Bağlaçlar, İngilizcede « linking words » veya « connectors » olarak da bilinir ve fikirleri birbirine bağlamak, bir metni ya da konuşmayı daha akıcı hale getirmek için kullanılır. Bu derste, bağlaçların ana türlerini ve kategorilere ayrılmış örneklerini inceleyeceğiz.
1. Fikir ekleme veya listeleme için bağlaçlar
Bu kelimeler, yeni bir bilgi eklemek, bir fikri tamamlamak veya noktaları mantıksal bir sırayla (kronolojik ya da önem sırasına göre) yapılandırmak için kullanılır.
Kelime
Türkçe Çeviri
Örnek
and
ve
Film izlemeyi and kitap okumayı seviyorum.
also
ayrıca / da
O öğretmen olarak çalışıyor; hafta sonları also gönüllü işler yapıyor.
as well
ayrıca / da
O yetenekli bir şarkıcı as well aynı zamanda usta bir gitaristtir.
in addition
ayrıca / ek olarak
İspanyolca konuşuyor. In addition, Fransızca da anlıyor.
moreover
ayrıca / dahası
Geç kaldı. Moreover, notlarını getirmedi.
furthermore
ayrıca / bunun yanı sıra
Zamanımız yok. Furthermore, gerekli ekipmanımız da yok.
Third, bu sonuçları geçen yılki verilerle karşılaştıracağız.
next
sonraki / ardından
Next, verileri daha ayrıntılı analiz etmeliyiz.
then
sonra / ardından
Then, son tartışmaya geçeceğiz.
finally
sonunda / nihayet
Finally, sonuçlarımızı özetleyeceğiz.
lastly
son olarak / nihayetinde
Lastly, herkesin katkıları için teşekkür etmeliyiz.
last but not least
son fakat en az önemli olmayan
Last but not least, finansal konuyu ele alalım.
Nüanslar / İstisnalar
« And » en basit bağlaçtır. Yalnızca iki öğeyi veya fikri bağlar.
« Beside(s) » bir Preposition (Edat) olarak « yanında » anlamına gelir (örn. "The phone is beside the lamp."), ancak bir bağlaç olarak « besides »« ayrıca / bunun dışında » anlamındadır.
first/firstly, second/secondly gibi formlar birbirinin yerine kullanılabilir; fakat « -ly » takısı olan versiyonlar biraz daha resmi kabul edilir.
2. Sebep ve sonuç bildiren bağlaçlar
Bu bağlaçlar, bir şeyin neden olduğunu (sebep) ve bunun sonucunu (sonuç) belirtir.
Sebep bildirenler
Kelime
Türkçe Çeviri
Örnek
because
çünkü / nedeniyle
Hava çok yağmurlu olduğu için (because) evde kaldım.
since
-den beri / çünkü
Since erken geldin, şimdi toplantıya başlayalım.
as
çünkü / -dığı için
As meşguldüm, konferansa katılamadım.
due to
-den dolayı / sebebiyle
Maç kötü hava due to iptal edildi.
owing to
-den dolayı / yüzünden
Owing to trafik, geç geldik.
Sonuç bildirenler
Kelime
Türkçe Çeviri
Örnek
so
bu yüzden / böylece / yani
Yağmur yağıyordu, so şemsiye aldım.
therefore
bu nedenle / sonuç olarak
Çalışmadı; therefore, sınavdan kaldı.
thus
böylece / bu nedenle
Para biriktirdi; thus, yeni bir araba alabilecek duruma geldi.
as a result
sonuç olarak
Satışlar arttı. As a result, şirket daha fazla personel aldı.
consequently
sonuç olarak
Proje başarısız oldu. Consequently, fonlarını kaybettiler.
hence
bu nedenle / bu yüzden
En iyi performansı gösterdi; hence, hızlı bir terfi aldı.
Nüanslar / İstisnalar
« So » konuşma dilinde oldukça yaygındır.
« Therefore », « thus », « consequently » ve « hence » genellikle daha resmi veya yazılı dilde kullanılır.
« Due to » ve « owing to » bir Nomen (İsim) veya Gerund (Fiil -ing hâli) öncesinde kullanılır.
The cancellation of the event was due to bad weather.
Owing to arriving late, he missed the beginning of the movie.
3. Koşul bildiren bağlaçlar
Kelime
Türkçe Çeviri
Örnek
if
eğer / ise
If yağmur yağarsa, evde kalacağız.
unless
-medikçe / olmazsa
Sen gelmezsen unless, dışarı çıkmam.
provided (that)
şartıyla / koşuluyla
Kitabı sana veririm, provided (that) kısa sürede geri getirirsin.
providing (that)
şartıyla / koşuluyla
Hepimiz birlikte çalışırsak providing (that) başarılı olacağız.
as long as
-dığı sürece / yeter ki
Bir şeye ihtiyacın olursa beni aradığın sürece (as long as) dışarıda kalabilirsin.
on condition that
şartıyla / koşuluyla
Süreye uyarsak on condition that, sözleşmeyi imzalayacak.
in case
ne olur ne olmaz / ihtimaline karşı
Yağmur yağarsa diye (in case) şemsiye al.
Nüanslar / İstisnalar
« Unless »« -medikçe / olmazsa » anlamına gelir; dolayısıyla cümlede örtülü bir olumsuzluk ifade edilir.
« I won't go unless... » = « Gitmem, eğer ... olmazsa »
« Provided (that) » ve « providing (that) » genellikle birbirinin yerine kullanılabilir; ancak « provided that » daha resmi bağlamlarda tercih edilir.
