Kurz o vyjadrovaní preferencie, želania alebo ľútosti - Príprava na TOEIC®

Vyjadrenie preferencie, želania alebo ľútosti je zásadné pre úspech na TOEIC®. Či už chceš uviesť zvyk, požiadať o niečo zdvorilo, alebo zdieľať nesplnenú túžbu, existuje celý rad výrazov vhodných pre každú situáciu.
V tomto kurze sa budeme venovať hlavným štruktúram ako prefer, would prefer, would rather, wish a if only, pričom rozoberieme ich použitie a jemné rozdiely. Ovládnutím týchto nuancií budeš môcť nielen zlepšiť svoje ústne a písomné vyjadrovanie, ale aj lepšie rozumieť svojim partnerom v komunikácii, či už v každodenných rozhovoroch alebo pracovných situáciách.
1. „Prefer" na vyjadrenie všeobecnej alebo zvykovej preferencie
„Prefer“ sa používa na vyjadrenie všeobecnej alebo zvykovej preferencie, teda niečoho, čo platí všeobecne, bez ohľadu na konkrétny čas. Existujú 2 hlavné formy:
- Podmet + prefer + (sloveso s príponou -ing) / to + základné sloveso
- I prefer reading books to watching TV.
(Uprednostňujem čítanie kníh pred sledovaním televízie.) - She prefers to study in the morning.
(Uprednostňuje štúdium ráno.)
- I prefer reading books to watching TV.
- Podmet + prefer + podstatné meno + to + podstatné meno
- They prefer coffee to tea.
(Uprednostňujú kávu pred čajom.)
- They prefer coffee to tea.
2. „Would prefer“ na vyjadrenie jednorazovej a zdvorilej preferencie
„Would prefer“ používame na vyjadrenie jednorazovej preferencie, často zdvorilejšie a konkrétnejšie ako jednoduché „prefer“. Táto preferencia sa vzťahuje na konkrétnu situáciu alebo určitý čas. Existujú dva hlavné spôsoby použitia:
- Podmet + would prefer + to + základné sloveso
- I would prefer to stay home tonight.
(Radšej by som dnes večer zostal doma.)
- I would prefer to stay home tonight.
- Podmet + would prefer + podstatné meno + to + podstatné meno
- He would prefer orange juice to soda right now.
(Teraz by uprednostnil pomarančový džús pred limonádou.)
- He would prefer orange juice to soda right now.
- Would you prefer to have dinner now or later?
(Chcel by si večeru teraz alebo neskôr?)
3. „Would like“ na vyjadrenie želania
„Would like“ používame na vyjadrenie želania, túžby alebo na zdvorilú žiadosť v konkrétnom čase.
- I would like to have a word with you.
(Rád by som s tebou prehovoril.) - We would like to leave early tomorrow.
(Radi by sme zajtra odišli skôr.) - He would like more time to finish his work.
(Chcel by viac času na dokončenie práce.)
4. „Would rather“ a „Would sooner“ na vyjadrenie silnej preferencie
Výrazy „would rather“ a „would sooner“ slúžia na vyjadrenie okamžitej, silnej alebo kategorickej preferencie medzi dvoma možnosťami. Tieto výrazy sú bežné v hovorenom aj písanom prejave.
Existujú dve hlavné formy:
- Podmet + would rather/sooner + základné sloveso (sloveso v infinitíve bez „to“)
- I would rather stay home than go out tonight.
(Radšej zostanem doma ako pôjdem večer von.) - She'd rather not discuss the issue right now.
(Radšej by teraz nepreberala tento problém.)
- I would rather stay home than go out tonight.
- Podmet + would rather/sooner + podmet + past simple (keď chceme, aby niekto iný niečo urobil)
- I would rather you stayed at home tonight.
(Bol by som radšej, keby si dnes večer zostal doma.) - He’d rather she called him tomorrow.
(Radšej by bol, keby mu zavolala zajtra.)
- I would rather you stayed at home tonight.
Špecifiká „Would sooner“
Aj keď je menej používaný, „would sooner“ sa používa rovnako ako „would rather“ na vyjadrenie silnej preferencie, pričom je ešte výraznejší alebo dôraznejší.
- I would sooner quit my job than work under him.
(Radšej by som dal výpoveď, než pracoval pod jeho vedením.)
Rozdiel medzi „would rather“ a „would sooner“ je v ich frekvencii použitia a intenzite:
- Would rather je častejší a neutrálnejší.
- Would sooner dodáva dôraznejší alebo kategorický tón, ale zriedka sa používa v bežnom jazyku.
5. „Wish“ na vyjadrenie túžby alebo ľútosti
Sloveso "wish" môže vyjadrovať túžbu aj ľútosť. Používa sa najmä na situácie, ktoré nie sú splnené alebo sú ťažko dosiahnuteľné. Podľa použitého času má mierne odlišný význam, ako uvidíme ďalej:
A. „Wish + Past Simple“ na vyjadrenie nesplnenej túžby v prítomnosti
Zvyčajne používame štruktúru „Podmet + wish + podmet + Past Simple“ na vyjadrenie túžby, ktorá nie je splnená v súčasnosti.
- I wish I had more free time.
(Kiežby som mal viac voľného času / Ľutujem, že ho nemám.) - She wishes she were taller.
(Kiežby bola vyššia.) - They wish they lived in a bigger house.
(Kiežby bývali vo väčšom dome.)
Nuancia Po wish často používame were namiesto was (napr.: I wish I were).
B. „Wish + Past Perfect“ na vyjadrenie ľútosti v minulosti
„Podmet + wish + podmet + Past Perfect“ sa používa na vyjadrenie ľútosti v minulosti. Ide o situácie, keď ľutujeme, že sme niečo v minulosti neurobili.
- I wish I had studied harder for the test.
(Ľutujem, že som sa na test neučil usilovnejšie.) - He wishes he had taken the job offer.
(Ľutuje, že neprijal pracovnú ponuku.)
C. „Wish + Would“ na vyjadrenie želania do budúcnosti
Štruktúra „Podmet + wish + podmet + would + základné sloveso“ sa používa na vyjadrenie túžby, aby sa situácia (alebo osoba) v budúcnosti zmenila.
- I wish it would stop raining.
(Kiežby prestalo pršať.) - They wish you would arrive earlier.
(Prajú si, aby si prichádzal skôr.) - He wishes people would recycle more.
(Chcel by, aby ľudia viac recyklovali.)
6. „If only“ na vyjadrenie silnej túžby alebo ľútosti
Štruktúra „If only“ sa používa podobne ako „wish“, ale umožňuje vyjadriť túžbu alebo ľútosť oveľa intenzívnejšie. Rovnako ako pri „wish“, aj tu rozlišujeme tri verzie:
- If only + Past Simple : na nesplnenú túžbu v súčasnosti.
- If only I had more money!
(Kiežby som mal viac peňazí!)
- If only I had more money!
- If only + Past Perfect : na ľútosť v minulosti.
- If only I had known it was your birthday!
(Kiežby som bol vedel, že máš narodeniny!)
- If only I had known it was your birthday!
- If only + Would : na túžbu po budúcej zmene.
- If only it would snow on Christmas Day!
(Kiežby na Vianoce snežilo!)
- If only it would snow on Christmas Day!
Táto štruktúra sa veľmi blíži podmienkovému spôsobu, môžeš si prečítať náš kompletný kurz tu: Podmienkový spôsob.
Záver
Je dôležité ovládať rôzne spôsoby, ako vyjadriť preferenciu alebo želanie v angličtine, či už na TOEIC® alebo pre sebavedomú komunikáciu v rôznych pracovných situáciách. Ovládnutie jemných významových rozdielov (všeobecná vs. jednorazová preferencia, dosiahnuteľné vs. hypotetické želanie, atď.) ti umožní efektívnejšie komunikovať a správne interpretovať, čo hovoria tvoji partneri v rozhovore.
