Curs despre pronumele reflexive - Pregătire TOEIC®

În limba engleză, pronumele reflexive sunt folosite pentru a indica faptul că o acțiune este îndreptată către propria persoană. De exemplu, când spui „mă spăl" sau „ea se îmbracă”, aceeași persoană face și primește acțiunea.
Aceste pronume sunt folosite și pentru a sublinia faptul că cineva face ceva singur, cum ar fi în „a făcut-o singur”. Pronumele acestea sunt folosite foarte des în conversațiile de zi cu zi.
Subiect | Pronume reflexiv |
---|---|
I | myself |
you (sing.) | yourself |
he | himself |
she | herself |
it | itself |
we | ourselves |
you (pl.) | yourselves |
they | themselves |
1. Când se folosesc pronumele reflexive?
A. Pentru a vorbi despre o acțiune care revine asupra subiectului
Cel mai frecvent caz de utilizare a unui pronume reflexiv este acela în care acțiunea efectuată de subiect revine asupra lui însuși.
- I hurt myself playing football yesterday.
(M-am rănit jucând fotbal ieri.) - She always looks at herself in the mirror.
(Ea se uită mereu la ea însăși în oglindă.) - They taught themselves how to play the piano.
(Ei au învățat singuri să cânte la pian.)
B. Pentru a sublinia faptul că faci ceva „singur”
Pronumele reflexive pot fi folosite și pentru a accentua faptul că acțiunea este realizată în mod autonom sau independent. De obicei, pronumele reflexiv este plasat imediat după substantivul sau pronumele subiect.
- I'll do it myself!
(O voi face eu însumi!) - You yourself said it was a bad idea.
(Chiar tu ai spus că a fost o idee proastă.) - The manager himself will handle the situation.
(Managerul însuși se va ocupa de situație.)
C. După anumite prepoziții
Când o prepoziție se referă la același subiect, se folosește un pronume reflexiv.
- They are proud of themselves.
(Ei sunt mândri de ei înșiși.) - I’m taking care of myself now.
(Am grijă de mine acum.) - She is talking to herself.
(Ea vorbește cu ea însăși.)
În schimb, când prepoziția se referă la un alt obiect sau la altă persoană, nu se folosește pronume reflexiv.
- I’m talking to him (not « himself »).
D. Când nu există verbe non-reflexive
În engleză, unele verbe (numite non-reflexive) în mod normal nu iau o formă reflexivă. Se folosesc structuri simple, fără pronume reflexiv:
- get up (a se ridica)
- ✅ I get up at 7 a.m.
❌ I get myself up
- ✅ I get up at 7 a.m.
- apologize (a-și cere scuze)
- ✅ I apologize for being late.
❌ I excuse myself for being late
- ✅ I apologize for being late.
- sit down (a se așeza), relax (a se relaxa), wake up (a se trezi), wash (a se spăla), lie down (a se întinde), remember (a-și aminti), go to bed (a merge la culcare), concentrate (a se concentra), complain (a se plânge), get dressed (a se îmbrăca).
2. Expresia „by + pronume reflexiv”
Expresia by + pronume reflexiv înseamnă „singur” sau „fără ajutor”.
- He went to the party by himself.
(A mers singur la petrecere.) - We prepared the whole dinner by ourselves.
(Am pregătit tot cina singuri, fără ajutor.) - She decided to travel by herself.
(Ea a decis să călătorească singură.)
3. Diferența dintre „each other” și pronumele reflexive
Este important să nu se confunde pronumele reflexive cu expresia each other (unul pe celălalt).
- each other se folosește atunci când două subiecte diferite realizează o acțiune reciprocă.
- They love each other.
(Ei se iubesc unul pe celălalt.) - We help each other.
(Ne ajutăm reciproc.)
- They love each other.
- Pronumele reflexive se folosesc când acțiunea revine asupra aceleiași persoane sau asupra aceluiași grup.
- They blame themselves for the mistake.
(Ei se învinovățesc pe ei înșiși pentru greșeală.)
- They blame themselves for the mistake.
Concluzie
Pronumele reflexive în engleză sunt esențiale pentru a exprima că o acțiune revine asupra subiectului sau pentru a evidenția faptul că ceva a fost realizat de către propria persoană. Ele sunt folosite în numeroase situații, fie că vorbim despre accidente involuntare, acțiuni făcute cu autonomie, sau despre sentimente precum mândria sau responsabilitatea.