Kors dwar l-avverbi bl-Ingliż - Preparazzjoni għall-TOEIC®

Bl-Ingliż, avverbju jintuża biex jiddeskrivi jew jimmodifika verb. Jista' saħansitra jimmodifika adjetttiv jew avverbju ieħor. Jeżistu diversi tipi li se naraw aktar ’il quddiem f’dan il-kors.
- Biex tiddeskrivi/timmodifika verb
- She sings beautifully.
(Hija tkanta b’mod sabiħ.)
- She sings beautifully.
- Biex tiddeskrivi/timmodifika adjetttiv
- The weather is extremely cold.
(It-temp huwa estremament kiesaħ.)
- The weather is extremely cold.
- Biex tiddeskrivi/timmodifika avverbju ieħor
- They arrived almost immediately.
(Huma waslu kważi immedjatament.)
- They arrived almost immediately.
1. X'inhuma t-tipi differenti ta' avverbi?
Hawn taħt tabella ta' sommarju tat-tipi differenti ta’ avverbi li s-soltu nsibu bl-Ingliż:
Tip ta’ avverbju | Avverbi | Rwol | Eżempju |
---|---|---|---|
Avverbi ta’ mod | quickly, slowly, carefully, happily | Jindikaw kif azzjoni ssir. | He drove carefully. (Hu sewq bil-galbu.) |
Avverbi ta’ post | here, there, everywhere, abroad | Jindikaw fejn qed tiġi mwettqa l-azzjoni. | They live abroad. (Huma jgħixu barra.) |
Avverbi ta’ żmien | now, then, today, yesterday, tomorrow | Jindikaw meta qed tiġi mwettqa l-azzjoni. | I will call you tomorrow. (Se nċempillek għada.) |
Avverbi ta’ frekwenza | always, usually, often, sometimes, rarely, never | Jindikaw kemm-il darba ssir l-azzjoni. | They often go to the cinema. (Huma ħafna drabi jmorru ċ-ċinema.) |
Avverbi ta’ grad | very, quite, too, enough, completely, absolutely | Jindikaw kemm xi ħaġa ssir jew tinħass. | I am very happy today. (Jien ferħan ħafna llum.) |
Avverbi ta’ konnessjoni | however, therefore, moreover, nevertheless | Jorbtu ideat fi test jew diskors. | I was tired; however, I finished my work. (Kont għajjien; madankollu, spiċċajt ix-xogħol tiegħi.) |
2. Kif tifforma avverbju?
L-avverbi bl-Ingliż ġeneralment jidderivaw minn adjetttivi, iżda hemm diversi regoli u eċċezzjonijiet li trid tkun taf biex tifformahom u tużahom tajjeb.
A. Formazzjoni tal-avverbi minn adjetttivi
Fil-maġġoranza tal-każijiet, avverbju jinkiseb billi żżid -ly mal-aħħar tal-adjetttiv. Dawn l-avverbi jintużaw spiss biex jiddeskrivu mod kif azzjoni ssir (maġġoranza huma avverbi ta’ mod).
Trasformazzjoni ta’ adjetttivi li jispiċċaw b’konsonanti
Meta adjetttiv jispiċċa b’konsonanti, sempliċiment iżżid -ly fl-aħħar:
Adjetttiv | Avverbju |
---|---|
slow | slowly |
quiet | quietly |
easy | easily |
quick | quickly |
lucky | luckily |
- She quietly left the room.
(Hija ħarġet is-sala b’kwiet.)
Trasformazzjoni ta’ adjetttivi li jispiċċaw b’-y
Jekk adjetttiv jispiċċa b’-y, tinbidel fi -i qabel ma żżid -ly.
Adjetttiv | Avverbju |
---|---|
happy | happily |
lucky | luckily |
busy | busily |
easy | easily |
- He solved the problem easily.
(Hu solva l-problema faċilment.)
Trasformazzjoni ta’ adjetttivi li jispiċċaw b’-le
Għal adjetttivi li jispiċċaw b’-le, tibdel l--e finali f’-y qabel ma żżid -ly.
Adjetttiv | Avverbju |
---|---|
simple | simply |
terrible | terribly |
gentle | gently |
- He answered the question simply.
(Irrisponda l-mistoqsija b’mod sempliċi.)