4. Karşıtlık veya taviz bildiren bağlaçlar
Karşıtlık bildirenler
Kelime
Türkçe Çeviri
Örnek
but
ama / fakat
Zengin, but mutlu değil.
however
ancak / yine de
Şehri seviyorum; however, kırsalı tercih ediyorum.
yet
yine de / ama
Başta kolay görünüyordu, yet karmaşık çıktı.
nevertheless
yine de / buna rağmen
Maçı kaybettiler; nevertheless, cesurca oynadılar.
nonetheless
yine de / buna rağmen
Yağmur yağıyor; nonetheless, yürüyüşe çıkmaya karar verdik.
still
hâlâ / yine de
Özür diledi; still, o üzgün kalmaya devam etti.
whereas
oysa / halbuki
Cazı seviyor, whereas kardeşi rock müziği tercih ediyor.
while
-ken / iken
While tatlıları seviyorum, sağlıklı beslenmeye çalışıyorum.
on the other hand
diğer taraftan
Şehir gürültülü; on the other hand, çok canlı.
Taviz bildirenler
Kelime
Türkçe Çeviri
Örnek
although
-e rağmen
Although geç olmuştu, çalışmaya devam ettik.
even though
-e rağmen
Sakat olmasına rağmen (even though) kazandı.
though
-e rağmen / gerçi
Zor olmasına rağmen (though), zamanında bitirdi.
despite
-e rağmen
Yağmura despite rağmen, gezilerine devam ettiler.
in spite of
-e rağmen
Korkusuna rağmen (in spite of), harika bir konuşma yaptı.
even if
olsa bile
Yağmur yağmaya başlasa bile (even if), dışarı çıkacağız.
Nüanslar / İstisnalar
« But » doğrudan karşıtlık belirtmek için en yaygın ve en basit bağlaçtır.
« Though » daha resmi olmayan bir dilde cümle sonunda kullanılabilir.
I'm not sure, though.
« Despite » ve « in spite of » bir Nomen (İsim) veya Gerund (Fiil -ing hâli) ile kullanılır.
Despite the rain, they continued playing.
In spite of having no experience, he got the job.
5. Amaç bildiren bağlaçlar
Kelime
Türkçe Çeviri
Örnek
to
için / amacıyla
Hayallerini gerçekleştirmek to için çok çalışıyor.
in order to
amacıyla / için
İlk trene binmek in order to için erken ayrıldı.
so as to
amacıyla / için
Gecikmeleri önlemek so as to için her şeyi hazırlamalıyız.
so that
diye / amacıyla
Komşular şikayet etmesin so that diye müziği kısmalısın.
in order that
diye / amacıyla
Herkesin katılabilmesi in order that için toplantı ayarladık.
Nüanslar / İstisnalar
« To » amaç bildirmek için en basit şekildir, genelde bir Infinitive (Fiilin yalın hâli) ile kullanılır.
« So that » ve « in order that » genellikle bir özne ve bir fiil içeren cümleleri başlatır.
I explained it clearly so that everyone could understand.
6. Örnek veya açıklama vermek için bağlaçlar
Kelime
Türkçe Çeviri
Örnek
for example
örneğin
Bazı ülkeler, for example İtalya, mutfağıyla ünlüdür.
for instance
örneğin
Birçok sosyal ağ var; for instance, TikTok ve Instagram.
such as
gibi / mesela
Açık hava etkinliklerinden such as yürüyüş ve kano yapmayı sever.
like
gibi
Futbol ve basketbol like gibi sporları sever.
e.g.
(örnek olarak)
Daha çok meyve yemelisin (e.g., elma, muz, portakal).
specifically
özellikle
Sürdürülebilir enerjiye, specifically güneş enerjisine odaklanıyor.
to illustrate
açıklamak için
To illustrate, geçen yılki gelir rakamlarına bakalım.
Nüanslar / İstisnalar
« Such as » ve « like » genellikle somut örnekler ile kullanılır.
« e.g. », özellikle resmi veya akademik bağlamda, çoğunlukla parantez içinde kullanılır.
« For example » ve « for instance »bir örnek vermek için birbirinin yerine kullanılabilir.
7. Özetleme veya sonuca ulaşma için bağlaçlar
Kelime
Türkçe Çeviri
Örnek
in conclusion
sonuç olarak / özetle
In conclusion, her iki yöntem de etkili olabilir.
to sum up
özetlemek gerekirse
To sum up, bu projeyi tamamlamak için daha fazla kaynağa ihtiyacımız var.
in summary
özetle / kısaca
In summary, ana noktaların hepsini ele aldık.
all in all
genel olarak / her şey düşünüldüğünde
All in all, başarılı bir etkinlikti.
overall
genel olarak
Overall, geri bildirimler olumlu oldu.
to conclude
sonuç olarak / bitirirken
To conclude, son önerileri gözden geçirelim.
briefly
kısaca / özetle
Briefly, test sonuçları beklenenden daha iyi.
in short
kısacası
In short, daha iyi bir stratejiye ihtiyacımız var.
Nüanslar / İstisnalar
« In conclusion » ve « to conclude » daha resmi bir üsluba sahiptir.
« All in all » ve « in short » daha samimi ve sıkça konuşma dilinde kullanılır.
Sonuç
Bağlaçlar, İngilizcede cümleleri yapılandırmak için vazgeçilmezdir. Konuşmayı daha açık, akıcı ve mantıklı hale getirirler. TOEIC® sınavında bağlaçları iyi kullanabilmek özellikle Reading bölümünde, fikirler arasındaki mantıksal bağlantıları anlamak ve Listening bölümünde, bir konuşmanın ya da diyalogun akışını takip edebilmek için çok önemlidir.
TOEIC®, esas olarak bir alıştırma meselesi!Sana yardımcı olmak içinTOEIC®'i geçmende bizim eğitim platformumuzu sunuyoruz, kaydolmaktan çekinme ve uzmanlaş !