Curso sobre pronomes reflexivos - Preparação TOEIC®

Em inglês, os pronomes reflexivos são usados para indicar que uma ação é direcionada para si mesmo. Por exemplo, quando dizemos "eu me lavo" ou "ela se veste", a mesma pessoa realiza e recebe a ação.
Esses pronomes também servem para enfatizar quando alguém faz algo sozinho, como em "ele fez isso ele mesmo". Usamos esses pronomes com muita frequência nas conversas do dia a dia.
Sujeito | Pronome reflexivo |
---|---|
I | myself |
you (sing.) | yourself |
he | himself |
she | herself |
it | itself |
we | ourselves |
you (pl.) | yourselves |
they | themselves |
1. Quando usar os pronomes reflexivos?
A. Para falar de uma ação que recai sobre o sujeito
O caso mais comum de uso de um pronome reflexivo é quando a ação realizada pelo sujeito recai sobre ele mesmo.
- I hurt myself playing football yesterday.
(Eu me machuquei jogando futebol ontem.) - She always looks at herself in the mirror.
(Ela sempre se olha no espelho.) - They taught themselves how to play the piano.
(Eles aprenderam sozinhos a tocar piano.)
B. Para enfatizar o fato de fazer algo "sozinho"
Os pronomes reflexivos também podem ser usados para dar ênfase ao fato de realizar uma ação de forma autônoma ou independente. O pronome reflexivo geralmente é colocado logo após o substantivo ou o pronome sujeito.
- I'll do it myself!
(Eu mesmo farei isso!) - You yourself said it was a bad idea.
(Você mesmo disse que era uma má ideia.) - The manager himself will handle the situation.
(O gerente pessoalmente vai cuidar da situação.)
C. Após certas preposições
Quando uma preposição faz referência ao mesmo sujeito, usa-se um pronome reflexivo.
- They are proud of themselves.
(Eles estão orgulhosos de si mesmos.) - I’m taking care of myself now.
(Estou cuidando de mim agora.) - She is talking to herself.
(Ela está falando consigo mesma.)
Porém, quando a preposição se refere a outro objeto ou outra pessoa, não se usa o pronome reflexivo.
- I’m talking to him (not « himself »).
D. Quando não há verbos não reflexivos
Em inglês, certos verbos (chamados de não reflexivos) geralmente não usam forma reflexiva. Prefere-se estruturas simples, sem pronome reflexivo:
- get up (levantar-se)
- ✅ I get up at 7 a.m.
❌ I get myself up
- ✅ I get up at 7 a.m.
- apologize (desculpar-se)
- ✅ I apologize for being late.
❌ I excuse myself for being late
- ✅ I apologize for being late.
- sit down (sentar-se), relax (relaxar), wake up (acordar), wash (lavar-se), lie down (deitar-se), remember (lembrar-se), go to bed (ir para a cama), concentrate (concentrar-se), complain (reclamar), get dressed (vestir-se).
2. A expressão « by + pronome reflexivo »
A expressão by + pronome reflexivo significa “sozinho(a)” ou “sem ajuda”.
- He went to the party by himself.
(Ele foi à festa sozinho.) - We prepared the whole dinner by ourselves.
(Nós preparamos todo o jantar sozinhos, sem ajuda.) - She decided to travel by herself.
(Ela decidiu viajar sozinha.)
3. A diferença entre « each other » e os pronomes reflexivos
É importante não confundir os pronomes reflexivos com a expressão each other (um ao outro).
- each other é usado quando dois sujeitos diferentes realizam uma ação recíproca.
- They love each other.
(Eles se amam.) - We help each other.
(Nós ajudamos uns aos outros.)
- They love each other.
- Os pronomes reflexivos são usados quando a ação recai sobre a mesma pessoa ou o mesmo grupo.
- They blame themselves for the mistake.
(Eles se culpam pelo erro.)
- They blame themselves for the mistake.
Conclusão
Os pronomes reflexivos em inglês são essenciais para expressar que uma ação recai sobre o sujeito ou para enfatizar que algo foi feito por si mesmo. Eles são usados em diversas situações, seja para falar de acidentes involuntários, ações realizadas com autonomia ou ainda sentimentos como orgulho ou responsabilidade.