Prehľadová tabuľka o modálnych slovesách na vyjadrenie preferencie či želania
Výraz | Kontext / Význam | Príklad |
---|---|---|
prefer + V-ing / to + V | Všeobecná, zvyková preferencia | I prefer reading to watching TV. (Uprednostňujem čítanie pred sledovaním televízie.) |
prefer + podstatné meno + to + podstatné meno | Porovnávanie dvoch možností | She prefers tea to coffee. (Uprednostňuje čaj pred kávou.) |
would prefer + to + V | Jednorazová preferencia, zdvorilá žiadosť | I would prefer to stay at home tonight. (Radšej by som zostal dnes večer doma.) |
would rather + základné sloveso | Okamžitá alebo silná preferencia | I would rather go for a walk than stay indoors. (Radšej pôjdem na prechádzku ako zostanem vnútri.) |
would sooner + základné sloveso | Alternatíva „would rather“, trochu dôraznejšie | I would sooner leave than work in such conditions. (Radšej by som odišiel, než pracoval v takých podmienkach.) |
would like + to + V | Želanie alebo zdvorilá žiadosť, v konkrétnom čase | I would like to order a coffee, please. (Rád by som si objednal kávu, prosím.) |
wish + podmet + V (préteritum) | Nesplnená túžba v prítomnosti | I wish I had more time to relax. (Kiežby som mal viac času na oddych.) |
wish + podmet + had + príčastie minulé | Ľútosť (nesplnená akcia) v minulosti | I wish I had studied harder for the exam. (Ľutujem, že som sa neučil usilovnejšie na skúšku.) |
wish + podmet + would + základné sloveso | Túžba po zmene (budúcnosti alebo správania) | I wish he would listen to me. (Kiežby ma počúval.) |
If only + podmet + V (préteritum) | Nesplnená túžba v prítomnosti (silnejšia než “wish") | If only I knew how to fix this problem! (Kiežby som vedel, ako vyriešiť tento problém!) |
If only + podmet + had + príčastie minulé | Ľútosť (nesplnená akcia) v minulosti (silnejšia než “wish”) | If only I had told the truth. (Kiežby som povedal pravdu.) |
If only + podmet + would + základné sloveso | Túžba po budúcej zmene (silnejšia než “wish”) | If only they would arrive on time for once! (Kiežby raz prišli načas!) |
Kľúčové body k modálnym slovesám na vyjadrenie preferencie alebo želania
- Rozpoznať nuancie časov:
- Wish + Past Simple na ľútosť/želanie v prítomnosti.
- Wish + Past Perfect na ľútosť v minulosti.
- Wish + Would na očakávanie budúcej zmeny.
- Poznať rozdiel medzi “Would rather” a “Would sooner”:
- Obe znamenajú “uprednostniť”, ale would rather je bežnejšie.
- Would sooner je dôraznejšie alebo formálnejšie.
- Uprednostniť zdvorilosť v pracovných situáciách:
- Would prefer a Would like sú často najvhodnejšie v emailoch, stretnutiach atď.
Ďalšie kurzy o modálnych slovesách
Tu sú naše ďalšie kurzy o modálnych slovesách, ktoré si môžeš pozrieť na prípravu na TOEIC®:
- 🔗 Prehľad modálnych slovies pre TOEIC®
- 🔗 Kurz o vyjadrení schopnosti pre TOEIC®
- 🔗 Kurz o vyjadrení povolenia pre TOEIC®
- 🔗 Kurz o vyjadrení povinnosti pre TOEIC®
- 🔗 Kurz o vyjadrení zákazu pre TOEIC®
- 🔗 Kurz o vyjadrení absencie povinnosti pre TOEIC®
- 🔗 Kurz o vyjadrení rady pre TOEIC®
- 🔗 Kurz o vyjadrení návrhu a ponuky pre TOEIC®
- 🔗 Kurz o vyjadrení zámeru alebo blízkej budúcnosti pre TOEIC®
- 🔗 Kurz o vyjadrení pravdepodobnosti a neistoty pre TOEIC®