Trasformazzjoni ta’ adjetttivi li jispiċċaw b’-ic
L-adjetttivi li jispiċċaw b’-ic jagħmlu l-avverbju billi żżid -ally (mhux sempliċiment -ly).
Adjetttiv | Avverbju |
---|---|
basic | basically |
tragic | tragically |
realistic | realistically |
- She explained the problem basically.
(Hija spjegat il-problema b’mod ġenerali.)
Eċċezzjoni
public → publicly (mhux publically).
B. Eċċezzjonijiet komuni
Xi avverbi ma jsegwux ir-regoli ġenerali u jeħtieġ li titgħallimhom waħedhom.
L-avverbi irregolari
Xi adjetttivi għandhom forma ta’ avverbju totalment differenti mingħajr ma żżid -ly.
Adjetttiv | Avverbju |
---|---|
good | well |
fast | fast |
hard | hard |
late | late |
early | early |
- She is a good dancer.
(Hija żifna tajba.) - She dances well.
(Hija tiżfen tajjeb.) - He is a fast runner.
(Hu ħabbataxja veloċi.) - He runs fast.
(Hu jiġri malajr.)
Differenza bejn xi kliem qrib
Kelm | Tifsira | Eżempju |
---|---|---|
hard | iebes, b’sforz | He works hard every day. (Hu jaħdem sħiħ kuljum.) |
hardly | bilkemm | I can hardly hear you. (Bilkemm nisma’ lilek.) |
late | tard | He arrived late to the meeting. (Hu wasal tard għall-laqgħa.) |
lately | reċentement | I haven’t seen her lately. (Ma rajthiex reċentement.) |
Attenzjoni għall-TOEIC®! Il-kliem "hard" u "hardly" m’għandhom xejn x’jaqsmu ma’ xulxin fit-tifsira. Din id-differenza hija nassa komuni fl-eżami TOEIC®!
In-nassi li għandek tevita:
- Hard u hardly ⇒ "iebes" VERSUS “bilkemm”
- late u lately ⇒ tard VERSUS reċentement
- actually ⇒ fil-fatt (mhux bħalissa)
- currently ⇒ bħalissa (mhux b’mod komuni)
C. Adjetttivi b’-ly li mhumiex avverbi
Xi adjetttivi jidhru li huma avverbi minħabba li jispiċċaw b’-ly, iżda ma jintużawx bħala avverbi. Jeħtieġ reformulazzjoni biex tesprimi l-idea ta’ avverbju. Dawn huma xi eżempji:
Adjetttiv | Reformulazzjoni bħala avverbju |
---|---|
friendly | in a friendly manner |
lovely | in a lovely way |
lonely | in a lonely way |
silly | in a silly way |
- ❌ He greeted me friendly.
✅ He greeted me in a friendly manner.
(Hu sellimni b’mod ħbiberija.)
D. Meta adjetttiv u avverbju għandhom l-istess forma
Xi kliem jistgħu jkunu adjetttiv u avverbju fl-istess forma, mingħajr ebda bidla. Dawn qatt ma jissuffissaw -ly fil-forma ta' avverbju.
Kelm | Użu bħala adjetttiv | Użu bħala avverbju |
---|---|---|
fast | This is a fast car. (Din hija karozza veloċi.) | He drives fast. (Hu jsuq malajr.) |
hard | This exercise is hard. (Dan l-eżerċizzju huwa diffiċli.) | He works hard. (Hu jaħdem sħiħ.) |
late | The late train arrived at midnight. (Il-ferrovija tard waslet f’nofs il-lejl.) | He arrived late. (Hu wasal tard.) |
early | She is an early riser. (Hija tqum kmieni.) | She arrived early. (Hija waslet kmieni.) |
E. Mini-recap ta’ kif tifforma avverbju
Ir-regoli ġenerali
- Żid -ly mal-maġġoranza ta’ adjetttivi (quick → quickly).
- Bidla ta’ -y għal -i qabel ma żżid -ly (happy → happily).
- Adjetttivi li jispiċċaw b’-le: ibdel -e għal -y (simple → simply).
- Adjetttivi li jispiċċaw b’-ic: żid -ally (tragic → tragically), eċċezzjoni public → publicly.
L-eċċezzjonijiet li għandek tiftakar
- Avverbi irregolari:
- good → well
- fast → fast
- hard → hard
- late → late
- early → early
- Kliem qrib imma differenti:
- hard (iebes, b’sforz) ≠ hardly (bilkemm)
- late (tard) ≠ lately (reċentement)
- Xi adjetttivi b’-ly mhumiex avverbi: friendly, lovely, lonely...
- Adjetttivi u avverbi bl-istess forma: fast, hard, late, early dejjem l-istess forma
3. Il-pożizzjoni tal-avverbi fil-frażi
Il-post tal-avverbi jvarja skont il-tip tagħhom u x’jaqilbu. Ġeneralment hemm tliet pożizzjonijiet:
Post tal-avverbju | Deskrizzjoni | Eżempji |
---|---|---|
Pożizzjoni inizjali | L-avverbju jew grupp avverbjali jinsab fil-bidu tal-frażi. Spiss jintuża biex jisħaq xi ħaġa jew għal transizzjoni. | Usually, I wake up at 6 a.m. Sometimes, he forgets his keys. |
Pożizzjoni medjana | L-avverbju jitqiegħed ġeneralment wara l-auxiliary jew qabel il-verb ewlieni. Tipika għal avverbi ta’ frekwenza, ċertezza jew xi avverbi ta’ grad. | I always eat breakfast at home. He has never been to Japan. They probably won’t come today. |
Pożizzjoni finali | L-avverbju jitqiegħed fl-aħħar tal-frażi jew wara l-oġġett dirett. Dan huwa l-post tipiku għall-avverbi ta’ mod, post u żmien. | They studied quietly. I will call you later. She walked home slowly. |
Issa hawn fejn għandek tpoġġi l-avverbi skont it-tip tagħhom
Tip ta’ avverbju | Pożizzjoni tipika | Eżempji |
---|---|---|
Avverbi ta’ mod | Ġeneralment fl-aħħar tal-frażi, kultant qabel il-verb għall-enfasi. Jekk hemm avverbju ta’ post, il-avverbju ta’ mod jitqiegħed qabel | He speaks loudly. (Hu jitkellem b’leħen għoli.) She quickly finished her work. (Hija temmet ix-xogħol malajr.) She danced gracefully on the stage. (Hija żifnet b’eleganza fuq il-palk.) |
Avverbi ta’ post | Prinċipalment fl-aħħar tal-frażi. | She lives here. (Hija tgħix hawn.) He went abroad. (Hu mar barra.) |
Avverbi ta’ żmien | Prinċipalment fl-aħħar tal-frażi, imma kultant fil-bidu tal-frażi għall-enfasi. | They will leave tomorrow. (Huma se jitilqu għada.) Tomorrow, they will leave. (Għada, huma se jitilqu.) |
Avverbi ta’ frekwenza | Ġeneralment fil-pożizzjoni medjana, qabel il-verb ewlieni jew wara l-auxiliary. Mal-verb be, wara l-verb. | He always arrives on time. (Hu dejjem jasal fil-ħin.) She is often late. (Hija ħafna drabi tard.) |
Avverbi ta’ grad | Jitqiegħdu qabel l-adjetttiv, l-avverbju jew il-verb li qed jimmodifikaw. | I am very happy today. (Jien ferħan ħafna llum.) He drives quite slowly. (Hu jsuq pjuttost bil-mod.) |
Avverbi ta’ konnessjoni | Jitqiegħdu fil-bidu tal-frażi jew wara semikolon. | However, he didn’t agree. (Madankollu, hu ma qabilx.) I was tired; therefore, I went to bed early. (Kont għajjien; għalhekk mort norqod kmieni.) |
Konklużjoni
L-avverbi huma essenzjali biex tarrikkixxi frażi u tippreċiża kif, fejn, meta u kemm-il darba ssir azzjoni. Il-formazzjoni tagħhom ġeneralment issegwi r-regola adjetttiv + -ly, għalkemm hemm xi eċċezzjonijiet (good → well, fast → fast). Il-pożizzjoni tiddependi mit-tip, bl-inklinazzjoni li jidhru qabel, wara, jew fl-aħħar tal-frażi skont il-funzjoni tagħhom. Dan hu tassew kunċett importanti għax it-tipi differenti u n-nassi huma preżenti f’kullimkien fl-eżami TOEIC®!
Korsijiet oħra
Dawn huma l-korsijiet oħra tal-grammatika għall-TOEIC®: