Curs despre discursul direct și indirect în engleză - Pregătire TOEIC®

Discursul direct și discursul indirect (în engleză, reported speech) sunt două modalități de a reda cuvintele cuiva.
- Discursul direct constă în a repeta cu exactitate ce a spus cineva, de obicei folosind ghilimele.
- Discursul indirect constă în a reda ideea a ceea ce s-a spus, fără a folosi neapărat aceleași cuvinte.
Acest curs are scopul de a explica cele două moduri de enunțare în limba engleză, de a ilustra diferențele dintre ele și de a prezenta regulile fundamentale pentru transformarea discursului direct în discurs indirect.
Discursul direct (Direct Speech)
Discursul direct în engleză presupune redarea exactă a cuvintelor unei persoane. De obicei, se recunoaște prin ghilimele.
- John said, "I'm going to the store."
- She asked, “Are you coming with me?”
Caracteristicile discursului direct
- Utilizarea ghilimelelor: Discursul direct se pune între ghilimele în engleză: “...”
- Respectarea punctuației: Semnele de punctuație (punct, virgulă, semn de întrebare...) se plasează de obicei în interiorul ghilimelelor.
- Inversiunea subiect-verb este posibilă dacă este o întrebare: “Are you coming with me?”
- Timpurile verbale: Timpurile verbale în discursul direct rămân așa cum au fost enunțate de vorbitor.
Discursul indirect (Indirect Speech sau Reported Speech)
Discursul indirect (sau reportat) permite transmiterea cuvintelor cuiva fără a le cita textual. Această formă de discurs se caracterizează prin absența ghilimelelor și necesită de obicei adaptarea pronumelor, timpurilor verbale și expresiilor de timp sau de loc.
- Discurs direct: Mary said, “I love reading books.”
- Discurs indirect: Mary said that she loved reading books.
În general, discursul indirect permite:
- Rezumarea sau redarea esenței unui mesaj.
- Evitarea repetiției textuale a cuvintelor.
- Incorporarea naturală a cuvintelor într-o narațiune.
Vom vedea în secțiunea următoare cum transformăm o propoziție din discursul direct în discursul indirect.
Transformarea discursului direct în discursul indirect
Pentru a transforma discursul direct în discursul indirect în engleză, este necesar să modificăm de obicei:
- Verbul introductiv (de exemplu said, told, asked, etc.).
- Pronumele personale (I, you, we...) pentru a le adapta noului punct de vedere.
- Timpul verbal (numit backshift, adică trecerea la un timp anterior).
- Expresiile de timp și de loc (now, today, tomorrow...).
Etapa 1: Schimbarea pronumelor
Pronumele personale trebuie adaptate în funcție de persoana care relatează cuvintele:
Discurs direct | Discurs indirect | Exemplu |
---|---|---|
„I” | he / she (în funcție de persoana despre care e vorba) | I am hungry. → He said he was hungry. |
„we” | they | We need more time. → They said they needed more time. |
„you” | I / we (sau he/she/they, după context și vorbitor) | You should come with me. → She told me I should come with her. (sau) He told us we should go with him. |
Etapa 2: Schimbarea timpului verbal
În engleză, când relatăm cuvinte la prezent, le transformăm de obicei la trecut, mai ales când verbul introductiv este la trecut (said, told...). Iată schema transformărilor de timp, numită și backshift în engleză:
Discurs direct (timp) | Discurs indirect (timp) | Exemplu |
---|---|---|
Present Simple | Past Simple - präterit | I play football. → He said he played football. |
Present Continuous | Past Continuous | I am playing football. → He said he was playing football. |
Present Perfect | Past Perfect | I have played football. → He said he had played football. |
Past Simple - präterit | Past Perfect | I played football. → He said he had played football. |
Past Continuous | Past Perfect Continuous | I was playing football. → He said he had been playing football. |
Future with will | Conditional with would | I will play football tomorrow. → He said he would play football the next day. |
Modals: can / could | Modals: could | I can play football. → He said he could play football. |
Modals: may / might | Modals: might | I may play football. → He said he might play football. |
Modals: must | Modals: had to | I must play football. → He said he must play football. |
Excepții și cazuri speciale
- Dacă situația relatată este încă adevărată (adevăr general sau situații valabile la momentul relatării), se poate păstra timpul prezent.
- Direct: The teacher said, "The earth revolves around the sun."
- Indirect: The teacher said (that) the earth revolves around the sun.
- Dacă verbul introductiv este la prezent (she says, he tells us), timpul rămâne același.
- Direct: "I have a new car."
- Indirect: She says she has a new car.
- Modalele could, might, should, would și ought to rămân neschimbate în discursul indirect.
- Direct: "I could play better."
- Indirect: He said he could play better.
Etapa 3: Schimbarea adverbelor de timp și de loc
Când trecem la discursul indirect, trebuie de obicei să adaptăm adverbele și expresiile de timp sau de loc:
Discurs direct | Discurs indirect | Exemplu |
---|---|---|
now | then, at that time | I am studying now. → He said he was studying then. |
today | that day | I have an exam today. → She said she had an exam that day. |
yesterday | the day before, the previous day | I saw him yesterday. → He said he had seen him the day before. |
tomorrow | the next day, the following day | I will call you tomorrow. → She said she would call me the next day. |
last week/month/year | the previous week/month/year | I went to Paris last year. → He said he had gone to Paris the previous year. |
next week/month/year | the following week/month/year | We will start the project next week. → They said they would start the project the following week. |
here | there | I am staying here. → She said she was staying there. |
this | that | I like this book. → He said he liked that book. |
these | those | I bought these shoes. → She said she had bought those shoes. |
ago | before | I met her two years ago. → He said he had met her two years before. |
Verbele introductive (reporting verbs)
De obicei, pentru formarea discursului indirect sau direct, se folosește verbul introductiv „say”.
Totuși, există și alte verbe, prezentate în tabelul de mai jos. Am adăugat și cum se formează propoziția, deoarece unele verbe sunt urmate de un infinitiv, altele de un gerunziu...
Verbul introductiv | Structura urmată | Exemplu |
---|---|---|
to tell | complement de obiect + infinitiv | She told me to finish my homework. |
to ask | complement de obiect + infinitiv | He asked her to help him. |
to advise | complement de obiect + infinitiv | The doctor advised me to rest for a few days. |
to warn | complement de obiect + infinitiv | She warned us not to go into the forest. |
to suggest | gerunziu (-ing form) | He suggested going to the park. |
to explain | „that” + propoziție | She explained that she couldn’t attend the meeting. |
to say | „that” + propoziție | He said that he would arrive late. |
to recommend | gerunziu (-ing form) | They recommended taking the earlier train. |
to insist | gerunziu (-ing form) sau „that” | She insisted on coming with us. She insisted that we leave immediately. |
to agree | infinitiv | He agreed to help me with my project. |
to promise | infinitiv | She promised to call me later. |
to refuse | infinitiv | He refused to apologize for his mistake. |
to apologize | prepoziție + gerunziu (for + -ing) | He apologized for being late. |
to admit | gerunziu (-ing form) sau „that” | She admitted cheating in the exam. She admitted that she had made a mistake. |
to deny | gerunziu (-ing form) sau „that” | He denied stealing the money. He denied that he had stolen the money. |
to encourage | complement de obiect + infinitiv | They encouraged me to apply for the position. |
to forbid | complement de obiect + infinitiv | The teacher forbade us to use our phones during the exam. |
Diferența dintre say și tell
Există o nuanță importantă de reținut între aceste două verbe introductive:
- say este de obicei urmat direct de discursul raportat sau de „that”.
- She said (that) she was tired.
- tell este întotdeauna urmat de un complement de obiect (me, you, him, her...) înainte de „that”.
- She told me (that) she was tired.
Întrebările în discursul indirect
Întrebările de tip Yes/No
Pentru a transforma o întrebare închisă în discursul indirect, se folosește „if” sau „whether”.
- He asked, "Do you like coffee?" → He asked if I liked coffee.
În această situație, inversiunea subiect-verb dispare (nu mai avem Do you).
Întrebările Wh-
Pentru a reda o întrebare care începe cu who, what, when, where, why, how, etc., se păstrează cuvântul interogativ, dar se restabilește ordinea normală subiect-verb.
- Why was he late? → She asked me why he was late.
(„was” și „he” revin la ordinea normală în forma indirectă.) - She asked, "Where are you going?" → She asked where I was going.
Imperativele în discursul indirect
Pentru a reda o comandă, o cerere sau un sfat, se folosește de obicei to + infinitiv sau expresii precum „told someone to do something” sau „asked someone to do something”.
-
Cu “told someone to do something”:
- Open the door! → He told me to open the door.
-
Cu “asked someone to do something”:
- Please, sit down. → She asked me to sit down.
Concluzie
Discursul direct și indirect sunt două metode fundamentale pentru redarea cuvintelor în engleză. Discursul direct, ușor de identificat datorită ghilimelelor, redă fidel cuvintele originale. Discursul indirect, în schimb, necesită adaptarea pronumelor, timpurilor verbale și adverbelor pentru a reda mesajul.
Aceste structuri și nuanțe sunt evaluate frecvent la TOEIC®, în special în secțiunile de gramatică și de înțelegere a textului.