دروس حول الأفعال الناقصة للتعبير عن المنع - التحضير لـ TOEIC®

عند التحضير لاختبار TOEIC®، من الضروري معرفة كيفية التعبير بوضوح عما هو ممنوع أو محظور في السياقات المهنية (قوانين الشركة، تعليمات السلامة، التوجيهات للموظفين، إلخ). في هذا الدرس سنتناول الأفعال الناقصة المختلفة للتعبير عن المنع.
1. « Must not » للتعبير عن المنع الصارم
يُستخدم « Must not » (أو « mustn't ») للتعبير عن منع حازم وصريح. يركز هذا الأسلوب بوضوح على الحاجة المطلقة لعدم القيام بأمر ما. بشكل عام، يُستخدم « mustn’t » في السياقات الرسمية.
- Employees must not share their passwords.
(يجب على الموظفين عدم مشاركة كلمات المرور الخاصة بهم.) - You mustn’t leave personal documents on your desk overnight.
(لا يجب أن تترك مستنداتك الشخصية على مكتبك طوال الليل.) - Visitors must not enter this area without a badge.
(يمنع على الزوار دخول هذه المنطقة بدون بطاقة تعريف.) - Staff mustn’t eat in the laboratory.
(يمنع على الموظفين تناول الطعام في المختبر.)
كغيره من الأفعال الناقصة الأصلية، لا يُستخدم « must not » إلا في الزمن الحاضر. للتعبير عن المنع في أزمنة أخرى، يجب استخدام « not allowed to » أو « forbidden to ».
لا تخلط بين « must not » و « do not have to »!
يجب عدم الخلط بين « must not » و « do not have to »، فكل منهما يعبر عن فكرة مختلفة تمامًا:
- « Must not »: يعبر عن منع صارم. أي أنه محظور القيام بأمر ما.
- You must not park here.
(يُمنع الوقوف هنا.) - You must not talk during the exam.
(يُمنع التحدث أثناء الامتحان.)
- You must not park here.
- « Do not have to »: يعبر عن غياب الالتزام. أي أنه ليس من الضروري القيام بأمر ما، لكن ليس محظورًا فعله.
- You do not have to park here.
(ليس من الضروري أن تركن سيارتك هنا.) - You do not have to take notes during the meeting.
(ليس من الضروري أخذ ملاحظات أثناء الاجتماع.)
- You do not have to park here.
في يوم اختبار TOEIC®، انتبه جيدًا للسياق الذي تُستخدم فيه هذه التعبيرات، خاصة في التعليمات أو الحوارات. كلمات مفتاحية مثل « forbidden » أو « optional » تساعدك على التمييز بين المنع وغياب الالتزام.
2. « Cannot » للتعبير عن المنع
يُستخدم « Cannot » (أو « can’t ») للتعبير عن المنع، لكن بطريقة أقل رسمية أو أكثر شيوعًا من « mustn’t ». في الحديث اليومي أو في المواقف غير الرسمية، غالبًا ما نستخدم « can’t » بدلًا من « mustn’t ».
- You can’t use your phone during the meeting.
(لا يمكنك استخدام هاتفك أثناء الاجتماع.) - Employees cannot wear jeans on weekdays.
(لا يُسمح للموظفين بارتداء الجينز في أيام الأسبوع.) - You can’t park your car in front of the emergency exit.
(لا يمكنك ركن سيارتك أمام مخرج الطوارئ.) - We cannot accept credit cards for this type of payment.
(لا يمكننا قبول البطاقات الائتمانية لهذا النوع من الدفع.)
كما هو الحال مع الأفعال الناقصة الأصلية الأخرى، لا يُستخدم « cannot » إلا في الزمن الحاضر. للتعبير عن المنع في الماضي، نستخدم « could not »، وللأزمنة الأخرى نستخدم عادةً « not able to ».
3. « May not » للتعبير عن المنع بشكل مهذب
يُستخدم « May not » للتعبير عن المنع أو رفض الإذن بطريقة مهذبة ورسمية. هو أكثر رسمية من « cannot » أو « must not » ويُستخدم غالبًا في القوانين أو اللوائح للإشارة إلى أن الفعل غير مسموح به.
« May not » هو تقريبًا معادل للعبارة العربية « غير مسموح بـ ».
- Employees may not leave the office before 5 p.m. without prior approval.
(لا يُسمح للموظفين بمغادرة المكتب قبل الساعة الخامسة مساءً إلا بموافقة مسبقة.) - You may not distribute company materials outside the organization.
