Kurs zum Ausdrücken einer Präferenz, eines Wunsches oder eines Bedauerns - Vorbereitung TOEIC®

Das Ausdrücken einer Präferenz, eines Wunsches oder eines Bedauerns ist entscheidend für den Erfolg im TOEIC®. Egal ob du eine Gewohnheit angibst, etwas höflich erfragst oder einen unerfüllten Wunsch teilst, es gibt eine Vielzahl von angemessenen Ausdrücken für jeden Kontext.
In diesem Kurs besprechen wir die wichtigsten Strukturen wie prefer, would prefer, would rather, wish und if only, und erläutern ihre Verwendung und Nuancen. Beherrschst du diese Feinheiten, kannst du nicht nur deine mündlichen und schriftlichen Ausdrucksfähigkeiten verbessern, sondern auch deine Gesprächspartner besser verstehen - sowohl im Alltag als auch in beruflichen Situationen.
1. « Prefer » für generelle oder gewohnheitsmäßige Präferenzen
Man verwendet « prefer », um eine generelle oder gewohnheitsmäßige Präferenz auszudrücken, also etwas, das grundsätzlich gilt und nicht an einen bestimmten Zeitpunkt gebunden ist. Es gibt 2 Hauptformen:
- Subjekt + prefer + (Verb mit -ing) / to + Grundform des Verbs
- I prefer reading books to watching TV.
(Ich lese lieber Bücher als Fernsehen zu schauen.) - She prefers to study in the morning.
(Sie lernt lieber morgens.)
- I prefer reading books to watching TV.
- Subjekt + prefer + Nomen + to + Nomen
- They prefer coffee to tea.
(Sie bevorzugen Kaffee gegenüber Tee.)
- They prefer coffee to tea.
2. « Would prefer » für eine situationsbezogene und höfliche Präferenz
Wir verwenden « would prefer », um eine punktuelle Präferenz auszudrücken, die oft höflicher und spezifischer ist als das einfache « prefer ». Diese Präferenz bezieht sich auf eine bestimmte Situation oder einen konkreten Moment. Es gibt zwei Hauptformen:
- Subjekt + would prefer + to + Grundform des Verbs
- I would prefer to stay home tonight.
(Ich würde heute Abend lieber zu Hause bleiben.)
- I would prefer to stay home tonight.
- Subjekt + would prefer + Nomen + to + Nomen
- He would prefer orange juice to soda right now.
(Er würde jetzt lieber Orangensaft als Limonade trinken.)
- He would prefer orange juice to soda right now.
- Would you prefer to have dinner now or later?
(Würdest du jetzt oder später lieber zu Abend essen?)
3. « Would like » zum Ausdrücken eines Wunsches
Mit « would like » drückt man einen Wunsch, ein Verlangen oder eine höfliche Bitte zu einem bestimmten Zeitpunkt aus.
- I would like to have a word with you.
(Ich würde gerne kurz mit dir sprechen.) - We would like to leave early tomorrow.
(Wir würden morgen gerne früh aufbrechen.) - He would like more time to finish his work.
(Er hätte gerne mehr Zeit, um seine Arbeit fertigzustellen.)
4. « Would rather » und « Would sooner » für eine starke Präferenz
Die Ausdrücke « would rather » und « would sooner » dienen dazu, eine sofortige, starke oder kategorische Präferenz zwischen zwei Optionen auszudrücken. Diese Redewendungen werden sowohl im mündlichen als auch im schriftlichen Englisch häufig verwendet.
Es gibt zwei Hauptformen:
- Subjekt + would rather/sooner + Grundform des Verbs (Verb im Infinitiv ohne „to")
- I would rather stay home than go out tonight.
(Ich würde heute Abend lieber zu Hause bleiben als ausgehen.) - She'd rather not discuss the issue right now.
(Sie würde das Thema jetzt lieber nicht besprechen.)
- I would rather stay home than go out tonight.
- Subjekt + would rather/sooner + Subjekt + Past Simple (wenn man möchte, dass jemand anderes etwas tut)
- I would rather you stayed at home tonight.
(Ich würde lieber, dass du heute Abend zu Hause bleibst.) - He’d rather she called him tomorrow.
(Er würde lieber, dass sie ihn morgen anruft.)
- I would rather you stayed at home tonight.
Besonderheiten von « Would sooner »
Obwohl heute weniger gebräuchlich, wird « would sooner » genauso verwendet wie « would rather » zur Ausdruck einer starken Präferenz, mit einer noch deutlicheren oder betonteren Nuance.
- I would sooner quit my job than work under him.
(Ich würde eher kündigen, als unter ihm zu arbeiten.)
Der Unterschied zwischen « would rather » und « would sooner » liegt in der Häufigkeit und Intensität der Nutzung:
- Would rather ist häufiger und neutraler.
- Would sooner bringt einen betonteren oder kategorischeren Ton mit, wird aber im Alltag selten verwendet.
5. « Wish » zum Ausdrücken eines Wunsches oder Bedauerns
Das Verb "wish" kann sowohl einen Wunsch als auch ein Bedauern vermitteln. Im Allgemeinen verwendet man es für Situationen, die nicht erfüllt sind oder schwer zu verwirklichen sind. Je nach verwendeter Zeitform hat es eine leicht unterschiedliche Bedeutung, wie wir unten sehen:
A. « Wish + Past Simple » für einen unerfüllten Wunsch in der Gegenwart
Im Allgemeinen benutzt man die Struktur « Subjekt + wish + Subjekt + Past Simple », um einen Wunsch auszudrücken, der in der Gegenwart nicht erfüllt ist.
- I wish I had more free time.
(Ich wünschte, ich hätte mehr Freizeit / Ich bedaure, dass ich nicht mehr habe.) - She wishes she were taller.
(Sie wünschte, sie wäre größer.) - They wish they lived in a bigger house.
(Sie wünschten, sie würden in einem größeren Haus leben.)
Nuance Nach wish verwendet man oft were statt was (z. B.: I wish I were).
B. « Wish + Past Perfect » für ein Bedauern in der Vergangenheit
Die Struktur « Subjekt + wish + Subjekt + Past Perfect » wird genutzt, um ein Bedauern in der Vergangenheit auszudrücken. Das ist der Fall, wenn man bedauert, etwas in der Vergangenheit nicht getan zu haben.
- I wish I had studied harder for the test.
(Ich bedaure, nicht intensiver für die Prüfung gelernt zu haben.) - He wishes he had taken the job offer.
(Er bedauert, das Jobangebot nicht angenommen zu haben.)
C. « Wish + Would » zum Ausdrücken eines Wunsches für die Zukunft
Die Struktur « Subjekt + wish + Subjekt + would + Grundform des Verbs » drückt den Wunsch aus, dass sich eine Situation (oder eine Person) in Zukunft ändern möge.
- I wish it would stop raining.
(Ich wünschte, es würde aufhören zu regnen.) - They wish you would arrive earlier.
(Sie wünschen sich, dass du früher kommst.) - He wishes people would recycle more.
(Er wünscht sich, dass die Leute mehr recyceln.)
6. « If only » zum Ausdrücken eines besonders starken Wunsches oder Bedauerns
Die Struktur « If only » wird genauso wie « wish » verwendet, macht den Wunsch oder das Bedauern jedoch viel intensiver. Wie bei « wish » gibt es die gleichen drei Versionen:
- If only + Past Simple: für einen unerfüllten Wunsch in der Gegenwart.
- If only I had more money!
(Wenn ich doch nur mehr Geld hätte!)
- If only I had more money!
- If only + Past Perfect: für ein Bedauern in der Vergangenheit.
- If only I had known it was your birthday!
(Hätte ich doch bloß gewusst, dass du Geburtstag hast!)
- If only I had known it was your birthday!
- If only + Would: für einen Wunsch bezüglich einer zukünftigen Veränderung.
- If only it would snow on Christmas Day!
(Wenn es doch nur am Weihnachtstag schneien würde!)
- If only it would snow on Christmas Day!
Diese Struktur ähnelt stark dem Konditional. Du kannst unseren ausführlichen Kurs dazu hier lesen: Konditional.
Fazit
Es ist wichtig, die verschiedenen Möglichkeiten zum Ausdrücken einer Präferenz oder eines Wunsches auf Englisch zu beherrschen, sowohl für den TOEIC® als auch, um sich in unterschiedlichen beruflichen Kontexten wohlzufühlen. Die Beherrschung der Bedeutungsnuancen (generelle vs. punktuelle Präferenz, erfüllbarer vs. hypothetischer Wunsch usw.) ermöglicht es dir, effektiver zu kommunizieren und korrekt zu interpretieren, was deine Gesprächspartner sagen.
Zusammenfassende Tabelle der Modalverben zum Ausdrücken einer Präferenz oder eines Wunsches
Ausdruck | Kontext / Bedeutung | Beispiel |
---|---|---|
prefer + V-ing / to + V | Generelle, gewohnheitsmäßige Präferenz | I prefer reading to watching TV. (Ich lese lieber, als fernzusehen.) |
prefer + Nomen + to + Nomen | Vergleich zwischen zwei Alternativen | She prefers tea to coffee. (Sie bevorzugt Tee gegenüber Kaffee.) |
would prefer + to + V | Situationsbezogene Präferenz, höfliche Bitte | I would prefer to stay at home tonight. (Ich würde heute Abend lieber zu Hause bleiben.) |
would rather + Grundform des Verbs | Sofortige oder starke Präferenz | I would rather go for a walk than stay indoors. (Ich gehe lieber spazieren als drinnen zu bleiben.) |
would sooner + Grundform des Verbs | Variante von “would rather", etwas eindringlicher | I would sooner leave than work in such conditions. (Ich würde eher gehen als unter solchen Bedingungen arbeiten.) |
would like + to + V | Wunsch oder höfliche Bitte zu einem bestimmten Zeitpunkt | I would like to order a coffee, please. (Ich würde gerne einen Kaffee bestellen, bitte.) |
wish + Subjekt + V (Präteritum) | Unerfüllter Wunsch in der Gegenwart | I wish I had more time to relax. (Ich wünschte, ich hätte mehr Zeit zum Entspannen.) |
wish + Subjekt + had + Partizip Perfekt | Bedauern (nicht erfolgte Handlung) in der Vergangenheit | I wish I had studied harder for the exam. (Ich hätte gerne mehr für die Prüfung gelernt.) |
wish + Subjekt + would + Grundform | Wunsch nach Veränderung (Zukunft oder Verhalten) | I wish he would listen to me. (Ich wünschte, er würde mir zuhören.) |
If only + Subjekt + V (Präteritum) | Unerfüllter Wunsch in der Gegenwart (stärker als „wish“) | If only I knew how to fix this problem! (Wenn ich doch nur wüsste, wie ich dieses Problem lösen kann!) |
If only + Subjekt + had + Partizip Perfekt | Bedauern in der Vergangenheit (stärker als „wish“) | If only I had told the truth. (Hätte ich doch die Wahrheit gesagt.) |
If only + Subjekt + would + Grundform | Wunsch nach zukünftiger Veränderung (stärker als „wish“) | If only they would arrive on time for once! (Wenn sie doch nur einmal pünktlich wären!) |
Wichtige Punkte zu Modalverben für Präferenz und Wunsch
- Die Nuancen der Zeitformen erkennen:
- Wish + Past Simple für Bedauern/Wunsch in der Gegenwart.
- Wish + Past Perfect für Bedauern in der Vergangenheit.
- Wish + Would für die Erwartung einer zukünftigen Änderung.
- Unterschied zwischen „Would rather“ und „Would sooner“ beachten:
- Beide bedeuten „vorziehen“, aber would rather ist gebräuchlicher.
- Would sooner ist eindringlicher oder formeller.
- Im beruflichen Umfeld auf Höflichkeit achten:
- Would prefer und Would like sind häufig die passendsten Ausdrücke für E-Mails, Meetings usw.
Weitere Kurse zu Modalverben
Hier findest du unsere weiteren Kurse zu Modalverben zur Vorbereitung auf den TOEIC®:
- 🔗 Übersicht zu Modalverben für den TOEIC®
- 🔗 Kurs zur Ausdrucksfähigkeit für den TOEIC®
- 🔗 Kurs zum Ausdruck von Erlaubnis für den TOEIC®
- 🔗 Kurs zum Ausdruck von Verpflichtung für den TOEIC®
- 🔗 Kurs zum Ausdruck von Verbot für den TOEIC®
- 🔗 Kurs zum Ausdruck von fehlender Verpflichtung für den TOEIC®
- 🔗 Kurs zum Ausdruck von Ratschlag für den TOEIC®
- 🔗 Kurs zum Ausdruck von Vorschlag und Angebot für den TOEIC®
- 🔗 Kurs zum Ausdruck von Absicht oder naher Zukunft für den TOEIC®
- 🔗 Kurs zum Ausdruck von Wahrscheinlichkeit und Unsicherheit für den TOEIC®