe semnificații în funcție de context:
- La vocea pasivă, « by » introduce autorul.
- This book was written by J.K. Rowling.
- « By » indică metoda sau instrumentul cu care se realizează o acțiune.
- We traveled by car / by train / by plane.
- « By » indică o localizare (lângă, aproape de)
- My house is by the river.
- « By » pentru a spune „a trece pe lângă”
- We walked by the park on our way home.
« About »
« About » poate însemna „despre” sau „aproximativ”.
- We talked about the new movie.
(subiectul conversației) - There were about fifty people at the party.
(aproximare)
« Like » - « As »
« Like » permite compararea a două lucruri sau două situații.
- He runs like a cheetah.
« As » poate avea mai multe sensuri. Unul dintre cele mai comune este „ca” sau „în calitate de”.
- I work as a teacher. (ca profesor)
Nuante între « like » și « as »
« Like » și « as » pot fi uneori interșanjabile pentru a exprima o comparație, dar:
- « as » introduce deseori o propoziție (as if, as though)
- « like » este, de obicei, urmat de un substantiv sau pronume direct.
« Except » - « Apart from »
« Except » marchează excluderea unui element.
- Everyone passed the exam except John.
« Apart from » înseamnă „în afară de, pe lângă” și poate fi folosit pentru a exclude sau include, în funcție de context.
- Apart from Monday, I’m free all week.
(excluderea luni) - Apart from that little issue, everything went fine.
(adică „în afară de acea mică problemă”)
5. Cazuri particulare și capcane
« At night » vs. « in the night »
Se folosește « at night » pentru a vorbi despre noaptea în general (moment al zilei).
- I usually sleep at night.
Se folosește « in the night » pentru a spune în timpul nopții, deseori pentru un eveniment specific care are loc pe parcursul nopții.
- It started raining in the night.
(accent pe un moment particular din timpul nopții)
« Different from » - « different to » - « different than »
« Different from » este forma cea mai comună și considerată standard.
- His style is different from mine.
« Different to » este folosită mai ales în engleza britanică.
- This country is different to what I expected.
« Different than » este folosită mai mult în engleza americană.
- This result is different than I thought.
« Home » (de obicei) fără prepoziție:
Când vrei să spui că mergi acasă, se spune de obicei go home fără prepoziție.
✅ I’m going home.
❌ I’m going to home.
« Ask for something » (nu „ask something”):
Pentru a cere ceva, prepoziția for este necesară.
- She asked for advice.
« Look at » - « look for » - « look after » - « look into »
« Look at » înseamnă „a privi ceva”.
- Look at that beautiful sunset.
« Look for » înseamnă „a căuta ceva”.
- I’m looking for my keys.
« Look after » înseamnă „a avea grijă de”, „a se ocupa de”.
- She looks after her younger siblings.
« Look into » înseamnă „a examina”, „a studia o problemă în detaliu”.
- We need to look into this matter.
« Listen to » și « hear »
« Listen to » este echivalentul pentru „a asculta”. Asculți cu atenție un sunet.
- I’m listening to music.
« Hear » înseamnă mai degrabă „a auzi”. Percepi un sunet fără a te concentra activ.
- I can’t hear you properly.
« Wait for » și « wait on »
« Wait for someone/something » înseamnă „a aștepta pe cineva / ceva”.
- I’m waiting for the train.
« Wait on someone » înseamnă „a servi pe cineva”. Se folosește mai ales în restaurante, dar este destul de rară.
- He waited on tables during the summer.
(lucrează ca ospătar)
« Agree with » - « Agree on » - « Agree to »
« Agree with someone » înseamnă „a fi de acord” cu o persoană sau o opinie.
- I agree with you.
« Agree on a topic » înseamnă „a cădea de acord” asupra unui subiect anume.
- We agreed on the best course of action.
« Agree to something » înseamnă „a consimți”, „a aproba” o propunere.
- He agreed to help us.
« Depend on » vs. « Depend of »
În engleză, se spune depend on:
✅ It depends on the weather.
❌ It depends of the weather.
« Belong to »
Pentru a indica posesia, se folosește « belong to »:
- This book belongs to me.
Compoziții cu « made of » - « made from » - « made out of » - « made with »
« Made of » se folosește când materialul nu a fost transformat (lemnul rămâne lemn).
- This table is made of wood.
« Made from » se folosește când materialul original nu mai este recunoscut.
- Wine is made from grapes.
« Made out of » accentuează transformarea unui obiect într-altul.
- This sculpture was made out of scrap metal.
« Made with » indică un ingredient sau un component principal (adesea pentru mâncare).
- This cake is made with chocolate.
Omiterea sau adăugarea incorectă a lui to
Anumiți verbi necesită prepoziția to:
- listen to, belong to, object to
Alți verbi nu necesită prepoziția to:
- attack someone, nu attack to someone
Diferențe între engleza britanică și cea americană
- On the weekend (SUA) vs. At the weekend (UK).
- Different than (SUA) vs. Different from/to (UK).
Concluzie
Prepozițiile se numără printre punctele cheie evaluate la TOEIC®. Pentru a îmbunătăți scorul, este esențial să:
- Stăpânești funcțiile principale ale acestora (loc, timp, direcție, etc.), pentru a nu pierde puncte la întrebări de înțelegere sau gramatică.
- Acorde o atenție specială subtilităților de sens și construcțiilor idiomatice (de exemplu, look at, look for, etc.), ce pot apărea în secțiunile Reading și Listening.
- Te familiarizezi cu excepțiile și variantele regionale (engleza britanică vs. engleza americană), deoarece TOEIC® propune frecvent texte și fragmente audio din diverse registre ale limbii engleze.
Alte cursuri
Iată celelalte cursuri de gramatică pentru TOEIC®: