Kurz o priamom a nepriamom reči v angličtine - Príprava na TOEIC®

Priama reč a nepriama reč (v angličtine reported speech) sú dva spôsoby, ako reprodukovať výpovede niekoho iného.
- Priama reč znamená doslovne opakovať, čo niekto povedal, zvyčajne pomocou úvodzoviek.
- Nepriama reč znamená preniesť myšlienku toho, čo bolo povedané, bez použitia rovnakých slov.
Tento kurz si kladie za cieľ vysvetliť oba spôsoby výpovede v angličtine, ilustrovať ich rozdiely a predstaviť základné pravidlá, ako transformovať priamu reč na nepriamu reč.
Priama reč (Direct Speech)
Priama reč v angličtine znamená presne reprodukovať slová nejakej osoby. Zvyčajne ju rozpoznáte podľa úvodzoviek.
- John povedal: "I'm going to the store."
- Spýtala sa: “Are you coming with me?”
Charakteristiky priamej reči
- Použitie úvodzoviek: Priama reč je v angličtine uzavretá v úvodzovkách: “...”
- Dodržanie interpunkcie: Znaky interpunkcie (bodka, čiarka, otáznik...) sa zvyčajne umiestňujú do úvodzoviek.
- Inverzia podmetu a slovesa je možná, ak ide o otázku: “Are you coming with me?”
- Slovesné časy: Slovesné časy v priamej reči zostávajú také, ako ich povedal hovoriaci.
Nepriama reč (Indirect Speech alebo Reported Speech)
Nepriama reč (alebo reported speech) umožňuje preniesť výpoveď niekoho iného bez doslovného citovania. Táto forma reči sa vyznačuje neprítomnosťou úvodzoviek a zvyčajne si vyžaduje úpravu zámen, slovesných časov a vyjadrení času alebo miesta.
- Priama reč: Mary said, “I love reading books.”
- Nepriama reč: Mary said that she loved reading books.
Vo všeobecnosti nepriama reč umožňuje:
- Zhrnúť alebo preniesť podstatu výpovede.
- Vyhnúť sa doslovnému opakovaniu výrokov.
- Prirodzene začleniť výpovede do rozprávania.
V ďalšej sekcii si ukážeme, ako transformovať vetu z priamej reči na nepriamu reč.
Prechod z priamej reči na nepriamu reč
Pri prechode z priamej reči na nepriamu reč v angličtine je zvyčajne potrebné upraviť:
- Úvodné sloveso (napríklad said, told, asked, atď.).
- Osobné zámená (I, you, we...) podľa nového pohľadu hovoriaceho.
- Slovesný čas (tzv. backshift, teda posun o jeden čas dozadu).
- Výrazy pre čas a miesto (now, today, tomorrow...).
Krok 1: Zmena zámen
Osobné zámená treba upraviť podľa toho, kto výpoveď prenáša:
Priama reč | Nepriama reč | Príklad |
---|---|---|
„I“ | he / she (podľa osoby, o ktorej hovoríme) | I am hungry. → He said he was hungry. |
„we“ | they | We need more time. → They said they needed more time. |
„you“ | I / we (alebo he/she/they, podľa kontextu a hovoriaceho) | You should come with me. → She told me I should come with her. (alebo) He told us we should go with him. |
Krok 2: Zmena časov
V angličtine sa pri prenášaní výpovede v prítomnom čase spravidla mení čas na minulý, najmä keď je úvodné sloveso v minulom čase (said, told...). Tu je prehľad zmien časov, známy ako backshift v angličtine:
Priama reč (čas) | Nepriama reč (čas) | Príklad |
---|---|---|
Present Simple | Past Simple - prétérit | I play football. → He said he played football. |
Present Continuous | Past Continuous | I am playing football. → He said he was playing football. |
Present Perfect | Past Perfect | I have played football. → He said he had played football. |
Past Simple - prétérit | Past Perfect | I played football. → He said he had played football. |
Past Continuous | Past Perfect Continuous | I was playing football. → He said he had been playing football. |
Future with will | Conditional with would | I will play football tomorrow. → He said he would play football the next day. |
Modals: can / could | Modals: could | I can play football. → He said he could play football. |
Modals: may / might | Modals: might | I may play football. → He said he might play football. |
Modals: must | Modals: had to | I must play football. → He said he must play football. |
Výnimky a špeciálne prípady
- Ak je prenášaná situácia stále pravdivá (všeobecná pravda alebo situácia platná aj v čase rozprávania), môžeme ponechať prítomný čas.
- Priama reč: The teacher said, "The earth revolves around the sun."
- Nepriama reč: The teacher said (that) the earth revolves around the sun.
- Ak je úvodné sloveso v prítomnom čase (she says, he tells us), čas zostáva nezmenený.
- Priama reč: "I have a new car."
- Nepriama reč: She says she has a new car.
- Modálne slovesá could, might, should, would a ought to zostávajú nezmenené v nepriamej reči.
- Priama reč: "I could play better."
- Nepriama reč: He said he could play better.
Krok 3: Zmena prísloviek času a miesta
Pri prechode na nepriamu reč je zvyčajne potrebné upraviť príslovky a výrazy pre čas alebo miesto:
Priama reč | Nepriama reč | Príklad |
---|---|---|
now | then, at that time | I am studying now. → He said he was studying then. |
today | that day | I have an exam today. → She said she had an exam that day. |
yesterday | the day before, the previous day | I saw him yesterday. → He said he had seen him the day before. |
tomorrow | the next day, the following day | I will call you tomorrow. → She said she would call me the next day. |
last week/month/year | the previous week/month/year | I went to Paris last year. → He said he had gone to Paris the previous year. |
next week/month/year | the following week/month/year | We will start the project next week. → They said they would start the project the following week. |
here | there | I am staying here. → She said she was staying there. |
this | that | I like this book. → He said he liked that book. |
these | those | I bought these shoes. → She said she had bought those shoes. |
ago | before | I met her two years ago. → He said he had met her two years before. |
Úvodné slovesá (reporting verbs)
Na tvorbu priamej alebo nepriamej reči sa najčastejšie používa úvodné sloveso „say“.
Existujú však aj iné slovesá, ktoré sú uvedené v tabuľke nižšie. Pridali sme aj informáciu o tom, akou štruktúrou sa tvorí veta, pretože niektoré slovesá sa spájajú s infinitívom, iné s gerundom...
Úvodné sloveso | Naväzujúca štruktúra | Príklad |
---|---|---|
to tell | direktný objekt + infinitív | She told me to finish my homework. |
to ask | direktný objekt + infinitív | He asked her to help him. |
to advise | direktný objekt + infinitív | The doctor advised me to rest for a few days. |
to warn | direktný objekt + infinitív | She warned us not to go into the forest. |
to suggest | gerund (-ing forma) | He suggested going to the park. |
to explain | „that“ + veta | She explained that she couldn’t attend the meeting. |
to say | „that“ + veta | He said that he would arrive late. |
to recommend | gerund (-ing forma) | They recommended taking the earlier train. |
to insist | gerund (-ing forma) alebo „that“ | She insisted on coming with us. She insisted that we leave immediately. |
to agree | infinitív | He agreed to help me with my project. |
to promise | infinitív | She promised to call me later. |
to refuse | infinitív | He refused to apologize for his mistake. |
to apologize | prepozícia + gerund (for + -ing) | He apologized for being late. |
to admit | gerund (-ing forma) alebo „that“ | She admitted cheating in the exam. She admitted that she had made a mistake. |
to deny | gerund (-ing forma) alebo „that“ | He denied stealing the money. He denied that he had stolen the money. |
to encourage | direktný objekt + infinitív | They encouraged me to apply for the position. |
to forbid | direktný objekt + infinitív | The teacher forbade us to use our phones during the exam. |
Rozdiel medzi say a tell
Existuje dôležitý rozdiel medzi týmito dvomi úvodnými slovesami:
- say je zvyčajne nasledované priamo reportovanou rečou alebo „that“.
- She said (that) she was tired.
- tell je vždy nasledované direktným objektom (me, you, him, her...) pred „that“.
- She told me (that) she was tired.
Otázky v nepriamej reči
Áno/Nie otázky (Yes/No Questions)
Na transformáciu uzatvorenej otázky do nepriamej reči sa používa „if“ alebo „whether“.
- He asked, "Do you like coffee?" → He asked if I liked coffee.
V tejto situácii mizne inverzia podmetu a slovesa (už nie Do you).
Wh-Questions
Pri reportovaní otázky začínajúcej na who, what, when, where, why, how, atď., sa zachováva otázne slovo, ale obnovuje sa bežný slovosled podmet-sloveso.
- Why was he late? → She asked me why he was late.
(“was” a “he” majú v nepriamej reči normálne poradie.) - She asked, "Where are you going?" → She asked where I was going.
Imperatívy v nepriamej reči
Pri reportovaní príkazu, žiadosti alebo rady sa zvyčajne používa to + infinitív alebo výrazy ako „told someone to do something“ alebo „asked someone to do something“.
-
S „told someone to do something“:
- Open the door! → He told me to open the door.
-
S „asked someone to do something“:
- Please, sit down. → She asked me to sit down.
Záver
Priama reč a nepriama reč sú dva základné spôsoby, ako prenášať výpovede v angličtine. Priama reč je jasne rozpoznateľná podľa úvodzoviek a verne reprodukuje originálne slová. Nepriama reč naproti tomu vyžaduje úpravu zámen, slovesných časov a prísloviek, aby bol odovzdaný význam správny.
Tieto štruktúry a jemnosti sú často testované v TOEIC®, najmä v gramatických a čitateľských sekciách.