(لا يُسمح لك بتوزيع مواد الشركة خارج المنظمة.) - Staff members may not disclose confidential information to third parties.
(لا يُسمح لأعضاء الطاقم بالكشف عن المعلومات السرية لأطراف ثالثة.) - Visitors may not take pictures in this facility.
(لا يُسمح للزوار بالتقاط صور في هذا المرفق.)
مثل باقي الأفعال الناقصة الأصلية، لا يُستخدم « may not » إلا في الزمن الحاضر. للتعبير عن المنع في أزمنة أخرى، يُفضل استخدام « not permitted to ».
4. « Not allowed to » و « Not permitted to » للتعبير عن المنع في جميع الأزمنة
بشكل عام، نستخدم العبارتين « not allowed to » أو « not permitted to » عندما لا يمكننا استخدام الأفعال الناقصة الأخرى للتعبير عن المنع (خاصةً عندما لا يكون الفعل في الحاضر).
لكن هاتين العبارتين تعبران بوضوح عن عدم السماح أو الإذن بشكل صريح. وغالبًا ما تُستخدمان في السياقات الرسمية أو التنظيمية.
الزمن | Not allowed to | Not permitted to |
---|---|---|
الحاضر | Employees are not allowed to smoke here. (لا يُسمح للموظفين بالتدخين هنا.) | Visitors are not permitted to enter this area. (لا يُسمح للزوار بدخول هذه المنطقة.) |
الماضي | She was not allowed to attend the meeting. (لم يُسمح لها بحضور الاجتماع.) | He was not permitted to access the files. (لم يُسمح له بالوصول إلى الملفات.) |
المستقبل | You will not be allowed to enter without a badge. (لن يُسمح لك بالدخول بدون بطاقة.) | Students will not be permitted to bring food into the library. (لن يُسمح للطلاب بإدخال الطعام إلى المكتبة.) |
Present perfect | She has not been allowed to work from home. (لم يُسمح لها بالعمل من المنزل.) | He has not been permitted to share the report. (لم يُسمح له بمشاركة التقرير.) |
5. « Forbidden to » و « prohibited to » للتعبير عن منع رسمي
مثل « not allowed to » أو « not permitted to »، يمكن استخدام « forbidden to » و « prohibited to » للتعبير عن المنع في جميع الأزمنة النحوية.
ومع ذلك، فهاتان العبارتان رسميتان جدًا وغالبًا ما تُستخدمان في اللوائح أو في سياقات قانونية أو مؤسساتية. وتُشددان بشكل كبير على فكرة المنع، وأحيانًا ترتبط بعقوبة محتملة.
- Employees are forbidden to use the company car for personal trips.
(يُمنع على الموظفين استخدام سيارة الشركة في الرحلات الشخصية.) - You are prohibited from drinking alcohol on these premises.
(يُحظر عليك شرب الكحول في هذا المكان.) - Residents are forbidden to play loud music after 10 p.m.
(يُمنع على السكان تشغيل الموسيقى الصاخبة بعد الساعة العاشرة مساءً.) - The public is prohibited from entering the restricted zone.
(يُحظر على العامة دخول المنطقة المحظورة.)
6. « Should not » كتحذير قريب من المنع
« Should not » (أو « shouldn’t ») ليست فعلًا ناقصًا للتعبير عن المنع بشكل مباشر. بل تعبر عن نصيحة قوية بعدم القيام بشيء ما.
وفي بعض السياقات، يمكن أن تُفهم على أنها منع « غير مباشر » أو تحذير قوي. وغالبًا ما نجدها في تعليمات السلامة أو التوصيات المهنية.
- You should not leave your workstation unlocked.
(لا ينبغي لك ترك محطة العمل غير مقفلة.) - We shouldn’t share confidential information via email.
(لا ينبغي لنا مشاركة المعلومات السرية عبر البريد الإلكتروني.) - Employees should not send large attachments without compressing them first.
(لا ينبغي للموظفين إرسال مرفقات كبيرة دون ضغطها أولاً.) - You shouldn’t wear open-toed shoes in the laboratory.
(لا ينبغي لك ارتداء أحذية مفتوحة في المختبر.)
الخلاصة
للتفوق في اختبار TOEIC®، يعد إتقان التعبير عن المنع أمرًا لا غنى عنه: فالتعليمات، وسياسات الشركات، وقواعد السلامة متواجدة باستمرار في النصوص والحوارات المهنية.
ملخص حول الأفعال الناقصة للتعبير عن المنع
الأفعال/التراكيب | مصدر المنع | شدة المنع | مثال |
---|---|---|---|
Must not | سلطة رسمية أو داخلية (مثل: لوائح الشركة) | شديد جدًا (منع صارم) | Employees must not share their passwords. (يجب على الموظفين عدم مشاركة كلمات المرور الخاصة بهم.) |
Cannot | استحالة أو قاعدة (غالبًا غير رسمية) | قوي (أقل رسمية من must not) | You cannot park here. (لا يمكنك الوقوف هنا.) |
May not | رفض الإذن في سياق رسمي | قوي (رسمي جدًا ومهذب) | Visitors may not enter this area without permission. (لا يُسمح للزوار بدخول هذه المنطقة دون إذن.) |
Not allowed to | سلطة خارجية أو داخلية (مثل: تعليمات صريحة) | متوسطة إلى قوية | You are not allowed to use your phone during the meeting. (لا يُسمح لك باستخدام هاتفك أثناء الاجتماع.) |
Not permitted to | سلطة رسمية أو قانونية | قوية جدًا (رسمية) | Employees are not permitted to work remotely. (لا يُسمح للموظفين بالعمل عن بعد.) |
Forbidden to | منع صارم من سلطة رسمية | قوية جدًا (رسمية، تأكيدية) | Residents are forbidden to play loud music after 10 p.m. (يُمنع على السكان تشغيل الموسيقى الصاخبة بعد العاشرة مساءً.) |
Prohibited from | قانون أو لائحة رسمية | قوية جدًا (رسمية، قانونية) | The public is prohibited from entering the restricted zone. (يُحظر على العامة دخول المنطقة المحظورة.) |
Should not | نصيحة أو تحذير (غالبًا مرتبطة بعواقب) | متوسطة (أقل حدة، غير مباشرة) | You should not leave your computer unlocked. (لا ينبغي لك ترك حاسوبك غير مقفل.) |
نقاط أساسية يجب تذكرها حول الأفعال الناقصة للتعبير عن المنع
- الأفعال الرئيسية للتعبير عن المنع:
- Must not للدلالة على منع صارم ورسمي.
- Cannot أقل رسمية ويُستخدم غالبًا في المواقف اليومية.
- May not رسمي جدًا ومناسب للمواقف التي يتم فيها الإبلاغ عن المنع بشكل مهذب أو رسمي.
- تراكيب بديلة:
- Not allowed to و Not permitted to تُستخدم للتعبير عن منع صريح، وغالبًا في بيئة مهنية أو مؤسسية.
- Forbidden to و Prohibited from تُشدد على المنع الصارم، وغالبًا ما ترتبط بسياق قانوني أو تنظيمي.
- Should not يقترح نصيحة قوية أو تحذير أكثر من كونه منعًا صريحًا.
- التوافق مع الأزمنة النحوية:
- الأفعال الناقصة (must not، cannot، may not) تُستخدم فقط في الحاضر.
- تراكيب مثل not allowed to أو not permitted to تسمح بالتعبير عن المنع في الماضي، أو المستقبل، أو أزمنة أخرى (مثل المضارع المستمر، الماضي التام، إلخ).
- اختيار التركيب بحسب السياق:
- Must not و Cannot مناسبين في المحادثة اليومية أو المواقف غير الرسمية.
- May not، Not permitted to، و Prohibited from أكثر ملاءمة للسياقات الرسمية أو المهنية.
- أخطاء يجب تجنبها:
- لا تخلط بين must not (منع) و do not have to (غياب الالتزام).
- الأفعال الناقصة لا تُصرف في الماضي أو المستقبل؛ استخدم تراكيب بديلة مثل was not allowed to أو will not be permitted to.
دروس أخرى حول الأفعال الناقصة
هذه مجموعة من الدروس الأخرى حول الأفعال الناقصة التي يمكنك مراجعتها للاستعداد لاختبار TOEIC®:
- 🔗 نظرة عامة على الأفعال الناقصة في TOEIC®
- 🔗 درس حول التعبير عن القدرة في TOEIC®
- 🔗 درس حول التعبير عن الإذن في TOEIC®
- 🔗 درس حول التعبير عن الإلزام في TOEIC®
- 🔗 درس حول التعبير عن غياب الإلزام في TOEIC®
- 🔗 درس حول التعبير عن النصيحة في TOEIC®
- 🔗 درس حول التعبير عن الاقتراح والعرض في TOEIC®
- 🔗 درس حول التعبير عن النية أو المستقبل القريب في TOEIC®
- 🔗 درس حول التعبير عن الاحتمال وعدم اليقين في TOEIC®
- 🔗 درس حول التعبير عن التفضيل والرغبة في TOEIC®